Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amérique
Amérique latine
Les Amériques
Les bateaux tiennent la droite
Nos gens nous tiennent à cœur
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale latino-américaine
Pays de l'Amérique centrale
USA
États-Unis
États-Unis d'Amérique

Vertaling van "des amériques tiennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


les bateaux tiennent la droite

barges keep to the right


réunions d'information qui se tiennent avant et après une mission

briefing and de-briefing for a mission


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

United States [ United States of America | USA ]


Association d'Athlétisme d'Amérique du Nord, d'Amérique Centrale et des Caraïbes [ Association d'athlétisme du secteur Amérique du Nord, Amérique centrale et Caraïbes ]

North America, Central America and Caribbean Athletic Association [ NACAC | North America, Central America and Caribbean Athletic Association of the International Amateur Athletic Federation ]


Le budget de 2003 : Bâtir la société à laquelle les canadiens tiennent

Budget 2003: Building the society Canadians value


Nos gens nous tiennent à cœur

Care of Our People Programme




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de la grande question, cependant, j'estime que ceux qui ont signé l'ALENA et qui vont peut-être signer l'Accord de libre-échange des Amériques, tiennent à fonder celui-ci sur la certitude, la sécurité économique, et à créer un cadre qui permettra aux entreprises de commercer et d'investir, et dans le cas de la ZLEA, de le faire dans tout l'hémisphère.

With respect to the bigger question, though, in my view, those who signed NAFTA and who may sign the free trade agreement of the Americas are concerned about providing certainty, economic security, and a framework that allows companies to trade and invest, in the case of the FTAA, throughout the hemisphere.


39. insiste sur le fait que le nouvel ICD devrait encourager le processus d'intégration régionale; rappelle, à cet égard, que les accords de partenariat et les accords commerciaux multipartites, pour autant qu'ils se focalisent sur les points importants et tiennent compte des asymétries, peuvent constituer un stimulant puissant, qui peut réellement favoriser le développement et l'intégration régionale, mais affirme que l'incohérence entre les politiques compromet ce processus; presse l'Union européenne d'empêcher tout accord conclu bilatéralement de venir mettre à mal le processus d'intégration de l' ...[+++]

39. Emphasises that the new DCI should foster the regional integration process; in this respect, recalls that the Association and the Multiparty Trade Agreements, if correctly focused taking into account asymmetries, may be a powerful incentive in its development and regional integration, but argues that the lack of coherence between policies jeopardises this process; urges the EU to ensure that any agreements concluded bilaterally do not undermine Latin America's integration process; notes also that while interregional relations have decreased to the benefit of bilateral relations, this shift towards bilateralism tends to increase th ...[+++]


Le CESE organise régulièrement des rencontres d'organisations de la société civile de l'UE, d'Amérique latine et des Caraïbes à l'occasion des Sommets des chefs d'État et de gouvernement, qui se tiennent tous les deux ans.

The EESC holds regular meetings with civil society organisations from the EU, Latin America and the Caribbean in parallel with the summits of Heads of State and Government, which are held every two years.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais dire qu’il serait préférable que les débats concernant les accords de dialogue politique et de coopération avec les États d’Amérique centrale et la Communauté andine se tiennent en la présence du commissaire responsable, M. Patten, qui a exprimé son intérêt et souhaite être présent lors des débats.

– (ES) Mr President, I would like to say that it would be desirable for these debates on agreements for political dialogue and cooperation with the countries of Central America and the Andean Community to take place in the presence of the Commissioner responsible, Mr Patten, who has expressed his interest in being present.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, cela n’empêche pas l’UE d’évaluer certaines situations et positions avec d’autres partenaires concernés, comme les pays de l’Amérique latine ou les États-Unis d’Amérique, en particulier lors des réunions qui se tiennent dans le cadre du dialogue politique.

However, this does not prevent the EU assessing situations and positions together with other interested partners, such as Latin American countries or the USA, in particular in the framework of Political Dialogue meetings.


Le groupe de travail institué en vertu du paragraphe 5 de l'accord conclu entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique en vue de renforcer et d'élargir le champ d'application de l'accord de coopération et d'assistance mutuelle pour inclure la coopération relative à la sécurité des conteneurs et des aspects y afférents examinera et formulera des recommandations sur des points portant, entre autres, sur les domaines suivants de coopération entre les représentants des douanes et de la protection des frontières (U.S. Customs and Border Protection) et les autorités douanières de la Communauté européenne afin de garantir que les ...[+++]

The Working Group created under Paragraph 5 of the Agreement between the European Community and the United States of America on intensifying and broadening the CMAA to include co-operation on Container Security and Related Matters will examine and make recommendations on issues including, but not limited to, the following areas of co-operation between U.S. Customs and Border Protection and Customs authorities in the European Community with a view to ensuring that general customs controls of international trade take due account of security concerns:


- (ES) Monsieur le Président, les relations entre l’Union européenne et l’Amérique du Sud ont presque toujours été caractérisées par une position favorable à la résolution pacifique et négociée de tous types de conflits, ainsi que par le souci de veiller à ce que les relations commerciales, sociales et politiques tiennent particulièrement compte des droits de l’homme, de l’éradication de la pauvreté et de l’inégalité.

– (ES) Mr President, the European Union’s relations with Latin America have almost always been characterised by a favourable attitude to the peaceful and negotiated resolution of all types of conflict, as well as trying to ensure that commercial, social and political relations take special account of human rights and the eradication of poverty and inequality.


En outre, des rencontres ministérielles se tiennent régulièrement entre l'UE et les pays et groupes sous-régionaux d'Amérique latine et entre l'UE et les pays des Caraïbes.

In addition, there are regular ministerial meetings between the EU and the countries and sub-regional groups of Latin America and between the EU and the Caribbean countries.


9. recommande que les stratégies de reconstruction et de développement tiennent compte de la nécessité que les interventions respectent la logique de la compatibilité avec l'environnement en restaurant les bassins hydrographiques frappés, en évitant l'érosion par une exploitation excessive, en conjuguant les diverses activités économiques et sociales dans une perspective d'intégration et de respect de l'environnement par une diversification accrue des exportations des pays d'Amérique ...[+++]

9. Recommends that the reconstruction and development strategies should take account of the need for intervention to observe the principle of environmental sustainability, restoring the water basins affected, avoiding erosion from overexploitation, and combining the different forms of economic and social activity from an integrated and environment-friendly perspective through a broader diversification of exports from the countries of Central America;


Du côté des échanges commerciaux et de l'économie, nous constatons que les politiques que le gouvernement entend adopter tant à l'égard de l'OMC que de la zone de libre-échange des Amériques tiennent compte des préoccupations des Canadiens.

If we look at the area of trade and economics, we see that the policies that are being adopted by the government, both in the WTO and the FTAA, are responsive to Canadians' concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des amériques tiennent ->

Date index: 2021-11-21
w