Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des améliorations soient encore possibles " (Frans → Engels) :

bien que des améliorations soient encore possibles, il est manifeste que la Commission a tiré des enseignements importants des précédents élargissements, ce qui a renforcé l’efficacité de son aide en faveur de la Croatie.

despite there still being scope for further improvement, the Commission has clearly learned important lessons from previous enlargements which has made its assistance to Croatia more effective.


La croissance ne sera peut-être plus aussi considérable, mais pour ce qui est de l'amélioration génétique des types, par exemple pour obtenir une vache plus robuste, l'amélioration est encore possible.

You may not have as much growth, but in genetic fields of type improvement, for a more solid cow, for example, you will still have improvements.


Le rapporteur note en effet que certaines actions recommandées par la Conseil afin d'améliorer la sécurité des patients dans les États membres n'ont jusqu'ici été mises en œuvre que par un nombre limité d'États membres, et que des améliorations sont encore possibles tant dans le domaine des soins hospitaliers que des soins non-hospitaliers, notamment en matière d'autonomisation des patients, d'éducation des professionnels de santé et des soignants au sens plus large, et que la poursuite des efforts vers la mise en ...[+++]

The rapporteur notes that some of the Council’s recommendations on how to improve patient safety in the Member States have thus far been implemented by only a few Member States, and that there is room for improvement in hospital and non-hospital care, particularly in respect of patient empowerment and the overall training of health professionals and carers. Further efforts must also be made to implement European classifications on patient safety and to draw up European guidelines on patient safety standards.


16. rappelle aux agences qu'il reste encore à aborder le problème persistant des reports; prend note des explications des agences selon lesquelles il est difficile d'éviter les reports dans les dépenses opérationnelles; estime cependant que dans un certain nombre de cas, des améliorations sont encore possibles, en particulier par une meilleure gestion des crédits d'engagement en fonction des besoins réels, un ...[+++]

16. Reminds the agencies that the persistent problem of carryovers has yet to be addressed; takes note of the agencies' explanations as regards the difficulty in avoiding carryovers in operational expenditure; believes, nevertheless, that in a number of cases there is room for improvement, in particular by means of a better management of commitment appropriations based on real needs, better internal planning and general revenue forecasting and more stringent budgetary ...[+++]


Toutefois, le droit de l’Union ne s’oppose pas à ce qu’un refus injustifié de mise à disposition du public concerné d’une décision d’urbanisme au cours de la procédure administrative de première instance puisse être régularisé pendant la procédure administrative de deuxième instance à condition que toutes les options et solutions soient encore possibles et qu’une telle régularisation permette au public d’exercer une réelle influence sur l’issue du processus décisionnel.

However, EU law does not preclude the possibility of rectifying, during the administrative procedure at second instance, an unjustified refusal to make an urban planning decision available to the public concerned during the administrative procedure at first instance, provided that all options and solutions remain possible and that such rectification allows that public effectively to influence the outcome of the decision-making process.


«Je suis heureux de constater que la Commission prend des mesures pour mettre en œuvre les recommandations de la Cour visant à améliorer la gestion financière du budget de l'UE» déclare Henrik Otbo, le Membre de la Cour responsable du rapport, «Mais des améliorations sont encore possibles. La Commission doit renforcer son système de suivi des recommandations afin de pouvoir réagir de manière efficiente, efficace et en temps utile.

“I am pleased to see that the Commission takes action to implement the Court’s recommendations for improving the management of the EU budget”, said Henrik Otbo, the ECA member responsible for the report, “But there is also room for improvement - the Commission needs to improve its system for handling recommendations in order to respond in a timely, efficient and effective manner.


7. prend acte de ce que le Maroc a ratifié la plupart des conventions applicables de l'Organisation internationale du travail (OIT) et adopté récemment une loi visant à interdire le travail des enfants; souligne néanmoins que des améliorations sont encore possibles en matière de liberté d'association et de travail des enfants; s'attend à ce que, grâce à cet accord, de plus grands efforts soient mis en œuvre pour appliquer les conventions de l'OIT en collaboration avec l'Union européenne et à ce que le Maroc présente régulièrement de ...[+++]

7. Recognises that Morocco has ratified most of the relevant International Labour Organisation (ILO) conventions and recently adopted legislation to outlaw child labour. Nevertheless, emphasises that there remains room for improvement regarding freedom of association and child labour; Expects that greater work is carried out implementing ILO conventions in cooperation with the EU through this agreement and that Morocco regularly presents an update of its achievements in implementation;


Cependant, nous demandons à la Bulgarie non seulement de maintenir le niveau qu’elle a atteint jusqu’à présent, mais également d’améliorer encore sa situation et, comme la Commission l’a fait remarquer dans son rapport global de suivi en 2005, des améliorations sont encore possibles dans certains domaines.

Bulgaria is, nevertheless, enjoined not only to maintain the standard it has reached to date, but also to make further improvements, and, as the Commission observed in its comprehensive monitoring report in 2005, there is still room for them in certain areas.


Cependant, nous demandons à la Bulgarie non seulement de maintenir le niveau qu’elle a atteint jusqu’à présent, mais également d’améliorer encore sa situation et, comme la Commission l’a fait remarquer dans son rapport global de suivi en 2005, des améliorations sont encore possibles dans certains domaines.

Bulgaria is, nevertheless, enjoined not only to maintain the standard it has reached to date, but also to make further improvements, and, as the Commission observed in its comprehensive monitoring report in 2005, there is still room for them in certain areas.


Dans le cas des sociétés unipersonnelles, des améliorations sont encore possibles, mais la situation d'ensemble est relativement satisfaisante dans la plupart des États membres.

For sole proprietorships (one-person enterprises), there is still some scope for further improvement, but the overall picture is reasonably satisfactory in most Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des améliorations soient encore possibles ->

Date index: 2025-02-03
w