Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajutage
Ajutage coudé
Ajutage courbé
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
L'Etat devra en aviser la Haute Autorité
L'électeur devra prouver son identité
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le premier de ces tours devra se dérouler ...
Le requérant devra prouver
Raccord coudé à trou calibré
Raccord à trou calibré

Vertaling van "des ajutages devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


raccord à trou calibré | ajutage | raccord coudé à trou calibré | ajutage coudé

restricted fitting | restricted elbow fitting


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


l'Etat devra en aviser la Haute Autorité

the State shall so inform the High Authority


le premier de ces tours devra se dérouler ...

the first ballot must take place ...


l'électeur devra prouver son identité

the elector must prove his identity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(16) Dans les locaux des machines protégés par un système au gaz carbonique, l’agencement des tuyaux et des ajutages devra permettre de libérer la charge entière de gaz dans les locaux à protéger en deux minutes au plus et, lorsque les locaux des machines sont protégés par du halon 1301, l’agencement des tuyaux et des ajutages devra permettre de libérer la charge entière de gaz dans les locaux à protéger en 10 secondes au plus.

(16) In machinery spaces protected by CO the pipe and nozzle arrangements shall allow the whole charge of gas to enter the protected space in not more than two minutes and where machinery spaces are protected by Halon 1301 the pipe and nozzle arrangement shall allow the whole charge of gas to enter the protected space in not more than 10 seconds.


d) le diamètre intérieur de l’ajutage des manchons aura au moins 13 mm et toute pompe d’incendie mécanique devra pouvoir produire un jet d’une portée d’au moins 12 m à la sortie des lances, sauf dans le cas d’un ajutage à poussière d’eau, mais on tiendra compte des dimensions du navire et de son type;

(d) the internal diameter of conductor nozzles shall be not less than 13 mm and every power fire pump shall be capable of producing a throw of at least 12 m at every nozzle, other than a spray nozzle, but the size and type of ship shall be taken into account;


(5) En ce qui concerne les chaudières chauffées au mazout et les appareils à mazout, il devra être possible de diriger la mousse soit, au moyen de tuyaux de distribution fixes, sur le plafond de ballast sous les chaudières, soit, au moyen d’une manche et d’un ajutage, sur certains points situés au-dessus des tôles de parquet, par exemple les façades de chaudière et les appareils à mazout; les tuyaux de distribution seront en acier, galvanisés tant à l’intérieur qu’à l’extérieur.

(5) The arrangements for distributing foam in connection with oil-fired boilers and oil fuel units, shall be such that it can be directed at will either onto the tank top beneath the boiler by means of the fixed distribution pipes, or by hose and nozzle to such places above the floor plates as boiler fronts and oil fuel units; the distribution pipes shall be of steel, galvanized inside and outside.


b) les tuyaux de déversement allant de la tubulure de distribution jusqu’aux locaux à protéger seront soumis à un essai de pression de 4 137 kPa qui devra démontrer que, sans addition de gaz, les fuites du système n’occasionnent pas de chute de pression supérieure à 1 000 kPa par minute durant un intervalle de deux minutes et, aux fins de l’essai, le tuyautage de déversement sera obturé, dans le local protégé, au premier joint en amont des ajutages; e ...[+++]

(b) the discharge pipes from the distribution manifold to the spaces to be served shall be subjected to a pressure test of 4 137 kPa which shall demonstrate that, with no additional gas being introduced, the leakage of the system is such as not to permit a pressure drop of more than 1 000 kPa per minute for a two-minute period and for the purpose of this test, the discharge piping shall be blanked off within the space protected at the first joint ahead of the nozzles; and




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ajutages devra ->

Date index: 2023-12-16
w