Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des aides directes renforcées seront » (Français → Anglais) :

Le choix d'une approche graduelle a effectivement l'avantage d'aboutir à ce que tous les projets relevant de l'annexe II fassent l'objet de l'une ou l'autre forme d'évaluation ou de rapport, mais les exigences de la directive ne seront satisfaites, dans ce cas, que si l'EIE simplifiée n'identifie aucune incidence notable sur l'environnement.

The use of a tiered approach to EIA does have the benefit of ensuring that all Annex II projects are subject to some form of assessment and report, however the requirements of the Directive will only be met, in such cases, if under the simplified EIA no significant environmental effects are identified.


Des garanties communes renforcées seront offertes aux demandeurs d’asile ayant des besoins particuliers et aux mineurs non accompagnés, qui se verront attribuer un tuteur légal au plus tard cinq jours après le dépôt d’une demande.

Common reinforced guarantees for asylum seekers with special needs and for unaccompanied minors, for whom a guardian should be assigned at the latest five days after an application has been made.


Des mesures nouvelles et renforcées seront notamment examinées afin de promouvoir la formation du personnel des abattoirs et pour améliorer la conception du matériel d'immobilisation.

In particular, new and strengthened measures to promote the training of personnel employed for slaughtering and also to improve the design of restraining equipment will be considered.


Les petites entreprises, qui ne pourront pas tirer profit de la transparence renforcée, seront les grandes perdantes.

Small companies, which will not be able to benefit from increased transparency, will be the big losers.


ii) des mesures renforcées seront prises pour faire en sorte, principalement dans le domaine de la protection des enfants et des mineurs, de couvrir les contenus et comportements illicites et préjudiciables, en particulier les crimes à l'encontre des enfants, tels que la pornographie impliquant les enfants et le trafic d'enfants ainsi que le racisme et la violence.

(ii) Intensified action will be taken to ensure that, primarily in the area of the protection of children and minors, areas of illegal and harmful content and conduct of concern are covered, with an emphasis on crimes against children, such as child pornography and trafficking in children and on racism and violence.


Conformément à l'article 17, paragraphe 3, de la directive 2003/48/CE et sur la base d'un rapport émanant de la Commission, le Conseil a conclu avant le 1er juillet 2004 que les conditions prévues à l'article 17, paragraphe 2, de ladite directive ne seront pas remplies compte tenu des dates d'entrée en vigueur des mesures pertinentes dans les pays tiers et les territoires dépendants ou associés concernés.

In accordance with Article 17(3) of Directive 2003/48/EC the Council, on the basis of a report by the Commission, concluded before 1 July 2004 that the conditions set out in Article 17(2) of Directive 2003/48/EC would not be met, having regard to the dates of entry into force of the relevant measures in the third countries and dependent or associated territories concerned.


ii) Des mesures renforcées seront prises de façon à couvrir , principalement dans le domaine de la protection des enfants et des mineurs, un éventail de contenus et comportements illicites et préjudiciables, en particulier les crimes à l'encontre des enfants, tels que la pornographie impliquant les enfants et le trafic d'enfants ainsi que le racisme et la violence;

ii. Intensified action will be taken to ensure that, primarily in the area of the protection of children and minors, areas of illegal and harmful content and conduct of concern are covered, with an emphasis on crimes against children, such as child pornography and trafficking in children, and on racism and violence;


Des mesures renforcées seront prises pour faire en sorte, dans le domaine de la protection des enfants et des mineurs notamment, de couvrir les contenus et comportements illicites et préjudiciables, en particulier les crimes à l'encontre des enfants, tels que la pornographie enfantine et le trafic d'enfants ainsi que le racisme et la violence.

Intensified action will be taken to ensure that, primarily in the area of the protection of children and minors, areas of illegal and harmful content and conduct of concern are covered, with an emphasis on crimes against children, such as child pornography and trafficking in children, and on racism and violence;


Lorsque l'on regarde l'articulation entre les différentes présidences, c'était un point essentiel, et l'idée que les coopérations renforcées seront désormais incluses dans l'ordre du jour de cette conférence nous semble un point tout à fait essentiel.

Looking at the links between the various presidencies, that was an essential point, and the idea that ‘enhanced cooperations’ will henceforth be included on the agenda for that conference seems absolutely crucial to us.


Les annexes comprennent : (1) les nouvelles orientations suggérees pour suivre l'application de la directive, qui seront utilisées pour l'élaboration du prochain rapport sur le monitoring; (2) un tableau qui indique les chaînes n'ayant pas atteint la proportion majoritaire d'oeuvres européennes et/ou n'ayant pas atteint la proportion de productions indépendantes; (3) les paramètres utilisés pour le calcul des moyennes pondérées des transmissions d'oeuvres européennes.

The Annexes consist of: (1) the suggested new guidelines for monitoring the application of Articles 4 and 5 of the Directive, which will be used for drawing up the next monitoring report; (2) a table showing the channels that failed to achieve the target for European works and/or independent productions; (3) the parameters used for calculating the weighted averages of the broadcasts of European works.


w