Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculteur urbain
Agriculteurs contractuels de la CCB
Agricultrice urbaine
Autres agriculteurs ou pêcheurs
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «des agriculteurs notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Agriculteurs contractuels de la CCB [ Agriculteurs contractuels de la Commission canadienne du blé ]

CWB Contract Growers [ Canadian Wheat Board Contract Growers ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'adoption le mois dernier de la communication de la Commission sur la PAC est une preuve supplémentaire de notre engagement à poursuivre nos efforts pour offrir aux agriculteurs et à toutes les parties prenantes des règles encore plus simples, ce qui était bien nécessaire».

The adoption last month of the Commission's Communication on the CAP is further evidence of our commitment to continue with the agenda of bringing greater and much-needed simplification to our farmers and all stakeholders".


Copernicus, l'un des premiers fournisseurs de données d'observation de la Terre au monde – qui contribue déjà à sauver des vies en mer, à améliorer notre réaction aux catastrophes naturelles telles que les tremblements de terre, les incendies de forêt ou les inondations, et qui permet aux agriculteurs de mieux gérer leurs cultures – collecte des données provenant de satellites d'observation de la Terre et de stations terrestres, ainsi que de capteurs aériens et maritimes.

Copernicus, a leading provider of Earth observation data across the globe, already helps save lives at sea, improves our response to natural disasters such as earthquakes, forest fires or floods, and allows farmers to better manage their crops, collects data from earth observation satellites and ground stations, airborne and sea-borne sensors.


Notre objectif ultime est la remontée indispensable des prix payés aux agriculteurs pour qu’ils puissent vivre de leur travail et continuer à fournir aux consommateurs des produits alimentaires sûrs et de grande qualité et à apporter leur contribution aux zones rurales, à l'emploi rural et à la fourniture de biens publics».

Our ultimate goal is to see the much needed recovery of prices paid to farmers, so that they may make a living from their work and continue to provide safe, high quality food for citizens, as well as their contribution to rural areas and rural jobs and the provision of public goods".


«Dans l’intérêt des agriculteurs de l’Union, je suis prêt à recourir à tous les instruments que les législateurs ont mis à notre disposition, tant les mesures à court terme qu'à long terme.

"In the interest of EU farmers, I am prepared to use all instruments that the legislators have put at our disposal, both as a short term and long term measure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes aux côtés de nos agriculteurs et nous leur assurons, grâce à la mise en œuvre quotidienne de la PAC et l’utilisation de mesures exceptionnelles, un soutien entier et une assistance pour préserver notre modèle agricole.

We stand by our farmers and provide through the daily implementation of the CAP and the use of exceptional measures, full support and assistance to safeguard our agricultural model.


À l’heure où la sécurité et la souveraineté alimentaires sont menacées, il est irresponsable vis-à-vis des citoyens et de nos agriculteurs de détricoter notre proposition initiale de résolution, qui revêt un caractère d’urgence pour notre agriculture, pan fondamental de notre société, s’il est encore besoin de le rappeler.

At a time when food security and food sovereignty are under threat, it is irresponsible, with regard to the public and our farmers, to pick apart our initial motion for a resolution, which is urgently needed for our farmers, who – should anyone still need reminding – make up a fundamental section of our society.


J’estime qu’il est de notre responsabilité sociale de payer, par nos impôts, les produits de nos agriculteurs qui présentent un avantage collectif, entre autres pour le bien de notre patrimoine culturel.

I think it is our social responsibility to pay, via our taxes, for what, in general, farmers produce that is of collective benefit, for the sake of our cultural heritage, among other things.


Si nous voulons voir prospérer nos communautés rurales, garantir un approvisionnement alimentaire suffisant en Europe, gérer notre patrimoine culturel, assurer la protection des animaux et faire face à la demande en aliments et en agriculteurs, il est impératif que les agriculteurs soient mieux payés pour leurs produits.

If we want our rural communities to thrive, if we want to ensure an adequate food supply in Europe, if we want to manage our cultural heritage, ensure animal protection and cope with our demand for food and for farmers, farmers need to be better paid for their products.


La précieuse étude élaborée sur ce thème pour notre Parlement confirme que la terre reste le principal investissement pour les agriculteurs européens et que la difficulté d'accéder à la propriété des terres constitue le principal problème pour les jeunes agriculteurs.

The bold study drawn up on this issue by Parliament confirms that land is still the major investment for European farmers. The study also shows difficulty of access to land to be the main problem facing young farmers.


Les propositions d'amendement déposées par le rapporteur, notre collègue M. Jové Peres, méritent donc notre soutien, dans la mesure où elles visent à corriger les positions inacceptables de la Commission, notamment pour ce qui est de ses propositions contre l'augmentation des aides aux agriculteurs, le relèvement des seuils et la restitution des limites des aides aux organisations de producteurs.

The amendments tabled by the rapporteur, Mr Jové Peres, therefore deserve our support, since they seek to correct the unacceptable views held by the Commission, specifically in its proposals against increasing aid to farmers, on increasing thresholds and on resetting ceilings for aid to producer organisations.


w