Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Confirmer
Confirmer le contrat
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation solennelle
Injuste
Si cela est
à l'affirmative

Vertaling van "des affirmations injustes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant




alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un grand nombre de représentants d'agences et de dirigeants qui ont comparu devant ce comité britannique ont déclaré que ce processus était extrêmement utile lorsqu'il arrive que les médias ou, Dieu nous en préserve, un député de l'opposition, fassent une allégation injuste au sujet de faits survenus ou non au sein des services de sécurité. Les membres de ce comité parlementaire sont alors en mesure d'affirmer, lorsqu'il est justifié de le faire : « L'allégation est injuste et sans fondement.

Many of the agencies and heads who appear before the British committee have said that they found the process extremely helpful because when on occasion the media or, heaven forbid, a member of the opposition makes an unfair allegation about what may or may not have transpired within the security services, the members of that parliamentary committee are in a position to say, when justified, " The allegation is both unfair and untrue.


Chaque parent affirme être le meilleur parent et celui qui est le plus en mesure de combler les besoins de l'enfant. Chacun se défend contre les attaques injustes ou erronées de la part de l'autre parent qui remet en question son aptitude parentale.

Each parent asserts that they are the better parent and are better able to meet the child's needs, and each parent defends against unfair or mistaken attacks on their parenting from the other parent.


D’une part, le député de Victoria a expliqué qu’il croit que les déclarations du ministre d’État aux Finances sont trompeuses, parce que le ministre a injustement affirmé qu’une étude du ministère des Finances faisait référence à des pertes d’emploi potentielles causées par le plan néodémocrate de réforme des régimes de pension.

On the one hand, the member for Victoria has explained that he believes the statements of the Minister of State for Finance are deliberately misleading because the minister improperly claimed that a Department of Finance study referred to potential job losses due to the NDP pension reform proposal.


Il n’est bien entendu pas question d’affirmer que les autres populations sont moins talentueuses ou créatives – ce serait terriblement inamical et presque certainement injuste – mais la population de l’Europe y reçoit certainement des éloges particuliers.

It does not, of course, say that other people are less talented or creative – that would be terribly unkind and almost certainly unfair – but it certainly singles out the population of Europe for special praise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faut pas uniquement voir dans notre vote, contre, une affirmation de nos prérogatives parlementaires, mais aussi un acte de solidarité avec des petits pays injustement pénalisés par cette décision.

Our vote against is not only an affirmation of parliamentary prerogatives, but also an act of solidarity with small countries that are being unfairly penalised by this decision.


Le débat auquel nous participons ce soir ne découle pas d’une décision de la Commission ou de l’Union européenne, affirmant que nous souhaitons établir de nouvelles relations commerciales avec les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, mais d’une décision - datant maintenant d’il y a dix ans ou plus - de l’Organisation mondiale du commerce, qui estime que nous favorisons injustement certains pays en développement au détriment des autres.

The whole debate that we are having this evening was not triggered by any decision of the European Commission or the European Union that we wanted a new trade relationship with the countries of the African, Caribbean and Pacific, but by a decision – a decade or more or so now – of the World Trade Organisation that we were unfairly discriminating in favour of some developing countries at the expense of others.


Est-ce une affirmation injuste? Mme Elizabeth Dowdeswell: Je crois que c'est injuste.

Ms. Elizabeth Dowdeswell: It's unfair to say because the members of the organization itself, the staff and myself included, were not chosen for either being from the nuclear industry or with any pro-nuclear position.


M. Cohn-Bendit a affirmé qu’il serait injuste qu’un million de personnes décident du destin d’un demi milliard d’Européens.

Mr Cohn-Bendit said that it would be quite wrong to have one million people deciding the fate of half a billion Europeans.


Par conséquent, ces affirmations sont des affirmations injustes, elles n’admettent pas la contestation bien qu’elles ne soient manifestement pas valables en plénière puisqu’elles ne sont pas incluses dans la proposition de résolution.

These claims are therefore unfair, because they do not allow for any response, even though they clearly have no validity in plenary since they are not included in the motion for a resolution.


Pour les Chrétiens qui acceptent le dogme de la foi et l'autorité des saintes Écritures, le mariage est un état sacré institué dans l'innocence de l'homme qui a pour but premier la procréation et l'éducation des enfants dans la foi et l'amour de Dieu, ensuite l'expression de la sexualité et troisièmement, la société mutuelle, l'aide et le réconfort entre mari et femme (1010) Affirmer que la nature unique du mariage est injuste revient à dire que Dieu est injuste.

Marriage for Christians who espouse the tenets of the faith and subscribe to the authority of holy scripture is holy matrimony, a sacred estate, instituted in man's innocence, and purposed firstly for the procreation of children and their nurture in the faith and love of God; secondly, for the appropriate expression of sexuality; and thirdly, for the mutual society, health, and comfort between a husband and wife (1010) To suggest that the unique nature of marriage is unjust is to say that God is unjust.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des affirmations injustes ->

Date index: 2021-04-27
w