Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des affaires étrangères ait suspendu » (Français → Anglais) :

Par conséquent, le ministre des Affaires étrangères a suspendu tous les contacts au niveau ministériel entre le Canada et le Viêtnam à l'exception des contacts ayant lieu dans le cadre de réunions multilatérales.

Therefore, the Minister of External Affairs has suspended all ministerial level contact between Canada and Vietnam, other than the contact that occurs in the context of multilateral meetings.


Je suis tout aussi fier du fait que le député de Calgary-Est, le secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, ait exprimé une opinion différente concernant un aspect du projet de loi.

I am also proud that the member for Calgary East, the Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs, took a different opinion on one aspect of the bill.


13. se félicite de la décision de l'Union européenne de mettre en œuvre des sanctions ciblées, dont la restriction des déplacements et le gel des avoirs, à l'encontre de personnes ayant commis des actes d'intolérance et de haine, notamment des appels à la guerre, ou des actes de nature à compromettre ou menacer l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine; déplore, cependant, que le Conseil "Affaires étrangères" ait décidé, le 14 avril 2014, de ne pas enclencher la troisième phase des sanctions en dépit de l'aggravation de la crise;

13. Welcomes the decision of the European Union to introduce targeted sanctions, including travel restrictions and asset freezes, against persons responsible for actions of intolerance and hatred, including calls for war, or for actions which could undermine or threaten the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, but regrets the decision of the Foreign Affairs Council of 14 April 2014 not to resort to the third phase of sanctions despite the escalation of the crisis;


Il semblerait en effet que le ministre iranien des affaires étrangères ait suspendu l’exécution de Sakineh Mohammadi Ashtiani.

I am pleased and, indeed, delighted to announce a piece of news that I have heard from certain press agencies, according to which the Iranian Foreign Minister has stayed the execution of Sakineh Mohammadi Ashtiani.


2. est d'avis qu'au cours de la décennie écoulée, des évènements politiques majeurs et imprévus, comme le conflit du Moyen-Orient, ont eu un impact négatif considérable sur les progrès et le développement du partenariat euro-méditerranéen et de la zone de libre-échange, dont la mise en oeuvre retardée s'explique également de la sorte; déplore que pour ces mêmes raisons politiques, la dernière réunion Euromed des ministres des affaires étrangères ait été annulée et l'UpM ne fasse aucun progrès;

2. Considers that over the past decade major and unforeseen political events, such as the Middle East conflict, have had a considerable negative impact on the progress and development of the Euro-Mediterranean partnership and the Free Trade Area, and that this is also the reason for its delayed implementation; deplores the fact that, for these same political reasons, the last meeting of Euromed foreign affairs ministers was cancelled and the UfM is not moving forward;


2. est d'avis qu'au cours de la décennie écoulée, des évènements politiques majeurs et imprévus, comme le conflit du Moyen-Orient, ont eu un impact négatif considérable sur le progrès et le développement du partenariat euro-méditerranéen et de la zone de libre-échange, et qu'ils sont également à l'origine de leur retard; déplore que pour ces raisons politiques précisément, la dernière réunion Euromed des ministres des affaires étrangères ait été annulée et que l'UPM ne fasse aucun progrès;

2. Considers that over the past decade major and unforeseen political events, such as the Middle East conflict, have had a considerable negative impact on the progress and development of the Euro-Mediterranean partnership and the Free Trade Area, and that this is also the reason for its delayed implementation; deplores the fact that, for these same political reasons, the last meeting of Euromed foreign affairs ministers was cancelled and the UfM is not moving forward;


Dommage, monsieur le Président, que le ministre des Affaires étrangères ait été contredit par le ministre de la Sécurité publique, qui est chargé des services policiers au Canada, et non des affaires étrangères.

Too bad, Mr. Speaker, that the Minister of Foreign Affairs was upended by the Minister of Public Safety, who is responsible for police in Canada, not foreign affairs.


Dans ce contexte, je suis fier que le ministre britannique des affaires étrangères ait dit le 28 septembre: «Il n’est pas question que nous partions en guerre contre l’Iran, cette affaire ne peut être résolue que par des moyens diplomatiques et des pressions diplomatiques».

In that context I am proud that the British Foreign Secretary said on 28 September ‘there is no question of us going to war against Iran, this can only be resolved by diplomatic means and by diplomatic pressure’.


Si ceci était adopté, on donnerait au ministre des Finances l'autorité la plus totale pour distribuer jusqu'à deux milliards et demi de dollars américains, sans que le ministre des Affaires étrangères ait accordé une approbation préalable.

If this were to be passed, we would be giving the Minister of Finance complete authority to distribute up to $2.5 billion U.S. without prior approval by the Minister of Foreign Affairs.


J'ai été également surpris lorsque j'ai pris connaissance de votre rapport du Comité spécial sur l'Accord multilatéral sur l'investissement dont les travaux avaient commencé très peu de temps après que notre comité des affaires étrangères ait eu produit son propre rapport, mais aussi en fait après que le gouvernement fédéral ait déposé à la Chambre des Communes une réponse au rapport de ce comité dans laquelle il acceptait la total ...[+++]

I'm also surprised when I read your Special Committee on the Multilateral Agreement on Investment report, which was actually started not only after our foreign affairs committee had produced its report but also in fact after the federal government had tabled in the House of Commons a response to that committee report in which it agreed to all of the recommendations of the standing committee, that you make no mention of this in here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des affaires étrangères ait suspendu ->

Date index: 2021-04-06
w