Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des administrations publiques demeurera assez " (Frans → Engels) :

Des services publics en ligne plus nombreux, mais pas assez utilisés: les indicateurs montrent que la gamme des services en ligne offerts par les administrations publiques s'élargit: les déclarations concernant un changement de domicile, la naissance d'un enfant ou d'autres événements importants peuvent se faire par internet.

More public services online, but they are under-used:Indicators show that public administrations are providing a wider range of services online (allowing people to use the internet to inform about a new residence, the birth of a child and other important events).


Dans de nombreux cas, même des postes assez peu élevés dans l'administration publique sont effectivement politisés, ce qui porte atteinte tant à la capacité qu'à la responsabilité des administrations.

In many cases, even relatively junior positions in the public administration are effectively politicised. This undermines both the capacity and accountability of administrations.


Dans de nombreux cas, même des postes assez peu élevés dans l'administration publique sont effectivement politisés, ce qui porte atteinte tant à la capacité qu'à la responsabilité des administrations.

In many cases, even relatively junior positions in the public administration are effectively politicised. This undermines both the capacity and accountability of administrations.


1. Préalablement au détachement, l'employeur dont dépend l'END à détacher certifie au SEAE que l'END demeurera soumis, durant son détachement, à la législation portant sur la sécurité sociale dont relève l'administration publique ou l'organisation internationale qui l'emploie et qui prendra en charge les frais encourus à l'étranger.

1. Before the period of secondment begins, the employer from which the SNE is to be seconded shall certify to the EEAS that, throughout the period of secondment, the SNE will remain subject to the social security legislation applicable to the public administration or international organisation which employs the SNE and which will assume responsibility for expenses incurred abroad.


Malgré ces déficits temporaires, le ratio de la dette nette de l’ensemble des administrations publiques du Canada à l’économie demeurera le plus faible, et de loin, à l’échelle du G7 une fois que notre plan aura été appliqué.

In spite of these temporary deficits, by the end of our program our total government net debt as a share of the economy will still be the lowest in the G7, by a wide margin.


S’appuyant sur un scénario macroéconomique prudent, ce programme actualisé prévoit que le solde des administrations publiques demeurera assez largement excédentaire, bien que s’inscrivant en léger recul, à 1½% du PIB, en 2009.

Based on a prudent macroeconomic scenario, the programme foresees the general government balance to remain in comfortable surplus, albeit slightly declining to 1½% of GDP by 2009 (the end of the programme period).


Puisque c'est la déclaration sous serment de M. Schreiber qui a tout déclenché, le gouvernement garantira-t-il que M. Schreiber demeurera au Canada assez longtemps pour qu'il puisse témoigner sous serment devant l'enquête publique?

Since it was Mr. Schreiber's sworn statement that set everything in motion, will the government guarantee that Mr. Schreiber will remain in Canada long enough to testify under oath before the public inquiry?


Il est prévu que les administrations publiques maintiennent leur excédent sur toute la période couverte par le programme et que le ratio de la dette publique continue de se réduire assez rapidement.

A general government surplus is projected to be maintained throughout the period of the programme, while the government debt ratio will continue to fall rather rapidly.


L’Institut européen d’administration publique a indiqué récemment que dans de nombreux cas, il n’y a tout simplement pas assez de jurisprudence disponible .

The European Institute of Public Administration recently indicated that, in many cases, there is simply too little case law available to draw on .


Quant aux administrations publiques, elles sont en général prêtes et donnent la possibilité à leurs administrés d’utiliser l’euro dans une gamme assez large d’opérations, même s’il est vrai qu’elles pourraient jouer un rôle plus important et produire ainsi un effet d’entraînement sur l’ensemble de l’économie, par exemple, en libellant les marchés publics ou le solde des fonctionnaires en euros, ce qui a été instauré dans certains États membres, mais pas dans tous.

Public administrations are generally prepared and offer the public the opportunity to use the euro in a very broad range of operations, although it is true that they could play a more significant role, acting as a catalyst for the whole of the economy, for example, by paying, public contracts or officials’ salaries in euros, something which has taken place in some Member States, but not in all of them.


w