9. est d'avis que, pour éviter un usage abusif de la voie contentieuse, la capacité
d'ester en justice dans le cas d'actions représentatives devrait être accordée dans les États membres à des organes publics tels que le médiateur ou à des entités qualifiées, telles que les associations de consommateurs conformément à l'article 3 de la directive 98/27/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 1998 relative aux
actions en cessation en matière de protection des intérêts des consommateurs , et qu'une habilitation ad hoc d'engager de telles
actions devrait être essentiellem
...[+++]ent envisagée pour les associations professionnelles qui introduisent des actions en dommages et intérêts pour des entreprises; 9. Takes the view that in order to avoid abusive litigation the power to prosecut
e in representative actions should be made available in the Mem
ber States to state bodies such as the Ombudsman or to qualified entities such as consumer associations in accordance with Article 3 of Directive 98/27/EC of the European Parliament and the Council of 19 May 1998 on injunctions for the protection of consumer interests , and that an ad-hoc authorisa
tion to pursue such representative actions s ...[+++]hould primarily be considered for trade associations which arrange proceedings for actions for damages for companies;