Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Consentement accordé pour l'autopsie
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Dépasser le montant de
Excessivement corrélé
Homme excessivement fort
Homme excessivement puissant
Retarder excessivement l'exécution d'un coup franc
Solliciter excessivement
Souscrire excessivement à
Traité international

Traduction de «des accords excessivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
homme excessivement puissant [ homme excessivement fort ]

strong bull






dépasser le montant de | souscrire excessivement à

oversubscribe


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

association agreement (EU) [ EC association agreement ]


retarder excessivement l'exécution d'une rentrée de touche

excessively delaying the taking of a throw-in


retarder excessivement l'exécution d'un coup franc

excessively delaying the taking of a free kick


consentement accordé pour l'autopsie

Consent for autopsy given
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que l'accord a mis fin à la guerre mais n'a pas permis de créer un État fonctionnel et autonome, et que la structure institutionnelle du pays est excessivement complexe et s'est avérée inefficace;

B. whereas the Agreement ended the war but failed to create a functioning, self-sustainable state, and whereas the institutional set-up of the country is overly complex and has proved to be ineffective;


D. considérant que l'accord de paix de Dayton a permis de mettre fin à la guerre et d'entamer la réhabilitation et la reconstruction d'après-guerre; que la structure institutionnelle du pays, créée par l'accord de paix de Dayton, est toutefois excessivement complexe et s'est avérée inefficace;

D. whereas the DPA has proven successful in ending the war and in post-war rehabilitation and reconstruction; whereas, however, the institutional set-up of the country, created by the DPA, is overly complex and has proved to be inefficient;


[6] Les tribunaux sont intervenus dans plusieurs cas pour vider de leur substance des accords excessivement rigides, notant en particulier «l’immense inégalité en matière de pouvoir et de capacité de négociation, de compréhension et de représentation entre les interprètes et les professionnels de l’industrie du divertissement», affaire «Silvertone Records Limited contre Mountfield and Others», 1993, EMLR 152.

[6] In several instances courts have intervened to cast aside excessively harsh agreements, noting in particular the "immense inequality in bargaining power, negotiation ability, understanding and representation" between artists and professionals of the entertainment industries", Silvertone Records Limited v. Mountfield and Others, [1993] EMLR 152.


– (PT) Je me suis abstenue de voter sur la résolution relative à l’accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) parce que je crois que, bien que le texte comporte quelques points importants, il est excessivement critique vis-à-vis de l’accord en question.

– (PT) I abstained from voting on the resolution on the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) because I believe that, although the text has some important points, it is excessively critical of the agreement under consideration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[6] Les tribunaux sont intervenus dans plusieurs cas pour vider de leur substance des accords excessivement rigides, notant en particulier «l’immense inégalité en matière de pouvoir et de capacité de négociation, de compréhension et de représentation entre les interprètes et les professionnels de l’industrie du divertissement», affaire «Silvertone Records Limited contre Mountfield and Others», 1993, EMLR 152.

[6] In several instances courts have intervened to cast aside excessively harsh agreements, noting in particular the "immense inequality in bargaining power, negotiation ability, understanding and representation" between artists and professionals of the entertainment industries", Silvertone Records Limited v. Mountfield and Others, [1993] EMLR 152.


En ce qui concerne le libre-échange et les accords de libre-échange, Mesdames et Messieurs les députés, je dois dire qu'en raison de périodes de transition excessivement longues, l'année 2010 est la première année où l'on pourra mettre en œuvre ces accords.

As regards free trade and the free trade agreements, ladies and gentlemen, I must point out that as a result of the excessively long transition periods, 2010 is the first year in which we will be able to implement these agreements.


11. constate avec satisfaction que, comme suite au mémorandum d'accord de février 2001, l'Agence et la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail ont conclu récemment un accord de coopération afin d'améliorer la complémentarité et d'écarter tout risque de duplication de leurs travaux; estime toutefois que, en dépit de ces efforts, il conviendrait de résoudre, dans le contexte de l'élargissement prochain, le problème de la composition des organes directeurs qui, d'une manière générale, sont d'ore ...[+++]

11. Notes with satisfaction that, further to their Memorandum of Understanding of February 2001, the Agency and the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions have very recently concluded a specific cooperation agreement in order to improve complementarity and remove any risk of duplication of their work; takes the view, however, that notwithstanding these efforts, a solution should be found, in the context of the upcoming enlargement, with regard to the composition of boards which, as a general rule, are already ponderous;


considérant que le règlement (CEE) n° 2782/76 de la Commission du 17 novembre 1976 établissant les modalités d'application pour l'importation des sucres préférentiels (6), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n° 1714/88 (7), prévoit dans son article 5 qu'une quantité qui excède la quantité convenue applicable est imputée par la Commission au compte de la période de livraison suivante; que, lors des livraisons partielles de sucre brut la quantité importée en valeur sucre blanc ne peut effectivement être déterminée qu'après analyse ou raffinage dudit sucre brut; que l'application de l'article 45 du règlement (CEE) n° 3719/88 aurait des con ...[+++]

Whereas Article 5 of Commission Regulation (EEC) No 2782/76 of 17 November 1976 laying down detailed implementing rules for the importation of preferential sugar (6), as last amended by Regulation (EEC) No 1714/88 (7), stipulates that a quantity which exceeds the relevant agreed quantity must be attributed by the Commission to the following delivery period; whereas when partial deliveries of raw sugar are imported the white sugar equivalent cannot actually be determined until after the raw sugar has been analysed or refined; whereas application of Article 45 of Regulation (EEC) No 3719/88 would have a disproportionately severe financia ...[+++]


considérant que l'article 37 du règlement (CEE) n° 1785/81 a établi, pour les campagnes de commercialisation 1995/1996 à 2000/2001, les besoins maximaux supposés d'approvisionnement de l'industrie de raffinage, par campagne de commercialisation et exprimés en sucre blanc; que, lors des livraisons partielles de sucre brut, la quantité importée en valeur sucre blanc ne peut effectivement être déterminée qu'après analyse ou raffinage dudit sucre brut; que l'application de l'article 45 du règlement (CEE) n° 3719/88 aurait des conséquences excessivement lourdes sous un point de vue économique pour les opérateurs; que, dès lors, il n'apparaît pas justifié ...[+++]

Whereas Article 37 of Regulation (EEC) No 1785/81 establishes the maximum presumed supply needs of the refining industry expressed as white sugar per marketing year for the 1995/96 to 2000/01 marketing years; whereas when partial deliveries of raw sugar are imported the white sugar equivalent cannot actually be determined until after the raw sugar has been analysed or refined; whereas application of Article 45 of Regulation (EEC) No 3719/88 would have a disproportionately severe financial impact on operators; whereas there therefore appears to be no justification for not allowing quantities imported within the tolerance to qualify for the preferen ...[+++]


Enfin, la législation maltaise n’accorde pas de dérogation directement, mais habilite l’autorité administrative compétente (le directeur de la consommation) à déterminer les conditions d’exemption, pour les petits commerces de détail ou d’autres catégories de commerçants, de l’obligation d’afficher le prix à l’unité de mesure lorsque celle-ci s'avérerait excessivement lourde.

Finally, the Maltese legislation does not grant derogation directly, but empowers the competent administrative authority (the Director of Consumer Affairs) to determine the conditions under which small retail businesses or other categories of traders may be exempted from the obligation to display the unit price when this would prove excessively onerous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des accords excessivement ->

Date index: 2023-03-23
w