Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A 600 C la vitesse de précipitation est encore faible
CPEA
Communauté euro-atlantique
Conseil de Partenariat Euro-Atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
EADRCC
Euro-Bac
Euro-obligation
Euroland
Eurolande
Marché des euro-obligations
Marché des euro-émissions
Marché des euro-émissions obligataires
Marché des obligations en euro-dollars canadiens
Marché des obligations en eurodollars canadiens
Marché euro-obligataire
Marché obligataire en euro-dollars canadiens
Marché obligataire en eurodollars canadiens
Obligation européenne
Zone euro
Zone euro-atlantique

Vertaling van "des 600 euros " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché euro-obligataire | marché des euro-émissions obligataires | marché des euro-obligations

Eurobond market


marché des euro-émissions [ marché des euro-obligations | marché euro-obligataire ]

Eurobond market [ Euro-bond market ]


zone euro-atlantique (1) | communauté euro-atlantique (2)

Euro-Atlantic Area Community (1) | Euro-Atlantic area (2)


Conseil de partenariat euro-atlantique | Conseil de Partenariat Euro-Atlantique [ CPEA ]

Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC ]


marché des obligations en eurodollars canadiens [ marché obligataire en eurodollars canadiens | marché des obligations en euro-dollars canadiens | marché obligataire en euro-dollars canadiens ]

Euro-Canadian dollar bond market


Centre euro-atlantique de coordination des interventions en cas de catastrophe [ EADRCC | Centre euro-atlantique de coordination des réactions en cas de catastrophe ]

Euro-Atlantic Disaster Response Coordination Centre


a 600 C la vitesse de précipitation est encore faible

the precipitation rate at 600 C is quite slow


zone euro | euroland | eurolande

euro area | euro zone | single currency area




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que la contribution initiale de l'Union au budget de l'Agence pour 2010 était de 28 279 600 euros, contre 36 390 000 euros en 2009, et que la contribution totale de l'Union au budget de l'Agence pour 2010 s'est élevée à 36 600 100 euros;

F. whereas the initial contribution of the Union to the budget of the Agency for 2010 was EUR 28 279 600 compared with EUR 36 390 000 in 2009, and whereas the overall contribution of the Union to the budget of the Agency for 2010 was EUR 36 600 100,


5. souligne que le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2010, tel que définitivement adopté, présente deux chiffres différents en ce qui concerne la contribution initiale de l'Union au budget de l'Agence, à savoir 28 279 600 euros et 26 335 100 euros; presse par conséquent la Commission d'informer l'autorité de décharge du montant exact de la subvention accordée à l'Agence;

5. Stresses that the general budget of the European Union for the financial year 2010, as definitively adopted, presents two different figures as the initial contribution of the Union to the budget of the Agency, i.e. EUR 28 279 600 and EUR 26 335 100; urges, therefore, the Commission to inform the discharge authority of the exact subsidy allocated to the Agency;


Après calcul du montant des aides en fonction de la superficie totale consacrée à la culture des agrumes dans chaque État membre, pour chaque hectare dédié à la culture d’agrumes, l’Italie se verra accorder quelque 700 euros, la Grèce 600 euros, et l’Espagne environ 300 euros.

When the resulting amount of aid is applied to the total land area devoted to citrus fruits in each Member State, one hectare of citrus fruits in Italy will be eligible for approximately EUR 700, one hectare in Greece for EUR 600 and one hectare in Spain for around EUR 300.


Après calcul du montant des aides en fonction de la superficie totale consacrée à la culture des agrumes dans chaque État membre, pour chaque hectare dédié à la culture d'agrumes, l'Italie se verra accorder quelque 700 euros, la Grèce 600 euros, et l'Espagne environ 300 euros.

When the resulting amount of aid is applied to the total land area devoted to citrus fruits in each Member State, one hectare of citrus fruits in Italy will be eligible for approximately EUR 700, one hectare in Greece for EUR 600 and one hectare in Spain for around EUR 300.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'indemnisation varie en fonction de la distance du vol: 250 euros pour les vols de 1500 kilomètres ou moins; 400 euros pour les vols intracommunautaires de plus de 1500 kilomètres et pour les vols de 1500 à 3500 kilomètres s'agissant d'autres destinations; et 600 euros pour tous les autres vols.

Compensation varies according to the length of the flight: EUR 250 for flights under 1500 km; EUR 400 for flights within the Community of more than 1500 km and between 1500 and 3500 km for other destination; and EUR 600 for all other flights.


Enfin, le montant de l’indemnisation, fixé à 250 euros, 400 euros et 600 euros en fonction de la distance des vols concernés peut être encore réduit de 50 %, conformément au règlement, lorsque le retard reste, pour un vol de plus de 3 500 kilomètres, inférieur à quatre heures.

Lastly, the amount of compensation, fixed at €250, €400 and €600 depending on the distance of the flights concerned, may still be reduced by 50% in accordance with the regulation, where the delay is, in the case of a flight of more than 3,500 kilometres, less than four hours.


En chiffres absolus, qui sont plus instructifs pour les consommateurs finals que les pourcentages, l'écart de prix pour une voiture se situant au milieu de la gamme de segments (Fiat Marea, segment D) peut atteindre, dans certains cas, jusqu'à 4 600 euros à l'intérieur de la zone euro et 6 000 euros au niveau de l'Union européenne dans son ensemble.

In absolute values, which are more relevant than percentages for end-consumers, the price differential on a car in the middle of the segment spectrum (Fiat Marea, segment D) may attain in certain cases as much as 4 600 Euro within the Euro zone and 6 000 Euro within the European Union as a whole.


Dans les deux cas, la Commission a également décidé de proposer à la Cour d'imposer une astreinte journalière de 106 800 euros au Royaume-Uni et de 237.600 euros à l'Allemagne.

In both cases the Commission also decided to propose to the Court to impose fines of EUR 106 800 per day on the UK and EUR 237 600 per day on Germany.


"Programme de renforcement des ONG nationales œuvrant pour le respect des droits de l'homme dans les pays de la Méditerranée du Sud-Est" 785 600 euros

"Program of reinforcement of national NGOs for Human Rights in South and Eastern Mediterranean Countries" 785.600 €


Il concerne environ 135 000 agriculteurs et 135 000 hectares, ce qui signifie approximativement 7 600 euros par hectare et 7 600 euros par agriculteur.

There are about 135 000 farmers, about 135 000 hectares. That means approximately EUR 7 600 per hectare, approximately EUR 7 600 per farmer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des 600 euros ->

Date index: 2022-09-16
w