Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Emporte-restes
Interrupteur de reste
Interrupteur de reste à flotteur
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Plus fort reste
Plus grand reste
Plus petit reste
Restes bio-crématisés
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de bio-crémation
Restes de crémation
Restes humains morcelés
Restes morcelés
Sac à restes
Vestiges de crémation

Traduction de «des 27 reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


interrupteur de reste | interrupteur de reste à flotteur

low-level float switch | low-level switch




restes humains morcelés [ restes morcelés ]

fragmented human remains [ fragmented remains ]


restes bio-crématisés [ restes de bio-crémation ]

biocremated remains




comptes du reste du monde (comptes des opérations avec l'extérieur)

rest-of-the-world accounts (accounts of external transactions)


plus fort reste

highest remaining fraction of a whole number


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[3] Règlement (CE) n° 44/2001 du Conseil du 22.12.2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, remplaçant la Convention de Bruxelles de 1968, dont la version consolidée a été publiée au JO n° C 27 du 26.1.1998, p. 1 à 18. La Convention de Bruxelles de 1968 reste cependant en vigueur pour les relations entre le Danemark et les autres Etats membres.

[3] Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22.12.2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters, replacing the Brussels Convention of 1968, the consolidated version of which was published in the OJ C 27, 26.1.1998, p. 1. But the Brussels Convention of 1968 remains in force for relations between Denmark and the other Member States.


Toutefois, la situation change rapidement dans la mesure où plus de filles que de garçons poursuivent leur scolarité au delà de l'enseignement élémentaire chez les jeunes et vont ensuite à l'université. S'il y a eu une augmentation au fil du temps des effectifs acquérant des qualifications correspondant à l'enseignement supérieur dans les futurs Etats membres, la proportion des jeunes âgés de 25 à 29 ans ayant un diplôme universitaire ou équivalent (17%) reste nettement inférieure à celle de l'Union européenne (27%).

Although there has been an increase over time in the numbers acquiring tertiary level qualifications in the accession countries, the proportion of 25 to 29 year-olds with university degrees or equivalent (17%) is still substantially lower than in the EU (27%).


Les régions où il y une forte concentration d'emploi dans de petites firmes du secteur manufacturier, qui se situent principalement dans le sud de l'Union européenne, tendent à avoir de faibles niveaux de dépenses de RD. En l'an 2000, la part de l'emploi du secteur manufacturier prise par les firmes comptant moins de 50 employés était de 47% au Portugal, 53% en Espagne et 56% en Italie (il n'y a pas de données disponibles pour la Grèce) contre seulement 27% dans le reste de l'Union.

Regions with a high concentration of manufacturing employment in small firms, which are predominantly in the south of the EU, tend to have low rates of expenditure on RD. In 2000, the share of employment in manufacturing in firms with under 50 people employed amounted to 47% in Portugal, 53% in Spain and 56% in Italy (no data available for Greece) as compared with only 27% in the rest of the EU.


La majeure partie des fonds engagés sont allés à des mesures de gestion des ressources humaines et d'amélioration des compétences (27 000 000 EUR environ), le reste étant réparti entre des mesures liées à la transparence et à l'efficacité (8 000 000 EUR), d'une part, et la justice en ligne (16 000 000 EUR), d'autre part.

The biggest share of the committed funds were for measures for human resources management and improvement of skills (about €27m) while the rest was split between measures related to transparency and effectiveness (€8m), and e-justice (€16m).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre 2013, l’indicateur de climat conjoncturel (BCI) pour la zone euro est resté globalement inchangé, à +0,27.

In December 2013, the Business Climate Indicator (BCI) for the euro area remained broadly unchanged at +0.27.


Le chapitre V (à l’exception de l’article 27, paragraphe 4) reste cependant applicable jusqu’au 31 décembre 2012.

However, chapter V (with the exception of Article 27, paragraph 4) remains applicable until 31 December 2012.


Bien que le nombre de femmes occupant des postes influents dans le secteur public augmente progressivement, la présence de femmes aux postes supérieurs de direction dans le secteur privé reste faible, ce qui n'est pas sans répercussion sur l'écart entre les salaires des deux sexes, actuellement de 27,4% dans l'Union.

Although the number of women in influential positions in the public sector is gradually increasing, women's participation in higher management in the private sector remains low, with repercussions on the pay gap which stands at 27.4 % in the Union.


Le poste de vice-président des comités pléniers est resté vacant pendant le reste de la deuxième session de la 27 législature.

The position remained vacant during the remainder of the Second Session of the Twenty-Seventh Parliament.


Ordonné : Que, nonobstant le paragraphe 27(3) du Règlement, l'article no 19 (interpellation de l'honorable sénateur Carstairs) reste au Feuilleton pendant encore quinze jours de séance consécutifs.

Ordered, That notwithstanding Rule 27(3), Order No. 19 (inquiry of the Honourable Senator Carstairs) remain on the Order Paper for another fifteen consecutive sitting days.


Le sujet alors ne reste pas inscrit à l'Ordre du jour ni au Feuilleton au nom d'un sénateur, mais peut être réinscrit selon l'article 27(1) du Règlement.

In this case, the item shall not stand on the Orders of the Day or the Order Paper in any Senator's name and may be called pursuant to rule 27(1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des 27 reste ->

Date index: 2023-06-16
w