Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours à des techniques de cuisson
Dosage des différentes formes d'énergie
Exploiter différentes techniques de cuisson
Formes d'énergie utilisées
Lophocolée à feuilles différentes
Parts relatives des différentes sources d'énergie
Répartition de l'énergie par sources
Souches différentes
Sources d'énergie utilisées
Séparation des différentes catégories de circulation
Tourmentine variable
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson
Ventilation de l'énergie par sources

Traduction de «des 14 différentes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ottawa, une ville différente?: discrimination et relations interraciales dans la capitale nationale : étude [ Ottawa, une ville différente? ]

Is Ottawa different?: perceptions of discrimination and race relations in the nation's capital: a study [ Is Ottawa different? ]


concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

create pipeline designs accounting for different coating solutions | design pipelines with a different coating properties | design pipelines with a variety of coating solutions | design pipelines with different coating solutions


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

use cookery techniques | use techniques to cook | select different cooking methods | use cooking techniques


parts relatives des différentes sources d'énergie | dosage des différentes formes d'énergie | répartition de l'énergie par sources | ventilation de l'énergie par sources | sources d'énergie utilisées | formes d'énergie utilisées

energy mix | fuel type mix | fuel mix


calendriers de mise en application des différentes conventions collectives [ dates de mise en application des différentes conventions collectives ]

collective agreement implementation schedules [ collective agreement processing schedules | collective agreement implementation dates ]




Les déficits budgétaires : pourquoi les tendances sont-elles différentes au Canada et aux États- Unis?

Budgetary deficits: why are Canadian and American trends diverging?


décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

detail the flavour of different beers | express the flavour of different beers | describe the flavour of different beers | specify the flavour of different beers


séparation des différentes catégories de circulation

traffic segregation


tourmentine variable | lophocolée à feuilles différentes

variable-leaved crestwort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le budget à long terme de l'UE après 2020: la Commission européenne présente les différentes options - et leurs conséquences // Bruxelles, le 14 février 2018

EU long-term budget after 2020: European Commission sets out options – and their consequences // Brussels, 14 February 2018


assure une répartition claire des tâches entre les différentes entités impliquées dans les programmes Galileo et EGNOS et confie, à cet effet, en particulier au moyen de conventions de délégation, à l'agence du GNSS européen et à l'ESA les tâches visées respectivement à l'article 14, paragraphe 2, et à l'article 15.

ensure a clear division of tasks between the various entities involved in the Galileo and EGNOS programmes and to this end it shall allocate the tasks referred to in Article 14(2) and Article 15 respectively, in particular by means of delegation agreements, to the European GNSS Agency and ESA.


14. Promouvoir l’établissement d’une « plate-forme de communication et d’information eSafety » dans le but d’améliorer, de coordonner et d’harmoniser la communication entre les usagers et les différentes parties prenantes.

14. Promote the establishment of an “eSafety Communication Platform” with the aim to improve, coordinate and harmonise the end-user communication of the different stakeholders.


Différentes actions ont par exemple consisté à garantir qu’un jugement rendu dans un État membre puisse être reconnu dans un autre État membre sans procédures bureaucratiques (IP/12/1321); à proposer un droit européen de la vente à caractère facultatif auquel les entreprises peuvent recourir pour exercer leurs activités dans 28 pays de l’UE (MEMO/14/137); à introduire une législation moderne sur la protection des données pour le marché unique du numérique (MEMO/14/60) et à prendre des mesures en faveur d’une «culture de sauvetage et de rétablissement» sur l’insolvabilité tr ...[+++]

Making sure a judgement given in one Member State can be recognised in another Member State without bureaucratic procedures (IP/12/1321); proposing an optional European Sales Law which businesses can chose to do business in 28 EU countries (MEMO/14/137); a modern data protection law for the digital Single Market (MEMO/14/60) and taking steps towards a "rescue and recovery culture" on cross-border insolvency (IP/12/1354), are just some of the examples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe, notamment, de faire en sorte que dans les cas où, du fait des pratiques internes d’un État membre, l’accréditation est remplacée par une procédure différente dans laquelle une autorité nationale désignée par cet État membre conformément au règlement (CE) no 765/2008 procède à la certification de personnes physiques en tant que vérificateurs, l’État membre concerné fournisse des documents attestant que cette autorité offre un niveau de crédibilité équivalent à celui des organismes d’accréditation nationaux qui ont passé ave ...[+++]

In particular, it should be ensured that where, due to the internal practices of a Member State, an alternative procedure to accreditation, namely, the certification of verifiers that are natural persons, is carried out by a national authority appointed by that Member State in accordance with Regulation (EC) No 765/2008, the Member State concerned shall provide documentary evidence that such authority meets a level of credibility similar to national accreditation bodies that have successfully undergone peer evaluation organised by the body recognised under Article 14 of that Regulation.


Il y a 15 ans, l'industrie — chacun des principaux acteurs, et il y en avait six ou sept à l'époque — disait travailler dans 12 ou 14 catégories commerciales différentes touchant jusqu'à 20 espèces différentes.

Fifteen years ago, the industry every one of the major actors, and there were six or seven of them at that point said they were working in 12 or 14 different trade categories in up to 20 different species.


Voir cases 5 à 12, 14, 15, 20 ou 21 et, pour les informations ou documents supplémentaires exigés par les autorités compétentes mais non couverts par les différentes cases, l'annexe II, partie 3, du présent règlement.

See blocks 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 15, 20 or 21 and, if additional information and documentation is requested by the competent authorities, see points in Annex II Part 3 of this Regulation which are not covered by any block.


Par différentes requêtes déposées au greffe du Tribunal entre le 5 et le 14 octobre 1994, les entreprises ont introduit des recours.

By various applications lodged at the Registry of the Court of First Instance between 5 and 14 October 1994, the undertakings brought actions.


Dans ce reportage, un citoyen français était interviewé. Il répondait au journaliste qui lui demandait: «Pourquoi vous, citoyen français, qui savez très bien que vous ne pourriez pas faire chez vous ce que vous êtes en train de faire ici-cela se passait en République dominicaine-c'est-à-dire pouvoir bénéficier des faveurs sexuelles de jeunes filles de 14, 15 ou 16 ans et quelquefois moins?» Il répondait à cette question précisément, et avec toute la candeur qu'on peut y mettre, en disant: «Oui, je suis très conscient que chez moi je ne pourrais pas faire la même chose, mais ici les moeurs sont différentes, les coutumes sont différentes e ...[+++]

In that report, a French national was interviewed by a reporter who asked him: ``Why are you, a French citizen, fully aware of the fact that you could not do in your country what you are doing here''-they were in Dominican Republic-``taking advantage of young girls of 16, 15, 14 years of age and sometimes even younger?'' He gave a direct and very blunt answer, saying: ``Yes, I am perfectly aware that I could not do the same thing in my country, but here, usage and customs are different and we can do this sort of thing''.


On peut parcourir les différents rapports de comités permanents, différentes études, et en tirer peut-être 14 variables différentes qui détermineront l'issue, positive ou négative, d'un projet.

You can go through different standing committee reports and different studies. They'll identify perhaps 14 different variables that determine why a project succeeds or doesn't.


w