Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100 HUE-test
100 HUE-test de Farnsworth-Munsell
Chaîne d'identification
Chaîne de recherche
Code du virus
Code viral
Définition virale
E-signature
Examen au Farnsworth-Munsell
Farnsworth 100 HUE
Farnsworth-Munsell 100 HUE-test
Filiale détenue à 100 %
Filiale à 100 %
Grand Farnsworth
Identificateur du virus
Litre aux 100 kilomètres
Signature
Signature d'infection
Signature d'un virus
Signature de virus
Signature digitale
Signature informatique
Signature numérique
Signature virale
Signature électronique
Tissu 100 % laine anglaise
Tissu 100 % laine d'Angleterre
Tissu 100 % laine mérinos
Tissu cent pour cent laine anglaise
Tissu cent pour cent laine mérinos
Tissu laine anglaise 100 %
Tissu laine d'Angleterre 100 %
Tissu laine mérinos 100 %
étoffe 100 % laine anglaise
étoffe 100 % laine d'Angleterre
étoffe 100 % laine mérinos
étoffe cen
étoffe cent pour cent laine mérinos
étoffe laine anglaise 100 %
étoffe laine d'Angleterre 100 %
étoffe laine mérinos 100 %

Vertaling van "des 100 signatures " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tissu 100 % laine anglaise [ tissu laine anglaise 100 % | tissu 100 % laine d'Angleterre | tissu laine d'Angleterre 100 % | étoffe 100 % laine anglaise | étoffe laine anglaise 100 % | étoffe 100 % laine d'Angleterre | étoffe laine d'Angleterre 100 % | tissu cent pour cent laine anglaise | étoffe cen ]

100% British wool fabric [ one hundred per cent British wool fabric ]


Farnsworth-Munsell 100 HUE-test | 100 HUE-test de Farnsworth-Munsell | grand Farnsworth | Farnsworth 100 HUE | 100 HUE-test | examen au Farnsworth-Munsell

Farnsworth-Munsell 100-hue test


hydrogramme correspondant à un coefficient d'écoulement de 100 p. 100 [ hydrogramme correspondant à un coefficient d'écoulement de cent pour cent | hydrogramme correspondant à un coefficient d'écoulement de 100 pour 100 ]

pluviograph


tissu 100 % laine mérinos [ tissu laine mérinos 100 % | étoffe 100 % laine mérinos | étoffe laine mérinos 100 % | tissu cent pour cent laine mérinos | étoffe cent pour cent laine mérinos ]

100% Merino wool fabric [ one hundred per cent Merino wool fabric ]


signature numérique | signature électronique | signature informatique | signature digitale | e-signature

digital signature | electronic signature | e-signature


signature | signature de virus | signature virale

virus signature


signature de virus | signature d'un virus | signature virale | signature d'infection | définition virale | code viral | code du virus | identificateur du virus | chaîne d'identification | chaîne de recherche

virus signature | infection signature | viral code | virus ID | virus marker | identification string | search string | viral string


litre aux 100 kilomètres | l/100 km [Abbr.]

litres per 100 kilometres | l/100 km [Abbr.]


filiale à 100 % | filiale détenue à 100 %

wholly-owned subsidiary


guide/timbre de signature d'assistance

Assistive signature guide/stamp/writing frame
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un système non informatisé, le «bon à payer» se traduit par un cachet comportant la signature de l’ordonnateur compétent ou d’un agent techniquement compétent, dûment habilité par l’ordonnateur compétent conformément aux dispositions de l’article 100.

In a non-computerised system, ‘passed for payment’ shall take the form of a stamp incorporating the signature of the authorising officer responsible or of a technically competent member of staff, duly empowered by the authorising officer responsible in accordance with Article 100.


le [Fonds européen d'investissement]/la [Banque européenne d'investissement], [15, avenue J.F. Kennedy]/[98-100, boulevard Konrad Adenauer], [L-2968]/[L-2950] Luxembourg, Luxembourg (ci-après le «FEI»), représenté aux fins de la signature du présent accord par [nom de la personne], [fonction]; ci-après dénommés conjointement les «parties» et individuellement la «partie», en fonction du contexte.

The [European Investment Fund]/[European Investment Bank], [15, avenue J.F. Kennedy]/[98-100 Boulevard Konrad Adenauer], [L-2968]/[L-2950] Luxembourg, Luxembourg (the ‘EIF’), which is represented for the purposes of the signature of this Agreement by [Name of the person], [Function]; collectively the ‘Parties’ and, individually, the ‘Party’, as the context may require.


Dans un système non informatisé, le «bon à payer» se traduit par un cachet comportant la signature de l’ordonnateur compétent ou d’un agent techniquement compétent, dûment habilité par l’ordonnateur compétent conformément aux dispositions de l’article 100.

In a non-computerised system, ‘passed for payment’ shall take the form of a stamp incorporating the signature of the authorising officer responsible or of a technically competent member of staff, duly empowered by the authorising officer responsible in accordance with Article 100.


Dans un système non informatisé, le «bon à payer» se traduit par un cachet comportant la signature de l’ordonnateur compétent ou d’un agent techniquement compétent, dûment habilité par l’ordonnateur compétent conformément aux dispositions de l’article 100.

In a non-computerised system, ‘passed for payment’ shall take the form of a stamp incorporating the signature of the authorising officer responsible or of a technically competent member of staff, duly empowered by the authorising officer responsible in accordance with Article 100.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. l’absence de remboursement des frais au delà de 100 000 signatures (0,005 EUR par signature), ce qui rend l’initiative très coûteuse pour ses initiateurs et ne permet pas un accès égal de tous à cet instrument;

4. No compensation is available above 100 000 signatures (EUR 0.005 per signature). As a result, the initiative will be very costly for the initiators and, therefore, is not equally accessible to all.


À l'issue des procédures visées aux points 66.B.100 ou 66.B.105, l'autorité compétente doit avaliser la catégorie ou la sous-catégorie de base supplémentaire sur la licence de maintenance d'aéronefs avec un tampon et une signature ou redélivrer la licence.

At the completion of the procedures specified in points 66.B.100 or 66.B.105, the competent authority shall endorse the additional basic category or subcategory on the aircraft maintenance licence by stamp and signature or reissue the licence.


La signature de l'accord de partenariat ACP-CE révisé le 25 juin 2005 est accompagnée d'une déclaration no VIII, intitulée «Déclaration commune relative à l'article 19a de l'annexe IV», affirmant que «Le Conseil des ministres examinera, conformément à l'article 100 de l'accord de Cotonou, les dispositions de l'annexe IV de l'accord concernant la passation et l'exécution des marchés, en vue de leur adoption avant l'entrée en vigueur de l'accord modifiant l'accord de Cotonou».

The signature of the revised ACP-EC Partnership Agreement on 25 June 2005 was accompanied by Declaration No VIII, under the title ‘Joint Declaration on Article 19a of Annex IV’, which states ‘In accordance with Article 100 of the Cotonou Agreement, the Council of Ministers will examine the provisions of Annex IV concerning the awarding and performance of contracts with a view to adopting them before the Agreement amending the Cotonou Agreement enters into force’.


Lors de la signature à Luxembourg le 25 juin 2005 de la révision de l’accord de partenariat ACP-CE, les parties ont fait une déclaration commune spécifiant que «le Conseil des ministres ACP-CE examinera, en vertu des dispositions visées à l’article 100 de l’accord de Cotonou, les propositions des États ACP concernant l’annexe II dudit accord relative aux fluctuations à court terme des recettes d’exportations».

At the signing of the revised ACP-EC Partnership Agreement in Luxembourg on 25 June 2005, the Parties made a joint declaration that: ‘The ACP-EC Council of Ministers will examine, in application of the provisions contained in Article 100 of the Cotonou Agreement, the proposals of the ACP side concerning Annex II thereof on short-term fluctuations in export earnings’.


Les résultats sont présentés ci-dessous sous la forme d'indices comparant les niveaux actuels des prix au prix moyen pratiqué durant les douze mois précédant le mois d'avril 2000 (indice 100 dans le graphique ci-après); en d'autres termes, ces indices comparent les prix actuels à ceux en vigueur avant la signature des "Agreed Minutes" par l'UE et la Corée du Sud.

The results are presented below in the form of indices that compare current price levels with the average level prevailing in the twelve months prior to April 2000 (index=100), or in other words comparing current prices to the level prevailing prior to the signing of the "Agreed Minutes" between the EU and South Korea.


(39) Les titres de créance émis par les établissements de crédit et ne répondant pas strictement aux critères définis dans l'article 22, paragraphe 4, de la directive sur les OPCVM [directive 88/220/CEE du Conseil (JO L 100 du 19.4.1983, p. 31) modifiant la directive 85/611/CEE du Conseil (JO L 375 du 31.12.1985, p. 3)] ne sont acceptés dans la liste de niveau 1 que s'il est attribué à chacune des émissions en tant que telle une notation (émanant d'une agence spécialisée) indiquant que, du point de vue de l'Eurosystème, le titre de créance est d'un degré élevé de qualité de signature ...[+++]

(39) Debt instruments issued by credit institutions which do not comply strictly with the criteria set out in Article 22(4) of the UCITS Directive (Council Directive 88/220/EEC (OJ L 100, 19.4.1988, p. 31) amending Council Directive 85/611/EEC (OJ L 375, 31.12.1985, p. 3)) are accepted in tier one only if each issue as such is awarded a rating (by a rating agency) which indicates, in the view of the Eurosystem, that the debt instrument meets high credit standards.


w