Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthode de la dernière base de l'évaluation
Méthode des résidus
évaluation couvrant les dernières activités

Traduction de «dernières évaluations seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


méthode des résidus [ méthode de la dernière base de l'évaluation ]

residual method of appraisal [ residual method ]


évaluation couvrant les dernières activités

up-to-the minute assessment


Réunion de travail technique interinstitutions sur les résultats de la formation pour mettre la dernière main aux directives concernant la formation à l'évaluation du système des Nations Unies

Inter-Agency Technical Workshop on Training Results to Finalize the Evaluation Training Guidelines for the United Nations System
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tandis que la gestion des fonds publics s'est améliorée, il n'en reste pas moins que, pendant la dernière période de programmation, seulement un tiers des projets relevant de l'Objectif 1 qui ont été évalués s'étaient terminés dans les temps, tandis qu'un tiers avaient une année de retard.

While the management of public funds has improved, it was still the case, in the last programming period, that only a third of Objective 1 projects evaluated were completed on time, while a third were over a year late.


Votre exemple est possible, mais j'aimerais rappeler à tous les sénateurs que selon les données des dernières évaluations, seulement neuf députés comptent plus de 20 ans de service, ce qui représente environ 3 p. 100 de l'effectif.

Your example is possible, but I would like to remind honourable senators that, when I look at the data at the last valuation date, only nine MPs have more than 20 years of service, which means about 3 per cent of the workforce.


Ainsi, il incombe à la Kúria de déterminer si un consommateur normalement informé et raisonnablement attentif pouvait, sur la base de la publicité et de l’information fournies par le préteur dans le cadre de la négociation du contrat de prêt, non seulement connaître l’existence d’une différence entre le taux de change d’achat et le taux de change de vente d’une devise étrangère, mais également évaluer les effets de l’application de ce dernier taux pour le calcul des remboursements et pour le coût total de son emprunt.

Thus, it is for the Kúria to determine whether the average consumer, who is reasonably well informed and reasonably observant and circumspect, on the basis of the promotional material and information provided by the lender in the course of negotiating the loan contract, would not only be aware of the existence of the difference between the selling rate of exchange and the buying rate of exchange of a foreign currency, but also be able to assess the consequences arising from the application of the selling rate of exchange for the calculation of the repayments and for the total cost of the sum borrowed.


1. Avant de prendre une décision en faveur de la réintroduction temporaire, et en tout état de cause seulement en dernier recours, du contrôle à une ou plusieurs frontières intérieures ou sur des tronçons de celle(s)-ci, la Commission, dans les cas visés à l'article 26, ou l'État membre concerné, dans les cas visés à l'article 23 et à l'article 25, paragraphe 1, évalue la mesure dans laquelle cette réintroduction est susceptible de remédier correctement à la menace pour l'ordre public ou la sécurité intérieure au niveau de l'Union ou ...[+++]

1. Before taking a decision to reintroduce border control temporarily, and in any event only as a last resort, at one or more internal borders or at parts thereof, the Commission, in cases referred to in Article 26, or the Member State concerned in cases referred to in Article 23 and Article 25(1), shall assess the extent to which such a measure is likely to adequately remedy the threat to public policy or to internal security at the Union or national level, and shall assess the proportionality of the measure to that threat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que toutes les institutions européennes reconnaissent le rôle négatif joué par les agences de notation de crédit dans la crise actuelle (COM(2008)0704), l'Union européenne a octroyé à ces dernières non seulement le droit d'évaluer les sociétés mais également les économies des États membres.

Despite the fact that all EU institutions recognise the negative role played by credit rating agencies in the current crisis (COM(2008)0704), the EU has granted to the latter the right to evaluate not only businesses but also Member States’ economies.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’ ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the ...[+++]


4. note que depuis l'évaluation précédente du mois de décembre dernier, non seulement le gouvernement cubain n'a accompli aucune avancée positive pouvant mener à la réalisation des objectifs de la position commune, mais que la situation des droits de l'homme à Cuba s'est gravement détériorée;

4. Notes that since the previous evaluation of the objectives of the EU's common position in December 2002, not only have there been no positive steps by the Cuban government, but the human rights situation has severely deteriorated;


2. note que depuis l'évaluation précédente du mois de décembre dernier, non seulement le gouvernement cubain n'a accompli aucune avancée positive pouvant mener à la réalisation des objectifs de la position commune mais que la situation des droits de l'homme à Cuba s'est gravement détériorée;

2. Notes that since the previous evaluation of last December, not only have there been no positive steps by the Cuban government leading to the accomplishment of the aims of the Common Position, but the human rights situation in Cuba has severely deteriorated;


Le Conseil note que depuis la dernière évaluation, effectuée en décembre dernier, non seulement le gouvernement cubain n'a pris aucune mesure positive de nature à permettre la réalisation des objectifs définis dans la position commune, mais la situation s'est gravement détériorée sur le plan des droits de l'homme.

The Council notes that since the previous evaluation of last December, not only have there been no positive steps by the Cuban government, leading to the accomplishment of the aims of the Common Position, but the human rights situation in Cuba has severely deteriorated.


I. considérant que, pour éviter toute analyse réductrice des multiples problèmes liés au phénomène de la drogue, les risques induits par cette dernière doivent notamment faire l'objet d'un examen scientifique, sociologique et culturel et non seulement d'une étude précise de données objectives et comparables mais également d'une évaluation attentive de tout autre type d'implications et de dommages pour le développement de la société, et que ces analyses et ces évaluations doivent ê ...[+++]

I. believing that to avoid an over-simplistic analysis of the wide range of drug-related problems, the risk represented by drugs should be analysed inter alia from a scientific, sociological and cultural point of view, not only by minutely examining objective and comparable data but also by carefully assessing any other implications and damage to the development of society, and calling for these analyses and assessments to be published,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières évaluations seulement ->

Date index: 2024-01-23
w