Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernier lancer qui assure la victoire

Vertaling van "dernières victoires remportées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dernier lancer qui assure la victoire

bread-butter-and-champagne pitch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. se déclare en faveur d'un nouveau cessez‑le‑feu décidé d'un commun accord afin de stabiliser le climat sécuritaire, de désamorcer véritablement la situation et de donner l'élan nécessaire à la mise en œuvre du plan de paix du président Porochenko, dont les trois conditions sont le respect bilatéral du cessez‑le‑feu, la remise en liberté des otages et le suivi par l'OSCE du contrôle effectif de la frontière; . salue les dernières victoires remportées par les forces armées ukrainiennes dans l'est du pays et le fait qu'elles aient repris le contrôle de plusieurs villes d'importance;

12. Supports a renewed, mutually agreed ceasefire in order to stabilise the security situation, achieve a genuine de-escalation and create momentum for the implementation of President Poroshenko’s peace plan, which is conditional on the ceasefire being respected bilaterally, hostages being released and the OSCE monitoring effective border control; welcomes the latest successes of the Ukrainian forces in eastern Ukraine and the fact that they have regained control of several major cities;


15. se déclare en faveur d'un nouveau cessez‑le‑feu décidé d'un commun accord afin de stabiliser le climat sécuritaire, de désamorcer véritablement la situation et de donner l'élan nécessaire à la mise en œuvre du plan de paix du président Porochenko, dont les trois conditions sont le respect bilatéral du cessez‑le‑feu, la remise en liberté des otages et le suivi par l'OSCE du contrôle effectif de la frontière; salue les dernières victoires remportées par les forces armées ukrainiennes dans l'est du pays et le fait qu'elles aient repris le contrôle de plusieurs villes d'importance;

15. Supports a renewed, mutually agreed ceasefire in order to stabilise the security situation, achieve a genuine de-escalation and create momentum for the implementation of President Poroshenko’s peace plan, which is conditional on the ceasefire being respected bilaterally, hostages being released and the OSCE monitoring effective border control; welcomes the latest successes of the Ukrainian forces in eastern Ukraine and the fact that they have regained control of several major cities;


15. se déclare en faveur d'un nouveau cessez-le-feu décidé d'un commun accord afin de stabiliser le climat sécuritaire, de désamorcer véritablement la situation et de donner l'élan nécessaire à la mise en œuvre du plan de paix du président Porochenko, dont les trois conditions sont le respect bilatéral du cessez-le-feu, la remise en liberté des otages et le suivi par l'OSCE du contrôle effectif de la frontière; salue les dernières victoires remportées par les forces armées ukrainiennes dans l'est du pays et le fait qu'elles aient repris le contrôle de plusieurs villes d'importance;

15. Supports a renewed, mutually agreed ceasefire in order to stabilise the security situation, achieve a genuine de-escalation and create momentum for the implementation of President Poroshenko’s peace plan, which is conditional on the ceasefire being respected bilaterally, hostages being released and the OSCE monitoring effective border control; welcomes the latest successes of the Ukrainian forces in eastern Ukraine and the fact that they have regained control of several major cities;


Pour revenir là où j'ai commencé au sujet de cette proposition, je relisais ce matin certains articles de journaux concernant la victoire remportée par Mme Schmirler, en février dernier et je me suis rappelé certaines choses qu'elle avait dites.

To come back to where I started with this proposal, this morning I reread some of the news stories about Schmirler's win last February and was reminded of something she said at that time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre autres victoires remportées l'an dernier, nous avons rétabli l'accès du boeuf au marché sud-coréen, soit un marché potentiel de 30 millions de dollars d'ici 2015, nous avons maintenu l'accès du canola au marché chinois, un marché d'une valeur moyenne de 1,6 milliard de dollars, et l'OMC nous a donné gain de cause dans le dossier de l'inscription du pays d'origine sur l'étiquette aux États-Unis, qui exerçait une discrimination injuste envers nos éleveurs.

Some of the wins over the past year include restoring beef access to South Korea, for a potential market of $30 million by 2015; maintaining access for Canadian canola to China, a market worth on average $1.6 billion; and a successful WTO ruling against country-of-origin labelling in the United States that unfairly discriminated against our livestock producers.


Commençons par ce que le premier ministre et son ministre des Finances ont dit: la victoire que nous avons remportée sur le déficit, nous la devons au dur labeur et aux sacrifices que les Canadiens ont consentis ces quatre dernières années; l'équilibre budgétaire a été atteint non par le gouvernement, mais par les Canadiens eux-mêmes; cette victoire leur appartient.

Let me start with what the Prime Minister and the finance minister have said. I quote: “The victory over the deficit is due to the hard work and sacrifice of Canadians over the past four years.


Ce triomphe n'est en fait que la plus récente des victoires remportées par ces musiciens qui ont également remporté le championnat nord-américain l'an dernier.

In fact, this triumph is just the latest victory these musicians have achieved. This band also won the North American championship last year.


La victoire aura-t-elle été remportée par ceux qui croient que nous devons travailler ensemble à résoudre les problèmes économiques et sociaux ou par ceux qui se satisfont à nouveau du nationalisme et qui détruisent même les éléments fondamentaux qui ont été forgés au fil des quarante dernières années?

Will the victory have been won by those who believe that we must work together to resolve economic and social problems or by those who go back to being satisfied with nationalism and destroying even the fundamental elements that have been built over the last 40 years?


4. félicite Viktor Iouchtchenko de la victoire électorale qu'il a remportée dans la course à la présidence le 26 décembre 2004 et demande à toutes les parties d'accepter les résultats des élections; félicite également le peuple et les autorités ukrainiens pour l'esprit civique et démocratique dont ils ont fait preuve tout au long de la crise du mois dernier;

4. Congratulates Viktor Yushchenko on his election victory in the presidential run-off on 26 December 2004, and calls on all sides to accept the election results; congratulates, also, the Ukrainian people and authorities for the civic and democratic spirit demonstrated throughout last month’s crisis;


La réussite du congrès d'orientation de la semaine dernière et la victoire remportée hier soir démontrent bien que notre pays a toujours besoin d'un autre parti national qui soit financièrement responsable tout en faisant preuve d'humanité.

The past weekend's successful policy convention and last night's victory show there is still a need in this nation for an alternative national party that is fiscally responsible and socially compassionate.




Anderen hebben gezocht naar : dernières victoires remportées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières victoires remportées ->

Date index: 2023-05-31
w