Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernières soit organisée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avant que ne soit effectuée la dernière normalisation ( recuit de normalisation )

before the final normalizing treatment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rythme des opérations de retour organisées par le corps européen de garde‑frontières et de garde-côtes a continué à s'accroître, 6 799 migrants en situation irrégulière ayant été renvoyés à ce jour en 2017, soit une augmentation de plus de 157 % par rapport à l'année dernière à la même période.

The pace of return operations organised by the European Border and Coast Guard has continued to grow, with 6,799 irregularly staying migrants returned in 2017 so far, representing an increase of over 157% compared to the same period of last year.


5. souligne que les élections législatives russes devraient reposer sur la mise en œuvre des normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; presse les autorités russes de permettre à l'OSCE ou au Conseil de l'Europe de mettre sur pied une mission d'observation des élections à long terme et de coopérer pleinement avec cette dernière dès le début, et invite la haute représentante/vice-présidente à insister pour qu'une mission soit organisée à cet effet; demande que ladite mission d'observation coopère étr ...[+++]

5. Emphasises that the State Duma elections should be based on the implementation of election standards set by the Council of Europe and the OSCE; urges the Russian authorities to allow the OSCE/Council of Europe long-term election observation mission and to cooperate fully with it from its earliest stage, and calls on the HR/VP to insist on the establishment of a mission for this purpose; calls for close cooperation by said observation mission with civil society and the monitoring groups;


Le processus s’est déroulé de manière itérative et transparente, avec pas moins de 11 consultations publiques au cours des deux dernières années (organisées soit par la Commission, soit par le CERVM).

The process has been iterative and transparent. Indeed, there have been no fewer than 11 public consultations in the last two years (organised either by the Commission or CESR).


La prévention des conflits ne peut réussir que si les acteurs civils sont impliqués. C'est pourquoi nous proposons que soit créée une plate-forme regroupant les ONG et que la coopération avec ces dernières soit organisée, c'est-à-dire qu'un soutien financier leur soit apporté, car ce coût sera toujours essentiellement inférieur à celui de conflits militaires.

Conflicts can, though, only be successfully prevented if the civil actors are involved, and so we propose the establishment of a platform for NGOs and cooperation with them. This would mean financial support for non-governmental organisations, but that would be significantly cheaper than armed conflicts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous examinez la politique des transports, il est capital que cette dernière soit organisée judicieusement au sein de l'Union européenne, sur le plan économique et environnemental, et ce avant l'adhésion d'autres États.

Just look at transport policy; clearly it is crucial for this policy to be drawn up as a economically and ecologically sensible policy before the accession of other countries.


Des sondages effectués l'année dernière dans 6 villes participant à l'opération ont montré que 80 % des citoyens environ considèrent que cette manifestation est une bonne idée et souhaitent qu'elle soit organisée régulièrement.

Polls carried out last year in 6 participating cities showed than some 80 % of citizens consider it is a good idea and want to see it become a regular fixture.


Au cours des trois dernières années, la coopération organisée entre l'UE et l'Amérique latine n'a cessé d'augmenter: les engagements, qui s'élevaient à 286 millions d'euros en 2001 sont passés à 329 millions d'euros en 2003, soit une progression annuelle de 15 %, tandis que les paiements, partis de 139 millions d'euros en 2001 ont atteint 280 millions d'euros en 2003, à savoir une progression de plus de 100 %, assortie d'une accélération significative de leur exécution.

During the last three years, EU co-operation with Latin America has shown a constant increase: from €286 million in 2001 to € 329 million in 2003 in commitments, representing a yearly increase of 15 %, and from €139 million in 2001 to € 280 million in 2003 in payments, an increase of more than 100 %, as well as a significant acceleration of its implementation.


Le Conseil s'est déclaré satisfait d'apprendre qu'une visite du Groupe de travail sur la question des disparitions forcées avait été organisée pour le mois de juin 2003 et que l'on s'efforce d'organiser des visites, dans le courant de l'année, des rapporteurs spéciaux sur la liberté d'expression et la violence contre les femmes, à condition, dans ce dernier cas, qu'un nouveau rapporteur soit nommé.

The Council noted with satisfaction that a visit by the Working Group on Enforced Disappearances has been arranged for June 2003 and that efforts are being made to arrange visits later this year by the Special Rapporteurs on Freedom of Expression and on Violence against Women, provided, in the case of the latter, that a new Rapporteur is appointed.


D. considérant que, à la suite de la modification apportée par le traité de Nice à la nature de la composition du Comité économique et social (CES), ce dernier sera, si le Traité de Nice est ratifié, à l'avenir constitué de "représentants des différentes composantes à caractère économique et social de la société civile organisée" (article 257 du traité CE) et que, s'agissant du Comité des régions (CdR), le traité prévoit explicitement que ses membres sont soit titulaire ...[+++]

D. whereas the Treaty of Nice changed the description of the members of the Economic and Social Committee (ESC) so that it will in future – if the Treaty is ratified - consist of "representatives of the various economic and social components of organised civil society" (Article 257 of the EC Treaty); for the Committee of the Regions (CoR) it explicitly states that the members must hold a regional or local electoral mandate or be politically accountable to an elected assembly (Article 263 of the EC Treaty);


L'année dernière, ils ont eu à rencontrer les gens du département de l'Agriculture pour qu'une conférence soit organisée au niveau national afin de permettre de comprendre quels étaient les différents facteurs liés à la perte des colonies et comment on pouvait aller de l'avant, étant donné tout ce qui avait été fait au Canada.

Last year, they met with representatives from the Department of Agriculture to organize a conference at the national level to better understand the various factors linked to colony collapse and how they should move forward, given everything that had been done in Canada.




Anderen hebben gezocht naar : dernières soit organisée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières soit organisée ->

Date index: 2025-05-11
w