Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours de la dernière semaine de
Dans la dernière semaine de
Dernière semaine du projet

Traduction de «dernières semaines soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
au cours de la dernière semaine de [ dans la dernière semaine de ]

on the last week of




dernière semaine traitée sur la déclaration du prestataire

claimant's last declaration week processed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. demande que les responsables des exactions commises ces dernières semaines soient traduits en justice devant un tribunal international: tribunal de La Haye ou CPI;

10. Calls for those responsible for the abuses committed in recent weeks to be tried before an international court: the Hague Tribunal, or the International Criminal Court;


Je regrette que les communications que nous avons entendues ces derniers jours et celles que nous avons entendues ces dernières semaines soient très semblables aux annonces faites en 2007.

My problem is that the announcements we have heard over recent days and the announcements we have heard over recent weeks are very similar to those made in 2007.


Ces dernières semaines, les élections présidentielles aux États-Unis d’Amérique nous ont rappelé de façon impressionnante l’effet mobilisateur qu’un tel choix en faveur d’une personne peut avoir pour un continent entier. Il suppose toutefois que les politiciens soient disposés et capables de dialoguer directement avec les citoyens, même dans le cadre d’une rencontre publique au fond de l’Ohio.

Over the last few weeks the American presidential campaign has once again given a striking demonstration of the energising effect that electing someone for a whole continent can have. However, it means that politicians have to be ready and able engage in a dialogue with people in a town hall in the backwoods of Ohio.


À mon avis, il est impératif que tous les membres qui ont participé aux discussions ces dernières semaines, et notamment ceux qui étaient présents la semaine dernière, quand nous avons reçu des témoignages directs, soient là pour rédiger ce rapport.

I think it's imperative that we have all of the members who have been part of this whole discussion for the last several weeks, and particularly the ones who were on committee last week, when we heard direct testimony, be here to draft this report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il tient aussi à attirer l'attention sur les préoccupations fondées qui concernent la difficulté de faire en sorte que des montants excessivement larges soient engagés dans les dernières semaines de 2008.

He would also like to draw attention to the legitimate concerns about the likely difficulty of arranging for excessively large sums to be committed in the last few weeks of 2008.


9. déplore l'arrestation, ces dernières semaines, de quelque douze journalistes étrangers et demande, d'une part, la levée immédiate de toutes les restrictions de la liberté de presse et de la liberté de réunion et, d'autre part, que les agences de presse étrangères puissent avoir accès au Zimbabwe sans aucune restriction; demande en outre que les trente-six citoyens arrêtés au cours d'une manifestation pacifique contre le retard de la publication des résultats soient immédiatement libérés;

9. Deplores the arrest of almost a dozen foreign journalists in recent weeks and calls for the immediate lifting of all restrictions on freedom of the press and assembly, and for unfettered access to Zimbabwe for foreign news agencies; calls in addition for the immediate release of the 36 citizens arrested in the course of a peaceful protest against the delayed publication of the results;


9. déplore l'arrestation, ces dernières semaines, de quelque douze journalistes étrangers et demande la levée immédiate de toutes les restrictions de la liberté de presse et de la liberté de réunion; demande également que les agences de presse étrangères puissent avoir accès, sans aucune restriction au Zimbabwe, et que les 36 citoyens arrêtés au cours d'une manifestation pacifique contre le retard de la publication des résultats soient immédiatement libérés;

9. Deplores the arrest of almost a dozen foreign journalists in recent weeks and calls for the immediate lifting of all restrictions on freedom of the press and assembly, and for unfettered access to Zimbabwe for foreign news agencies, and calls in addition for the immediate release of the 36 citizens arrested in the course of a peaceful protest against the delayed publication of results;


Le ministre de la Sécurité publique a dit que c'est le Service correctionnel du Canada qui a veillé à ce que les droits des détenus soient respectés en vertu de la Convention de Genève au cours des derniers mois et des dernières semaines.

The Minister of Public Safety said that, in the last weeks and months I guess, it has been Correctional Service Canada that has protected and ensured that every detainee was monitored regarding their rights under the Geneva convention.


Malheureusement, l'accord de Kelowna fait partie de la multitude de dossiers que le gouvernement précédent s'est empressé de traiter dans les dernières semaines qui lui restaient une fois qu'il a pris conscience de sa défaite imminente, et je ne peux accepter que le NPD, le Bloc québécois ou le Parti conservateur soient tenus responsables de l'immobilisme du gouvernement jusqu'au dernier moment.

Unfortunately, the Kelowna accord is like so many other things that the previous government jammed into the last few weeks when it realized that its defeat was imminent, and I cannot accept that the NDP, Bloc Québécois or the Conservatives are responsible for things that the government did not do until the last moment.


Au cours de ces dernières semaines, vous devrez peser soigneusement les améliorations à la position de négociation de l'Union que vous pensez pouvoir justifier, sur la base d'informations objectives, comme suffisamment convaincantes pour que les États membres soient disposés à les défendre auprès de leurs propres agriculteurs.

Rather, the last few weeks should be used to carefully assess what improvements in the negotiating position of the EU you think you can justify, on the basis of objective data, convincing enough for the Member States to be prepared to defend the results to their own farmers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières semaines soient ->

Date index: 2021-07-31
w