Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours de la dernière semaine de
Dans la dernière semaine de
Dernière semaine du projet

Vertaling van "dernières semaines combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
au cours de la dernière semaine de [ dans la dernière semaine de ]

on the last week of




dernière semaine traitée sur la déclaration du prestataire

claimant's last declaration week processed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons vu, ces dernières semaines, combien la situation est volatile et avons constaté le nombre important de pays impliqués dans les entourloupettes des Nord- Coréens ces dernières années.

We have seen small evidence already in the last several weeks of how volatile that situation can be and how many other countries are engaged in some of the stunts that the North Koreans have been pulling over the last several years.


(Le document est déposé) Question n 139 Mme Lise St-Denis: En ce qui concerne les pensions des Forces canadiennes (FC): a) pour chacune des cinq dernières années, combien de personnes sont-elles devenues admissibles à la pension; b) combien de personnes ont-elles pris leur retraite des FC l’an dernier et sont-elles devenues admissibles à la pension; c) pour les cinq prochaines années, combien de retraités devraient devenir admissibles à la pension; d) quel est le montant moyen d’un chèque de pension mensuel; e) combien d’argent a- ...[+++]

(Return tabled) Question No. 139 Ms. Lise St-Denis: With regard to Canadian Forces (CF) pensions: (a) for each of the last five years, how many people have been eligible to begin receiving a pension; (b) how many people have retired from the CF in the past year and have become eligible for a pension; (c) for the next five years, how many retirees are projected to become eligible for a pension; (d) what is the average amount of a monthly pension cheque; (e) how much money was spent on pensions for each of the last five years; (f) how much money is allotted for pensions for each of the next five years; (g) what is the process by which one applies for a pension; (h) between the last CF pay cheque and the first pension payment, how much ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 38 Mme Judy Foote: En ce qui concerne les changements à l’assurance-emploi (AE), par province et région économique, par groupe d’âge (18-24 ans, 25-54 ans, 55 ans et plus), et, pour la période entre janvier et juin, par mois et par année depuis 2004: a) combien de chômeurs (i) ont présenté une demande d’AE, (ii) ont reçu des prestations d’AE, (iii) combien de demandeurs ont été rejetés; b) combien a coûté le traitement de ces demandes; c) combien ont coûté ces prestations en tout; d) combien de ceux qui ont reçu des prestations en 2013 en avaient déjà reçu (i) une fois, (ii) deux fois, (iii) trois f ...[+++]

(Return tabled) Question No. 38 Ms. Judy Foote: With regard to changes in employment insurance (EI), in each province and economic region, broken down by age (18-24, 25-54, 55 and over), and for the time period between January and June, broken down by month and totaled for each year since 2004: (a) how many unemployed Canadians (i) applied for EI, (ii) received EI, (iii) how many applicants were rejected; (b) what was the cost to process these applications; (c) what were the total costs of these benefits; (d) how many in receipt of EI benefits in 2013 have previously received EI (i) one time, (ii) two times, (iii) three times or more; (e) how many claimants with three or more claims totaling m ...[+++]


− D’une part, je prends acte de la suggestion de revisiter notre histoire par rapport à la problématique et, d’autre part, je voudrais dire combien, dans un dossier qui – c’est vrai – a été passionné ces dernières semaines, le Conseil, en l’occurrence, que je représente aujourd’hui, attend de la Commission l’analyse fine du dossier par rapport au débat d’actualité que nous avons connu ces dernières semaines.

– (FR) Firstly, I acknowledge the suggestion of re-examining our history in relation to this issue. Secondly, I would like to say that, regarding an issue which – it is fair to say – has been impassioned over the last few weeks, the Council, which I am representing today, is waiting to receive from the Commission the detailed analysis of the matter in relation to the topical debate we have had over the last few weeks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport d’activité annuel sur la stratégie de Lisbonne, présenté la semaine dernière, montre combien nous avons à intérêt à persévérer dans les engagements pris dans le cadre des programmes nationaux de réforme.

Last week’s annual progress report on the Lisbon Strategy showed how much is to be gained from pressing on with the commitments made in the national reform programmes.


Ce que nous avons vu ces dernières semaines en Ouzbékistan après les événements d’Andijan - non seulement les morts tragiques, mais aussi la réponse des autorités aux critiques internationales et les violences rapportées contre les organisations de défense des droits de l’homme - montre combien il est important de maintenir le processus de réforme en vie.

What we have seen in Uzbekistan in recent weeks, following the events in Andijan – not only the appalling loss of life, but the response by the authorities to international criticism and the reported crack-down on human rights groups and defenders – only underlines how important it is to keep the reform process alive.


Ce que nous avons vu ces dernières semaines en Ouzbékistan après les événements d’Andijan - non seulement les morts tragiques, mais aussi la réponse des autorités aux critiques internationales et les violences rapportées contre les organisations de défense des droits de l’homme - montre combien il est important de maintenir le processus de réforme en vie.

What we have seen in Uzbekistan in recent weeks, following the events in Andijan – not only the appalling loss of life, but the response by the authorities to international criticism and the reported crack-down on human rights groups and defenders – only underlines how important it is to keep the reform process alive.


- (NL) Monsieur le Président, nous avons pu constater, ces dernières semaines, combien il importe que la Macédoine puisse se stabiliser et soit apte à résoudre ses contradictions internes.

– (NL) Mr President, over the past few weeks, we have seen how important a stable Macedonia is which is able to solve its internal disagreements.


(1710) Ces dernières semaines, combien de gens nous ont parlé de petites entreprises acculées à la fermeture?

(1710) How many stories have we heard in recent weeks about small businesses having to close?


Je me demande combien de sénateurs ont admiré le vert magnifique du gazon du terrain de soccer et combien savaient que les semences utilisées pour faire pousser ce gazon venaient du Manitoba, une contribution du Canada à la qualité de cet événement sportif que nous avons suivi au cours des dernières semaines.

I wonder how many of you admired the beautiful green soccer pitch and if you knew that the seed that grew the turf came from Manitoba, making this Canada's contribution to the quality of the beautiful game we have been watching for the past several weeks.




Anderen hebben gezocht naar : dernière semaine du projet     dans la dernière semaine     dernières semaines combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières semaines combien ->

Date index: 2023-01-31
w