Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEPS
Dernier arrivé-premier servi
Dernier entré premier sorti
Méthode DEPS
Méthode LIFO
Méthode de l'épuisement à rebours
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
Système lifo

Traduction de «dernières rencontres entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last in, first out | last in, first out method | LIFO [Abbr.]


dernier entré, premier sorti [ DEPS | méthode du dernier entré, premier sorti | méthode DEPS | méthode de l'épuisement à rebours ]

last in, first out [ LIFO | last in, first out method | LIFO method ]


dernier entré, premier sorti | DEPS | méthode du dernier entré, premier sorti | méthode DEPS | méthode de l'épuisement à rebours | méthode LIFO

last in, first out | LIFO | last-in, first-out | last in, first out method | LIFO method | LIFO formula


dernier entré, premier sorti | méthode LIFO | méthode du dernier entré, premier sorti | méthode DEPS | méthode de l'épuisement à rebours | DEPS

last in, first out | last in, first out method | LIFO | LIFO formula | LIFO method


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products initialled in Brussels on 1 April 1993, as last amended by an agreement in the form of an Exchange of Letters initialled on 11 November 1999




dernier entré premier sorti [ dernier arrivé-premier servi ]

last in first out [ LIFO | last come-first served | last-in-first-out ]


premier entré, dernier sorti

first-in, last-out | FILO [Abbr.]


Rencontre entre responsables des mouvements de la libération nationale en Afrique australe et dirigeants d'organisations de jeunesse

Meeting of Experts on Co-operation between Youth Movements and National Liberation Movements in Southern Africa


dernier entré, premier sorti [ DEPS ]

last in, first out [ LIFO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces négociations sont toujours en cours et la dernière rencontre entre le président Juncker et le président Schneider-Ammann a eu lieu le 19 septembre 2016 à Zurich, où le président Juncker a prononcé une allocution à l’occasion du 70 anniversaire du discours de Winston Churchill.

These talks are still ongoing, with the last meeting taking place between President Juncker and President Schneider-Ammann in Zurich on 19 September 2016. President Juncker delivered a key note address on the occasion of the 70 anniversary of Winston Churchill's speech.


Les relations entre l’Afrique et l’Union européenne s’inscrivent dans le cadre de la stratégie conjointe UE-Afrique, adoptée lors d'une rencontre au sommet entre l'UE et l'Afrique à Lisbonne, en 2007, et réaffirmée au sommet de l’an dernier.

Africa-EU relations are framed by the Joint Africa-EU Strategy which was adopted at an EU-Africa Summit in Lisbon in 2007 and reaffirmed at last year’s Summit.


Je suis entré en contact, lors de la dernière rencontre avec la Russie, avec les nouveaux responsables chargés de la justice, et j’ai bien l’intention de poursuivre un dialogue exigeant.

During the last meeting with Russia I came into contact with the new officials in charge of justice, and I fully intend to pursue a demanding dialogue with them.


– (EN) Monsieur le Président, depuis notre dernière rencontre, j’ai lu des comptes rendus décrivant une réunion entre les chefs des groupes politiques et le président de la République tchèque au cours de laquelle certains des chefs de groupes se seraient exprimés avec une grossièreté et un manque de courtoisie qui, je le pense, devraient nous faire honte à tous.

– Mr President, since we last met, reports have been published of a meeting between the political group leaders and the President of the Czech Republic at which some of the group leaders expressed themselves with a discourtesy and boorishness that, I think, bring a measure of disgrace on us all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en ouvrant les frontières entre les États membres des Communautés européennes et en établissant les quatre libertés de l’Union européenne, nous avons créé, en Europe, l’une des sociétés les plus libres au monde. Cependant, étant donné que la liberté n’est rien sans la sécurité, nous accordons une grande importance à la sécurité des frontières extérieures ainsi créées à l’est, dans les Balkans et en Méditerranée, cette dernière rencontrant des problèmes propres particulièrement grave ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, by opening up the borders between the European Communities’ Member States and by establishing the four freedoms of the European Union, we, in Europe, have brought into being one of the freest societies in the world, but freedom without security is nothing, and that is why especial significance attaches to the security of the external borders that are thus created to the East, to the Balkans, and across the Mediterranean, the latter with its own uniquely serious problems.


Si l’on excepte la réunion du Conseil du 20 septembre dernier, la dernière rencontre entre la commissaire et la ministre a eu lieu peu avant les vacances d’été.

Apart from the Council meeting on 20 September the last time the Commissioner met with the Minister was shortly before the Summer holidays.


Lors de la dernière rencontre ministérielle entre l'Union européenne et la Nouvelle-Zélande, qui s'est déroulée à Madrid en avril dernier, les excellentes relations entre l'Union européenne et la Nouvelle-Zélande dans le domaine des politiques commerciale et étrangère ont une nouvelle fois été soulignées.

At the last EU-New Zealand Ministerial meeting in April in Madrid, again, the excellent relations between EU and New Zealand in trade and foreign policy were stressed.


La possibilité de soumettre les projets pour financement a été largement évoquée lors de la dernière rencontre entre les ONG et les OG. Les participants ont demandé les points suivants :

The possibility of submitting projects for financing was widely discussed at the last meeting of NGOs and GOs The participants called for the following:


La dernière rencontre entre MM. Santer et Delors et M. Bush a eu lieu à Washington, le 11 avril.

The last meeting, between Messrs. Santer, Delors and Mr Bush, took place in Washington on 11 April.


Lors de la dernière rencontre entre les Ministres des Affaires Etrangères de l'Union Européenne et du MERCOSUR, le 24 avril 1994 (en marge de la réunion UE/Groupe de Rio; cfr. note BIO/94/114), les Ministres des deux régions avaient exprimé leur volonté de voir renforcer les liens entre les deux partenaires.

At their previous meeting on 24 April (on the occasion of the EU-Rio Group meeting; see memo BIO/94/114), EU and Mercosur foreign ministers expressed their desire to see ties between the two sides strengthened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières rencontres entre ->

Date index: 2025-08-06
w