Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernières doivent payer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


prix que doivent payer les entreprises visées par les ralentisseurs

speed bump fee


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


y compris deux dernières annuités à payer sur l'acquisition de x

including the next two annual instalments payable for acquisition of x
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
harmonisation des délais de paiement pour les montants dus aux entreprises par les pouvoirs publics: ces derniers doivent payer les biens et services qu'ils acquièrent sous 30 jours ou, dans des circonstances très exceptionnelles, sous 60 jours.

Harmonisation of the period for payment by public authorities to businesses: public authorities have to pay for the goods and services that they procure within 30 days or, in very exceptional circumstances, within 60 days.


4. insiste sur les conclusions des analystes du secteur, qui ont signalé que, dans de nombreux cas, les frais d'itinérance représentent près de 10 % des recettes totales des opérateurs de l'Union, et relève que les dernières études réalisées par l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques ont montré qu'en moyenne, les consommateurs, qu'il s'agisse d'entreprises ou de particuliers, paient, pour les communications en itinérance, un prix deux fois supérieur à celui que les opérateurs doivent payer sur ...[+++] le marché de gros;

4. Stresses that industry analysts have indicated that in many cases roaming accounts for about 10 % of EU operator revenues, and notes that the latest analyses by the Body of European Regulators for Electronic Communications have shown that, on average, industry and consumers pay double the price for roaming calls that operators have to pay in the wholesale market;


Cette dernière précise que les agences de voyage doivent utiliser leur marge bénéficiaire (la différence entre le coût réel supporté par l'agence et le montant total à payer par le voyageur, hors TVA) comme base d'imposition de la TVA.

This stipulates that travel agents must set their profit margin (the difference between the actual cost to the agent and the total amount to be paid by the traveller, exclusive of VAT) as the taxable amount of VAT.


Cette dernière précise que les agences de voyages doivent utiliser leur marge bénéficiaire (la différence entre le coût réel supporté par l’agence et le montant total à payer par le voyageur, hors TVA) comme base d’imposition de la TVA.

This stipulates that travel agents must set their profit margin (the difference between the actual cost to the agent and the total amount to be paid by the traveller, exclusive of VAT) as the taxable amount of VAT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ne peuvent en effet expliquer à leurs électeurs pourquoi ces derniers doivent payer, en tant que citoyens européens, pour accroître les émissions de dioxyde de carbone au sein de l’UE.

This is why they cannot explain to their voters why they, as European Union citizens, have to pay to have more carbon dioxide emissions in the EU.


En outre, ces derniers doivent payer les opérations de stockage et de destruction des animaux.

In addition, Member States have to pay for the storage and destruction of the cattle.


Que dire d'un système qui fait que le dernier pilier du financement du budget de l'UE doive intervenir et que tous les États membres doivent payer en fonction de leur part au produit intérieur brut. En d'autres termes, le système actuel est le suivant : celui qui administre avec négligence est récompensé, et celui qui fait des efforts particuliers est le dindon de la farce.

It is quite simply a bad system, in that the last pillar of financing within the EU budget has to come into play in such circumstances, i.e. all Member States then have to pay according to their share of GNP. In other words, the present system is such that those who practise sloppy management are rewarded, whilst those who make a special effort are, in fact, the mugs.


Il convient de souligner ici que, depuis l'adoption des mesures pour axer le programme sur le recouvrement des coûts, en 1995, les entreprises qui bénéficient de ce dernier doivent payer des droits qui servent à recouvrer les sommes que le gouvernement verse au titre des réclamations.

It is relevant to point out that since steps were taken in 1995 to move the program toward cost recovery, firms that benefit from the program must pay fees that are designed to recover the cost of loan claims.


Un congrès s’est tenu à Naples, sous l’égide de l’Automobile Club d’Italia, en présence de grands juristes, car il est arrivé et il arrive que les compagnies d’assurance fassent payer des primes diverses aux citoyens italiens en fonction du lieu où ils résident, soutenant que ces derniers doivent se rembourser pour les dépenses liées aux lieux où le nombre de sinistres est plus élevé.

A conference, sponsored by the 'Automobile Club d’Italia', was held in Naples and attended by leading lawyers, because insurance companies, as was also the case in the past, are making Italian citizens pay different premiums according to where they live, claiming that they have to recoup their costs in the areas where there are a greater number of accidents.


Les accords TRIPS ne sont pas non plus favorables aux ressources de ces pays, car ces derniers doivent de nouveau payer cher pour leurs produits de base, que nous avons au préalable brevetés.

The TRIPS regulation also fails miserably to accommodate the resources in these countries, for under its terms they would have to pay dearly again for their basic products, which will have been patented by us beforehand.




Anderen hebben gezocht naar : dernières doivent payer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières doivent payer ->

Date index: 2025-07-09
w