Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernière demeure

Traduction de «dernières demeurent vulnérables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les acquis du Canada en matière de recherche universitaire au cours des 10 dernières demeurent vulnérables.

However, Canada's gains over the past 10 years remain fragile.


Le rapport 2014 sur le développement humain souligne que ce dernier demeure toujours vulnérable, toujours menacé, sauf s'il est soutenu de manière systématique par des politiques et des normes sociales.

The 2014 Human Development Report stresses that persistent vulnerability threatens human development, unless it is systematically tackled by policies and social norms.


11. fait observer que, malgré certains progrès réalisés ces dix dernières années dans le domaine de l'égalité des genres et des droits fondamentaux, les femmes demeurent la frange la plus vulnérable de la société et qu'elles continuent de faire l'objet de menaces, d'intimidations et de violences tout en étant victimes de lois discriminatoires; met l'accent sur la nécessité – tant du point de vue juridique que pratique – d'intégrer pleinement les femmes dans la société pour garantir leur participation pleine et entière et œuvrer pour ...[+++]

11. Notes that despite some progress in the field of gender equality and fundamental rights over the last decade, women in Afghanistan are still the most vulnerable segment of society and continue to be subjected to threats, intimidation and violence and to suffer from discriminatory laws; highlights the need – from both a legal and a practical perspective – to integrate women fully into society and ensure their full participation, and to achieve real empowerment of women; strongly condemns the fact that many women are victims of ongoing threats and violence and that in the last few years prominent women in Afghan public life have been ...[+++]


12. fait observer que, malgré certains progrès réalisés ces dix dernières années dans le domaine de l'égalité des genres et des droits fondamentaux, les femmes demeurent la frange la plus vulnérable de la société et qu'elles continuent de faire l'objet de menaces, d'intimidations et de violences tout en étant victimes de lois discriminatoires; met l'accent sur la nécessité – tant du point de vue juridique que pratique – d'intégrer pleinement les femmes dans la société pour garantir leur participation pleine et entière et œuvrer pour ...[+++]

12. Notes that despite some progress in the field of gender equality and fundamental rights over the last decade, women in Afghanistan are still the most vulnerable segment of society and continue to be subjected to threats, intimidation and violence and to suffer from discriminatory laws; highlights the need – from both a legal and a practical perspective – to integrate women fully into society and ensure their full participation, and to achieve real empowerment of women;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la mondialisation est un processus permanent et irrépressible, qui offre des opportunités et des défis, mais présente aussi le risque d'une marginalisation de certains pays, notamment les plus pauvres, ainsi que des catégories sociales les plus vulnérables de ces pays, en particulier lorsque les écarts de revenus entre les pays, et à l'intérieur de ces derniers, demeurent importants et que de plus en plus de personnes vivent dans la pauvreté,

A. whereas globalisation is an ongoing and unstoppable process that presents opportunities and challenges but also raises the risk of the marginalisation of countries, in particular the poorest countries, as well as the marginalisation of the most vulnerable groups within those countries, notably where income gaps within and among countries remain wide and there is an increasing number of people living in poverty,


A. considérant que la mondialisation est un processus permanent et irrépressible, qui offre des opportunités et des défis, mais présente aussi le risque d'une marginalisation de certains pays, notamment les plus pauvres, ainsi que des catégories sociales les plus vulnérables de ces pays, en particulier lorsque les écarts de revenus entre les pays, et à l'intérieur de ces derniers, demeurent importants et que de plus en plus de personnes vivent dans la pauvreté,

A. whereas globalisation is an ongoing and unstoppable process that presents opportunities and challenges but also raises the risk of marginalisation of countries, in particular the poorest countries, as well as the marginalisation of the most vulnerable groups within those countries, notably where income gaps within and among countries remain wide and there is an increasing number of people living in poverty,


Mais bien qu’ils soient remarquables, les acquis du Canada en matière de recherche universitaire au cours des 10 dernières années demeurent vulnérables.

But while they are significant, Canada's gains in university research over the past 10 years remain fragile.




D'autres ont cherché : dernière demeure     dernières demeurent vulnérables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières demeurent vulnérables ->

Date index: 2021-04-24
w