Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernières années devrions-nous » (Français → Anglais) :

Dans ce contexte, et à la lumière des objectifs généraux de l'UE, des résultats obtenus ces dernières années, des réalisations en cours et des nouveaux défis à relever, nous pouvons définir un objectif central appelé à guider le futur développement des relations UE-Asie pour la décennie à venir. Nous devons nous concentrer sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE dans toute la région et porter celle-ci à un niveau conforme au poids mondial croissant d'une UE élargie.

In this context, and taking account of the overall objectives of the EU, of the achievements and unfinished business of past years, and of the new challenges now to be faced, we can set one clear core objective to guide the future development of EU-Asia relations into the coming decade: we must focus on strengthening the EU's political and economic presence across the region, and raising this to a level commensurate with the growing global weight of an enlarged EU.


Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.

As a priority we need to take stock of the counter-terrorism measures put in place in recent years and assess how they can be improved to contribute to protecting our citizens and add value to Member States' action.


Ces trois dernières années, nous avons fait des progrès mais nous ne réagissons pas assez rapidement en cas de menaces terroristes transfrontalières.

In the past three years, we have made real progress.


M. Dick Proctor: Les Américains ont augmenté considérablement leurs paiements de soutien au cours des dernières années. Devrions-nous alors supposer.?

Mr. Dick Proctor: So the Americans, when they have increased their support payments an awful lot over the last number of years, would we assume.?


Pour que nous puissions nous concentrer sur les questions prioritaires, nous avons retiré, au cours des deux dernières années, 90 propositions législatives qui ne progressaient pas, nous avons abrogé 32 actes obsolètes et recensé 103 domaines pouvant faire l'objet d'une simplification réglementaire.

To allow us to focus on priority issues, we have withdrawn 90 proposed laws over the past two years that were not advancing in the legislative process, we have repealed 32 outdated laws and we have identified 103 areas for regulatory simplification.


Premièrement, nous ne pensons pas du tout qu'il soit sage de dire que nous allons maintenir ce niveau record des 100 dernières années, mais nous sommes en train d'étudier la situation et nous disons que nous devrions pouvoir nous en maintenir au niveau maximal des 65 à 75 dernières années.

We are looking at that right now. First of all, we think it is no wisdom at all to say we're going to maintain at a 100-year high, but we're looking at it and saying we should be able to keep it at 65-year to 75-year highs.


32) Si vous avez connaissance d'une étude ou d'un rapport scientifique qui aurait été préparé sur cette question au cours des deux dernières années, veuillez nous en transmettre une copie ou nous en donner les références.

32) If you are aware of any study or scientific report which has been prepared on this issue during the last two years, please transmit a copy or give the references.


Nous avons un véritable problème au Canada, en ce sens que nous avons passé les deux derniers mois—et même les cinq dernières années—à nous demander si nous devrions faire quelque chose, plutôt que ce que nous devrions faire.

We have a real problem in Canada in that we spent the last two months—and even before that, the last five years—talking about whether we should be doing something instead of how we should be doing it.


Certains prétendent qu'elle est de 2 p. 100 par année, mais l'examen des chiffres montre qu'elle n'est pas vraiment de 2 p. 100. Nous devrions peut-être nous demander pourquoi, puisqu'il y a eu une amélioration étonnante de la mammographie au cours des 20 et des 10 dernières années.

This decrease is, some say, at 2 per cent per year, but if you look at the numbers it is not really at 2 per cent. Perhaps we should wonder why, since there has been an amazing improvement in the mammography over the past 20 and 10 years.


Il faut aller beaucoup plus loin en: - assurant le bon fonctionnement du marché intérieur: poursuite des efforts de dérèglementation en s'appuyant sur le groupe créé à cette fin (groupe "Molitor"), redéfinition des objectifs de service public, allègement des procédures et amélioration de leur transparence, amélioration des structures décisionnelles. - et en utilisant au mieux les instruments dont nous disposons pour faciliter les ajustements industriels tout en mettant l'accent sur les PME et en tenant compte des déséquilibres régionaux: utilisation des fonds structurels et notamment des programmes d'initiative communautaire pour faciliter le développement de "grappes d'activités" compétitives (clusters), l'amélioration de la formation, la ...[+++]

This must be taken much further by: - ensuring smooth operation of the internal market: further deregulation, based on the Molitor working party set up for this purpose, combined with redefinition of the public service objectives, streamlined, transparent procedures and improved decision-making structures; and - making full use of the instruments available to facilitate industrial change, putting the accent on small businesses and taking account of the regional imbalances; using the Structural Funds, particularly the Community initiative programmes, to facilitate the development of competitive clusters of activities, combined with improved training, dissemination of technology and closer partnerships between big and small firms, etc. The competitive positi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années devrions-nous ->

Date index: 2025-06-26
w