Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Avant-dernière année
Date d'abattage
Depuis quelques années
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Traduction de «dernières années aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available




depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years




trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record


date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La base de données permet aussi la consultation directe et immédiate des données concernant au moins les quatre dernières années civiles consécutives, et pour les données relatives aux "pâturages permanents" définis à l'article 2, point c), du règlement (CE) no 1120/2009 de la Commission dans sa version originale, ainsi que, pour les périodes ultérieures à sa date d'application, aux "prairies permanentes et pâturages permanents" définis à l'article 4, point h), du règlement (UE) no 1307/2013, concernant au moins l ...[+++]

The database shall also allow direct and immediate consultation of the data relating to at least the previous four consecutive calendar years and for data related to "permanent pasture" as defined in point (c) of Article 2 of Commission Regulation (EC) No 1120/2009 in its original version and, for periods as from its date of application, "permanent grassland and permanent pasture" as defined in point (h) of Article 4(1) of Regulation (EU) No 1307/2013, relating to at least the previous five consecutive calendar years.


Ces deux dernières années, des millions de personnes ont perdu leur emploi et l’alourdissement de la dette provoqué par la crise – qui a aussi soumis notre cohésion sociale à de nouvelles pressions – pèsera sur nos économies pendant de nombreuses années.

The last two years have left millions unemployed. It has brought a burden of debt that will last for many years. It has brought new pressures on our social cohesion.


Je pense que nous avons bien travaillé, non seulement pendant les séances du comité, mais au cours des dernières années aussi.

I am confident in the work that has been done, not only during our committee sessions but prior to them and over the years.


Du point de vue de la banque, quelles leçons pouvons-nous tirer des événements des deux dernières années aussi bien dans une optique de prévention que du point de vue de la façon dont les gouvernements et les banques centrales peuvent le mieux réagir?

From the perspective of the bank, what lessons can we take from the events of the past two years, both in terms of prevention and in terms of the manner in which governments and central banks can best respond?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après ce que j'ai pu observer au cours des deux ou trois dernières années, aussi bien chez les aviculteurs que chez les producteurs laitiers, on s'intéresse davantage aux possibilités du marché international.

It seems to me that the experience of the last two or three years—and the same applies to chicken—is that slowly but surely there is an increasing interest among both dairy and chicken farmers in basically seeing if they can exploit the opportunities of the international market.


Je sais qu'on a beaucoup investi dans les collèges d'état-major, au cours des dernières années, aussi bien pour la formation des majors que pour la formation des jeunes généraux, des officiers « une étoile » et des équivalents civils.

Certainly, the staff colleges have been an area of great investment in recent years, both in terms of the course at the major level and the more senior “baby generals” course, with colonels and one-stars and civilian equivalents.


La base de données permet aussi la consultation directe et immédiate des données concernant au moins les quatre dernières années civiles consécutives, et pour les données relatives aux "pâturages permanents" définis à l'article 2, point c), du règlement (CE) no 1120/2009 de la Commission dans sa version originale, ainsi que, pour les périodes ultérieures à sa date d'application, aux "prairies permanentes et pâturages permanents" définis à l'article 4, point h), du règlement (UE) no 1307/2013, concernant au moins l ...[+++]

The database shall also allow direct and immediate consultation of the data relating to at least the previous four consecutive calendar years and for data related to "permanent pasture" as defined in point (c) of Article 2 of Commission Regulation (EC) No 1120/2009 in its original version and, for periods as from its date of application, "permanent grassland and permanent pasture" as defined in point (h) of Article 4(1) of Regulation (EU) No 1307/2013, relating to at least the previous five consecutive calendar years.


Un certain nombre d'instruments ont été mis au point ces dernières années, aussi bien au niveau communautaire qu'au niveau international, pour aider les citoyens européens à mieux faire connaître leurs qualifications et leurs compétences lorsqu'ils sont à la recherche d'un emploi ou sollicitent leur admission à une formation.

A number of instruments have been developed in recent years, both at Community and at international level, to help European citizens to communicate better their qualifications and competences when looking for a job or for admission to a learning scheme.


Les années 2000 et 2001 étaient non seulement les deux premières années de la nouvelle période de programmation, mais aussi les deux dernières années de l'exécution financière de la période 1994-99.

2000 and 2001 were not only the first two years in the new programming period, but also the last two years of financial execution for the 1994-99 programming period.


Mme Jane Cochran: On parle, en moyenne, d'environ 18 ou 19 p. 100 pour les deux dernières années, aussi bien en terme de nombre que de valeur.

Ms. Jane Cochran: It's about, on average, 18%, 19% for the last two years, both in terms of numbers and value.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années aussi ->

Date index: 2023-06-18
w