Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Avant-dernière année
Date d'abattage
Depuis quelques années
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "dernières années allaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving




la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available


depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years


trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record




date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus cela fera mal. Il y a une femme autochtone de Burnt Church qui disait la semaine dernière que depuis les cinq dernières années les relations entre les autochtones et les blancs allaient dans la bonne direction.

An aboriginal woman from Burnt Church was quoted last week as saying that native-white relations had been developing in the right direction over the past hundred years.


Nos principaux marchés, qui représentent 50 p. 100 de la part de marché ces trois dernières années, étaient l'Europe et le Japon qui n'ont pas encore approuvé la technologie; en fait, on n'était pas certain s'ils allaient l'approuver et quand ils allaient le faire.

Our major markets, over 50% of the market share in the previous three years, were in Europe and Japan. They had yet to approve the technology, and there was some uncertainty as to when or if they would approve it.


C'est quand même assez grave puisque toutes les recommandations des 30 dernières années allaient dans le sens d'une collaboration, d'un partenariat et surtout de l'impartialité.

This is a pretty serious situation, when all recommendations made over the past 30 years have emphasized collaboration, partnership, and above all impartiality.


Chacun croyait que d’importants progrès avaient été accomplis ces dernières années; les professionnels de l’assurance de ce côté de l’Atlantique ont travaillé d’arrache-pied et ils pensaient avoir compris quelle tournure les choses allaient prendre.

It was believed that great strides had been made in recent years and the insurance industry on this side of the Atlantic had been working very hard and thought they had reached an understanding of how things would move forward.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, c’est la première fois que vous êtes dans cette situation. Mon reproche ne s’adresse donc pas à vous, mais j’ai connu ici de nombreux vice-présidents et vice-présidentes, ces dernières années, qui ont dit à propos de l’Heure des questions qu’ils allaient faire en sorte que cela n’ait plus lieu, que ce soit une exception.

– (DE) Mr President, as this is the first time you have been in this situation, my reproach is not directed at you; in recent years, though, I have known many Vice-Presidents of this House who said in discussions of this sort on the issue of Question Time that they would endeavour to ensure that it did not happen again and that it was an exception.


Trop souvent, au cours des douze dernières années, j'ai dû écouter les présidents du Conseil annoncer, dans les priorités énumérées au début de leur présidence, ce qu'ils n'allaient pas faire.

I have had to listen too often over the last twelve years to Presidents of the Council who, among their priorities at the outset of their presidency, announce things they cannot bring to pass.


Aussi, l’année dernière, lorsque nous avons relancé ce débat, nous avons approfondi et intensifié les délibérations avec les commissaires aux relations extérieures, MM. Patten et Nielson, et nous avons convenu que 35 % de l’aide extérieure de l’UE, au minimum, allaient être consacrés à l’infrastructure sociale et surtout aux actions sanitaires et éducatives.

Last year, therefore, when we undertook the same discussions, we had further and more intensive deliberations with both external relations Commissioners, Mr Patten and Mr Nielson, and agreed that a minimum of 35% of EU external assistance would be focused on social infrastructure, and in particular on basic health and education.


- (NL) Monsieur le Président, à la fin de l’année dernière, j’ai conclu ma contribution au débat sur le prolongement des programmes européens de santé publique en déclarant que les développements dans le domaine de la santé publique dans l’Union européenne allaient trop loin pour moi.

– (NL) Mr President, at the end of last year I concluded my contribution to the debate on the extension of the European public health programme with the observation that, in my opinion, the developments in public health in the EU are going too far.


En 1960‑1961, dernière année d’existence de la subvention, quelque 53 p. cent des fonds ont été octroyés aux établissements, tandis que 23 p. cent allaient aux cliniques et aux services psychiatriques, 13 p. cent à la formation et 8 p. cent à la recherche.[451]

In 1960-1961, the last year of the grant, some 53% of the funds were allocated to institutions, while 23% went to clinics and psychiatric units, 13% to training and 8% to research.[451]


Son parti a voté contre tous les projets de loi qui allaient dans ce sens au cours de six dernières années.

Her party has voted against every single bill on that in the last six years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernières années allaient ->

Date index: 2025-06-25
w