Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
DEPS
Dernier acquéreur
Dernier acquéreur conventionnel
Dernier acquéreur par acte volontaire
Méthode LIFO
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
Principe de la dernière chance
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Système lifo
Théorie de la dernière chance

Traduction de «dernière va aider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in


dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last in, first out | last in, first out method | LIFO [Abbr.]


dernier acquéreur | dernier acquéreur conventionnel | dernier acquéreur par acte volontaire

last purchaser


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

assisting wine bottling | wine corking assisting | assist bottling | corking assisting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la flexibilité externe est aussi importante que la flexibilité interne sur l’ensemble du cycle économique, cette dernière peut aider les employeurs à adapter le volume de main-d’œuvre à une chute temporaire de la demande tout en préservant des postes viables à plus long terme.

While both internal and external flexibility are important over the business cycle, internal flexibility can help employers adjust labour input to a temporary fall in demand while preserving jobs which are viable in the longer term.


Une coopération entre ces derniers peut aider à traiter ces problèmes.

Cooperation between clusters can help to address them.


Ce rapport était l'occasion de montrer aux citoyens de l'UE que cette dernière pouvait aider en cas de catastrophe et que c'est lorsqu'elle met en commun les capacités et les expertises qu'elle est la plus forte», a déclaré Christos Stylianides, commissaire européen pour l'aide humanitaire et la gestion des crises.

This report presented an opportunity to show EU citizens that the EU can help when disasters strike and that Europe is strongest when it combines its capacities and expertise". said Christos Stylianides, European Commissioner responsible for Humanitarian aid and crisis management".


· favorisera le cadre européen pour les carrières scientifiques afin d’encourager la mobilité transnationale des chercheurs, d’aider ces derniers à repérer les offres d’emploi et d’aider les employeurs à trouver les candidats appropriés, en classant les postes de recherche selon quatre niveaux de compétence[35].

· Promote the European Framework for Research Careers to foster cross-border researcher mobility, helping researchers to identify job offers and employers to find suitable candidates, profiling research posts according to four levels of competence[35].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commissaire a déclaré à cet égard: «Les acteurs du système éducatif grec doivent se pencher d'urgence sur la façon dont ce dernier peut aider les jeunes à réussir leur passage à la vie active.

Commissioner Vassiliou commented: "The Greek education system needs to urgently address how it can ensure its young people make a successful transition into employment.


L'argent que nous avons investi dans l'aide alimentaire la semaine dernière va aider à nourrir 17 millions de personnes.

The money we put into food aid last week is going to help feed 17 million people.


90 % des citoyens de l’Union sont d’avis que cette dernière devrait aider les pays en développement à améliorer l’accès à l’énergie (48 % sont tout à fait d’accord et 42 % plutôt d’accord).

90% think that the EU should support developing countries in their efforts to improve access to energy (48% totally agree and 42% tend to agree).


La création de notre bureau fédéral de reconnaissance des titres de compétence étrangers, que nous avons annoncée la semaine dernière, va aider ces gens à déterminer rapidement où et comment faire évaluer leurs qualifications, avant même d'arriver au Canada, pour que ce fossé puisse être comblé avant qu'ils arrivent au pays.

Our federal foreign credentials referrals office, which we announced last week, is going to help these people very quickly identify where and how to get their credentials assessed, even before they get to Canada, so that they can close the gap on their skills by the time they get here.


Comme le confirme la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies, l'ONU mettra à profit la vaste expérience qu'elle a acquise en Iraq avant la guerre et des travaux engagés par son envoyé spécial, Sergio De Mello, avant l'attentat tragique perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad l'année dernière, et poursuivis par l'envoyé spécial Lakhdar Brahimi, afin de jouer un rôle-clé pour aider les Iraquiens à mener à bien leur transition politique. L'Union européenne devrait donc être prête à continuer à aider les Natio ...[+++]

As confirmed by UNSCR 1546, the UN will draw on its considerable experience in Iraq before the war and and on the work begun by UN Special Envoy Sergio De Mello before the tragic attack on UN headquarters in Baghdad last year and continued by Special Envoy Lakhdar Brahimi, to play a key role in helping the Iraqis to move through their political transition The EU should therefore continue to support the UN in playing this leading role and ensure that its actions to assist Iraq are well coordinated with that organisation.


Il s'agit de la première allocation dans le cadre de l'assistance financière exceptionnelle de 60 Millions d'Ecus, décidée par la Communauté le mois de mars dernier, pour aider les populations des Territoires Occupés à faire face aux conséquences négatives de la guerre du Golfe.

This is the first allocation within the Ecu 60 million special assistance decided last March to help the Occupied Territories in coping with the negative effects of the Gulf war.


w