Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière séance durant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aider les patients à prendre des décisions durant les séances de conseil

encourage clients to make decisions during counselling sessions | help a client make decisions during a councelling session | help a client make decisions during a counceling session | help clients make decisions during counselling sessions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une motion prolongeant les heures de séance durant les dix derniers jours de séance de juin a été adoptée, le débat sur la motion d’ajournement est retardé jusqu’à l’heure d’ajournement établi .

If a motion has been adopted to extend the hours of sitting during the last ten sitting days in June, the Adjournment Proceedings are delayed until the agreed-upon hour of adjournment.


Quant à moi, il s’agit également de la dernière semaine durant laquelle j’ai l’honneur d’assurer la présidence de la séance plénière.

For me, too, this is the last week in which I will be allowed to chair the plenary part-sessions.


– (ES) Monsieur le Président, bien qu'il ne m'ait pas été permis d'intervenir durant la dernière séance et qu'un mois se soit écoulé depuis, je ne peux laisser passer l'occasion de rappeler que le 12 mai dernier a été déclaré Journée mondiale de la fibromyalgie et du syndrome de fatigue chronique, deux maladies qui touchent surtout les femmes.

– (ES) Mr President, although there was no time for my speech in the last sitting and a month has gone by since then, I feel I must mention that 12 May was World Fibromyalgia and Chronic Fatigue Syndrome Day, two diseases that mainly affect women.


Durant les derniers mois, les autorités slovaques ont organisé régulièrement des séances d'information pour la presse qui semblent produire des résultats puisque la presse est mieux informée et moins critique à l'égard de l'adoption de l'euro.

In the past months, the Slovak authorities have hosted regular press briefings which seems to bear fruit since the press is better informed and less critical towards the changeover.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'est opposé au fait que je présente des excuses durant la période réservée dans cette enceinte aux déclarations de sénateurs. Il s'agissait d'excuses qu'il avait lui-même demandées à la dernière séance du Sénat en mars et ce, je pourrais ajouter, durant les déclarations de sénateurs.

He objected to the fact that I made my apology during the period in the chamber allotted to Senators' Statements, an apology that he asked for at the last sitting of the Senate in March, an apology, I might add, that he himself asked for during Senators' Statements.


J'ai été heureuse d'entendre mon collègue bloquiste préciser que, simplement au cours de la dernière semaine, durant les seules séances auxquelles j'ai assisté, nous avons traité de questions commerciales, plus particulièrement le projet de loi C-25 et RADARSAT.

I was glad to hear my colleague from the Bloc mention that in just the last week, in the only meetings I have attended, we were dealing with issues of trade, specifically Bill C-25 and RADARSAT.


De plus, honorables sénateurs, comme aujourd'hui est la dernière séance durant laquelle nous pourrons discuter du projet de loi S-4, et que plusieurs sénateurs ont indiqué leur désir de prendre la parole, si la période de temps normalement allouée pour un discours est dépassée, je me verrai dans l'obligation de refuser la prolongation de cette période afin que tous ceux et celles qui veulent s'exprimer aient le temps de le faire.

As well, honourable senators, this being the last sitting at which we will be able to discuss Bill S-4, and since a number of senators have indicated a desire to speak, if the time normally allocated for a speech has been exceeded, I will be obliged to refuse any extension, in order to allow all those wishing to speak to have time to do so.


Il est intolérable − et je vais donner un exemple qui m’a particulièrement scandalisé, si vous me passez l’expression − d’interrompre une séance solennelle accueillant un président, un chef d’État durant sa dernière allocution, et probablement l’une de ses dernières actions politiques en Europe et dans sa carrière politique.

It is intolerable − and I am going to give an example which scandalised me in particular, if you pardon the expression − to interrupt a formal sitting with a President, a Head of State, during his last speech, and probably one of his last political actions in Europe and in his political career.


- (DA) Madame la Présidente, j'ai participé la semaine dernière à une conférence organisée à Stockholm ; le président africain de la séance plénière durant laquelle je suis intervenue a inauguré la séance, à la demande de ses amis africains, par ces mots : "On m'a demandé de ramener en Afrique le remède contre le SIDA, le remède contre la pauvreté, le remède contre les conflits politiques ainsi que le remède contre l'impossibilité d'accéder aux technologies de l'information - ces quatre malad ...[+++]

– (DA) Madam President, last week I took part in a conference in Stockholm, during which, at the request of his African friends, the African chairman of the plenary session, to which I contributed, began the session with the following words: ‘I was asked to bring back to Africa the cure for AIDS, the cure for poverty, the cure for political conflict and the cure for non-availability of information technology – the four diseases that are increasing the already wide gap between North and South’.


Je sais que mon collègue, le député de Delta—South Richmond, connaît deux des personnes qui ont participé, à titre d'invités, à la séance durant la dernière législature, soit Paddy Greene et Bill Belsey, de Prince Rupert, qui pourront confirmer ce que je dis.

I know that my colleague from Delta—South Richmond knows two of the people who were at that meeting in the last parliament as invitees. They were Paddy Greene and Bill Belsey from Prince Rupert, who will confirm what I say.




Anderen hebben gezocht naar : dernière séance durant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière séance durant ->

Date index: 2021-06-18
w