Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chiffres correspondants
Chiffres correspondants de l'exercice précédent
Chiffres correspondants de la période précédente
Chiffres correspondants des exercices précédents
Chiffres correspondants des périodes précédentes
Chiffres de l'exercice précédent
Chiffres de la période précédente
Classement américain
Delirium tremens
Dernier acquéreur
Dernier acquéreur conventionnel
Dernier acquéreur par acte volontaire
Dernier chiffre de répartition
Démence alcoolique SAI
Fonction bis
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de la dernière chance
Psychose SAI
Rappel automatique du dernier numéro
Rappel du dernier numéro
Rappel du dernier numéro composé
Recomposition automatique du dernier numéro
Recomposition du dernier numéro
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Répétition du dernier numéro composé
Résiduel de la personnalité et du comportement
Système du chiffre terminal
Système du dernier chiffre
Théorie de la dernière chance

Vertaling van "dernière se chiffre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


système du chiffre terminal | système du dernier chiffre

terminal digit filing system


classement américain | système du dernier chiffre

terd minal-digit system


dernier chiffre de répartition

final allocation number


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


chiffres de la période précédente | chiffres de l'exercice précédent | chiffres correspondants des périodes précédentes | chiffres correspondants des exercices précédents | chiffres correspondants de l'exercice précédent | chiffres correspondants de la période précédente | chiffres correspondants

comparative figures | corresponding figures


recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis

last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat


dernier acquéreur | dernier acquéreur conventionnel | dernier acquéreur par acte volontaire

last purchaser


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons examiner les chiffres sur les 20 ou 40 dernières années, les chiffres de l'année dernière - les chiffres qui d'après vous vous donneraient une bonne image de l'évolution de la situation au bout d'un certain temps.

We can look at the numbers for 20 years out, 40 years out, last year - whatever you feel would give you a good picture of where we have been over a significant period of time.


Pour ce qui est du niveau d'endettement de Canadian Airlines, je peux vous dire que la dette de cette dernière se chiffre à presque 1 milliard de dollars, soit 900 et quelques millions de dollars—et ce, pour soutenir une compagnie aérienne qui a un chiffre d'affaires de 3,5 milliards de dollars.

In terms of the debt load at Canadian Airlines, their corporate debt is about $1 billion, actually nine hundred something million. And that supports, by the way, a $3.5 billion operating size airline.


Ce chiffre est probablement vrai aujourd'hui, parce que les choses évoluent très vite, mais en date de la semaine dernière, les chiffres officiels étaient de 2 milliards de dollars et 5 895 employés.

That is probably the case today, because that's been going up so quickly, but we reported last week on this: $2 billion, 5,895 employees.


les citoyens mobiles de l’Union représentent une très faible part des bénéficiaires de prestations spéciales à caractère non contributif, c’est-à-dire de prestations relevant à la fois de la sécurité sociale et de l’assurance sociale: moins d’1 % de l’ensemble des bénéficiaires (citoyens de l’UE) dans six pays (l’Autriche, la Bulgarie, l’Estonie, la Grèce, Malte et le Portugal), entre 1 et 5 % dans cinq autres pays (l’Allemagne, la Finlande, la France, les Pays-Bas et la Suède) et plus de 5 % en Belgique et en Irlande (pour cette dernière, les chiffres sont des estimations calculées à partir des demandes),

Mobile EU citizens account for a very small share of recipients of special non-contributory benefits, which are benefits combining features of social security and social assistance at the same time: less than 1 % of all beneficiaries (who are EU citizens) in six countries (Austria, Bulgaria, Estonia, Greece, Malta and Portugal); between 1 % and 5 % in five other countries (Germany, Finland, France, the Netherlands and Sweden), and above 5 % in Belgium and Ireland (although figures for Ireland are estimates based on claims)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'an dernier, le chiffre record de 2 181 villes participantes a été atteint, ce qui représente quelque 237 millions d'individus.

Last year, a record 2,181 cities representing some 237 million people registered to take part.


Par rapport aux exercices précédents, l'exécution du budget s'est considérablement améliorée au cours des dernières années (chiffres en millions d'euros).

Judging from previous years budget implementation has indeed improved considerably over the past few years (in million EUR)


L’année dernière ce chiffre était de 1 000 milliards de dollars. Nous assistons au retour des derniers niveaux record de dépenses, qui remontent à la Guerre froide.

We are witnessing the return of record levels of spending last seen during the Cold War.


1. invite les États membres – dès lors que, sur la base des derniers éléments chiffrés disponibles, les immigrées légales dans l'Union européenne représentent 4% de sa population totale et que leur taux d'emploi n'est que de 44% tandis que le taux de chômage s'élève à 19% – à examiner plus avant les structures et outils existants, en termes d'efficacité et de disponibilité suffisante, et à agir dans ce domaine, notamment en ce qui concerne l'intégration des immigrées dans les systèmes d'enseignement et de formation professionnelle ainsi que la reconnaissance de leurs aptitude ...[+++]

1. Notes, on the basis of the latest available figures that legal women immigrants in the European Union account for 4% of its total population and that their rate of employment is only 44% while the rate of unemployment is 19%; calls on the Member States to examine in further detail the existing structures and instruments (effectiveness and sufficiency) and to undertake action in this field, with particular regard to the integration of women immigrants into education and vocational training schemes, recognition of their vocational qualifications and skills, their access to the labour market and the development of their entrepreneurial ...[+++]


Quoi qu’il en soit, nous connaissons pour le moment un taux d’exécution des fonds structurels beaucoup plus élevé que l’an dernier. Fin août, nous avions déjà dépensé 67% des fonds, tandis que l’année dernière ce chiffre n’était que de 44%, avec pour conséquence que mon collègue, le commissaire Barrot, a déjà demandé des fonds supplémentaires.

By late August we had already spent 67% of funds, whereas last year the figure was only 44%, and this has meant that my fellow-Commissioner Mr Barrot has already asked for additional funds.


L'année dernière, les chiffres pour la Méditerranée étaient de 56 % à 57 %, ce qui est un record par rapport à tout ce que nous avons pu réaliser par le passé ; mais cela reste en deçà de mes espérances.

The figure last year in the Mediterranean was 56% to 57%, much higher than any figure we have achieved before but lower than I want to see.


w