Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement d'ouverture
Affrontement de début de saison
Affrontement inaugural
Agneau de l'année
Agneau de la dernière saison
Agneau du printemps
Dans le dernier droit
Dernier acquéreur
Dernier acquéreur conventionnel
Dernier acquéreur par acte volontaire
En fin de calendrier régulier
En fin de saison
Fonction bis
Match d'ouverture
Match de début de saison
Match inaugural
Partie d'ouverture
Partie de début de saison
Partie inaugurale
Principe de la dernière chance
Période d'accouplement
Rappel automatique du dernier numéro
Rappel du dernier numéro
Rappel du dernier numéro composé
Recomposition automatique du dernier numéro
Recomposition du dernier numéro
Rencontre d'ouverture
Rencontre de début de saison
Rencontre inaugurale
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Répétition du dernier numéro composé
Saison de monte
Saison de reproduction
Saison de rut
Saison sexuelle
Théorie de la dernière chance

Traduction de «dernière saison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agneau de l'année [ agneau du printemps | agneau de la dernière saison ]

new-crop lamb


en fin de saison [ en fin de calendrier régulier | dans le dernier droit ]

down the stretch


période d'accouplement | saison de monte | saison de reproduction | saison de rut | saison sexuelle

breeding season | covering season | joining season | mating season | service period | tupping time


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


partie inaugurale [ partie d'ouverture | partie de début de saison | match inaugural | match d'ouverture | match de début de saison | rencontre inaugurale | rencontre d'ouverture | rencontre de début de saison | affrontement inaugural | affrontement d'ouverture | affrontement de début de saison ]

first game [ opening game | first contest | opening contest | first match | opening match | season opener ]


recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis

last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat


dernier acquéreur | dernier acquéreur conventionnel | dernier acquéreur par acte volontaire

last purchaser


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours des neuf dernières saisons agricoles, le Sahel a été confronté à six crises alimentaires distinctes.

Over the past nine agricultural seasons, the Sahel has faced six distinct food crises.


Au cours des 25 dernières années, les saisons d’incendies de forêts ont déjà connu au niveau mondial une augmentation de 20 % de leur gravité et de leur durée, et cette tendance devrait s’accentuer dans les décennies à venir sous l'effet du réchauffement planétaire.

In the last 25 years, globally, forest fire seasons have already become 20% longer and more severe and this trend is expected to worsen in the coming decades due to increasing global temperatures.


Au cours des neuf dernières saisons agricoles, le Sahel a été confronté à six crises alimentaires distinctes.

Over the past nine agricultural seasons, the Sahel has faced six distinct food crises.


La marge bénéficiaire de 6,8 % qui a été appliquée correspondait à la marge réalisée au cours de la dernière saison de mise en conserve (2000/2001) avant l’accroissement massif des importations chinoises qui a conduit à l’institution de mesures de sauvegarde, c’est-à-dire la dernière saison où la situation du marché n’a pas été influencée par des importations préjudiciables, effectuées à des prix anormalement bas.

The 6,8 % profit used was the level of profit achieved in the last canning season (2000/2001) before the huge increase in Chinese imports that led to the imposition of safeguard measures, i.e., the last season where market conditions were not influenced by injurious imports at abnormally low prices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la production de la dernière saison était la plus faible des 15 dernières années.

Indeed, yield last season was the lowest of the last 15 years.


En effet, la production de la dernière saison était la plus faible des 15 dernières années.

Indeed, yield last season was the lowest of the last 15 years.


a "Dernière période d'évaluation" signifie les quatre dernières saisons balnéaires ou, le cas échéant, la période précisée à l'article 4, paragraphe 2 ou 4.

a "Last assessment period" means the last four bathing seasons or, when applicable, the period specified in Article 4(2) or (4).


le nombre d'échantillons écartés conformément à l'article 3, paragraphe 6, à cause d'une pollution à court terme au cours de la dernière période d'évaluation ne représente pas plus de 15 % du nombre total d'échantillons prévu dans les calendriers de surveillance établis pour la période en question, ou pas plus d'un échantillon par saison balnéaire, la valeur la plus élevée étant retenue.

the number of samples disregarded in accordance with Article 3(6) because of short‐term pollution during the last assessment period represented no more than 15 % of the total number of samples provided for in the monitoring calendars established for that period, or no more than one sample per bathing season, whichever is the greater.


Le travailleur saisonnier peut faire valoir ses droits aux allocations de chômage dans l'État de son dernier emploi indépendamment de l'échéance de la saison.

Seasonal workers may exercise their rights to unemployment benefits in the State of last employment regardless of when the season concerned comes to an end.


Le dernier rapport - qui porte sur la saison balnéaire 1999 - signale une amélioration constante et non négligeable de la qualité de l'eau dans les zones de baignade.

The most recent report - concerning the 1999 bathing season - shows that there has been a constant and significant improvement in the water quality of bathing areas.


w