Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernière réunion
Dernière réunion de planification
FPM
Mesure de suivi découlant de la dernière réunion
Revue de la dernière réunion
Suite de la dernière réunion

Traduction de «dernière réunion se déroulait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revue de la dernière réunion [ suite de la dernière réunion ]

business arising from the minutes


dernière réunion de planification | FPM [Abbr.]

Final Planning Meeting | FPM [Abbr.]


dernière réunion

last preceding meeting [ preceding meeting ]


Mesure de suivi découlant de la dernière réunion

Action from Previous Meeting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parties se sont félicitées des progrès accomplis depuis leur dernière réunion en septembre 2017, constatant en particulier que les dernières études nécessaires concernant l'analyse dynamique et la stabilité en fréquence du réseau ont été lancées par les gestionnaires de réseau de transport d'Estonie, de Lettonie, de Lituanie et de Pologne et par le réseau européen des gestionnaires de réseau de transport pour l'électricité (ENTSO-E).

The parties welcomed the progress achieved since their last meeting in September 2017 noting in particular that the final necessary technical studies on dynamic analysis and system frequency stability have been launched by the transmission system operators of Estonia, Latvia, Lithuania and Poland and the European Network of the Transmission System Operators for electricity (ENTSO-E).


Conformément à la pratique bien établie des réunions précédentes, les coprésidents du forum de la société civile (FSC) ont informé le CCDD des travaux des groupes consultatifs internes (GCI) depuis la dernière réunion du comité.

In line with the well-established practice of previous meetings, the Co-Chairs of the Civil Society Forum (CSF) updated the CTSD on the work of the Domestic Advisory Groups (DAGs) since the last Committee meeting.


Dix-sept réunions plénières du CGPG ont eu lieu au cours de cette période et la toute dernière réunion s'est déroulée le 7 mai 2013.

There were seventeen GPMB plenary meetings during this period and the very last meeting took place on 7 May 2013.


C'est dans l'esprit de ces nobles pensées que je félicite le gouvernement d'avoir reconnu l'existence et l'importance de notre région du Nord en prenant l'heureuse décision de tenir cette année la réunion des ministres des Finances et des gouverneurs de banques centrales du G7 à Iqaluit, au Nunavut. C'était la première fois qu'une telle réunion se déroulait au nord du 60parallèle.

It is in the spirit of these noble thoughts that I want to commend our government for recognizing the existence and importance of our North in the government's welcome decision to host the G7 Finance Ministers and Central Bank Governors meeting this year in Iqaluit, Nunavut, the first such meeting held north of the 60th parallel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Benatoff a informé M. Prodi des résultats de la dernière réunion du Comité exécutif du CJE, qui s'est tenue à Milan mercredi dernier et au cours de laquelle il a été question de la recrudescence récente des épisodes d'antisémitisme, des réunions du groupe de travail, créé dans le sillage du séminaire de Bruxelles et composé de représentants de la Commission européenne, du CJE et de la Conférence des rabbins européens, ainsi que des mesures urgentes nécessaires pour contrer la tendance qui se dessine.

President Benatoff informed President Prodi about the latest meeting of the EJC Executive Committee, which had discussed the recent increase in anti-Semitic incidents in Milan last Wednesday, and the meetings of the joint working party of representatives from the Commission, the EJC and the Congress of European Rabbis that was set up after the Brussels seminar. He also called for urgent measures to counter current trends.


Lors de sa dernière réunion, le comité a procédé à une réflexion et à un échange de vues sur le thème de la mise en valeur du patrimoine naturel et culturel en vue de la promotion du tourisme.

At the last meeting, there was a discussion and an exchange of views on optimising the use of natural and cultural heritage in order to promote tourism.


Des représentants des pays candidats ont assisté à la dernière réunion de l'année, largement consacrée à l'examen de la mise en oeuvre du FSE dans ces pays après leur adhésion.

The last meeting of the year was attended by representatives of candidate countries, and was largely devoted to discussions relating to the implementation of the ESF in those countries after accession.


En décembre 1993, j'ai participé à une séance d'information offerte par l'UPA de la Beauce, et cette réunion se déroulait à Saint-Georges.

In December 1993, I participated in an information session put on by the UPA in Beauce. The meeting was held in Saint-Georges.


Comme je l'ai dit, je parlais à un auditoire composé d'agents, de policiers, et de militaires et la réunion se déroulait selon les règles de la Chatham House.

I was talking, as I said, to an intelligence, police, and military audience under the Chatham House rule, and I lost track of the fact that this was being broadcast as part of an agreement we had with the CBC.


Ils ont bénéficié de subventions totalisant 37 millions d'Ecus. 3. Les projets dans les domaines du patrimoine culturel, de l'information et des media Suite à la Conférence euro-méditerranéenne des Ministres de la Culture, tenue à Bologne en avril dernier, et à la réunion d'experts sur le patrimoine culturel, tenue à Bruxelles en septembre dernier (réunions toutes deux financées au titre du processus de Barcelone), un premier groupe de 14 projets conjoints est en cours de préparation pour financement en 1996 ou début 1997.

These programmes were allocated Ecu 37 million in grants. 3. Cultural heritage, information and media projects Following the Conference of Euro-Mediterranean Ministers of Culture held in Bologna in April 1996 and the expert meeting on cultural heritage held in Brussels in September (both meeting financed as projects of the Barcelona process), a first group of 14 joint projects in the field of cultural heritage is being prepared for financing in 1996 or early 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière réunion se déroulait ->

Date index: 2025-06-17
w