Mon dernier exemple illustre le fait que ce n'est pas toujours le nombre de villes que vous visitez qui permet de déterminer si le processus est démocratique ou non, car toutes les questions n'ont pas besoin d'être présentées partout; par exemple, pour le projet de loi C-15, aucun intervenant externe aux Territoires du Nord-Ouest ne s'indigne de ne pas avoir été consulté.
My last example is that it's not always just the number of cities you visit that decides whether it's democratic or not, because not everything needs to go everywhere, i.e., for Bill C-15 nobody outside the Northwest Territories was pounding the table saying, you didn't come and see me.