Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernière nomination nous » (Français → Anglais) :

Je tiens à vous assurer que lors de la dernière nomination à la Cour suprême du Canada, nous avons reçu littéralement des centaines de lettres et de messages télécopiés, provenant non seulement de l'Ontario, mais de l'ensemble du pays.

Let me assure you that in relation to the last Supreme Court of Canada appointment, when I made that representation, we received literally hundreds of faxes and letters from people not only in Ontario but all over this country.


La motion doit faire l'objet d'un vote par appel nominal et il se peut fort bien que nous décidions de nous prononcer contre cette dernière, non pas tant pour manifester notre opposition à M. Radwanski, mais plus pour manifester notre opposition au processus suivi. Le gouvernement a raté l'occasion de faire quelque chose de bien et de se montrer novateur en ce qui concerne les nominations à ce genre de postes.

If we have a recorded vote on this, it may well be that we might choose to vote against the motion, not so much as an expression of opposition to Mr. Radwanski, but more as our expression of opposition to the process which has been followed and the fact that the government has missed an opportunity to really do the right thing and break new ground with respect to the appointments being made to these kinds of positions.


D'autre part, dans son dernier rapport annuel, la Commission de la fonction publique nous apprend qu'au cours des cinq derniers exercices financiers, la proportion de personnes nommées ayant droit à une formation linguistique, à la suite d'une nomination non impérative à un poste pour lequel elles ne répondaient pas aux exigences linguistiques, a connu un déclin par rapport à l'ensemble des nominations, passant ainsi de 1,7 p. 100 ...[+++]

On the other hand, in its last annual report, the Public Service Commission stated that, in the last five fiscal years, the number of persons entitled to language training appointed to non-imperative positions for which they did not meet language requirements had declined as a percentage of the total number of appointments from 1.7% in 2005-2006 to 0.8% in the current fiscal year.


J’ai parlé la semaine dernière au nouveau ministre des affaires étrangères, M. Ounaies, à la suite de sa nomination, et nous nous sommes rencontrés aujourd’hui à Bruxelles. Nous avons eu ici − c’est le premier lieu où il se rend depuis sa prise de fonctions − une discussion fournie sur la meilleure manière dont l’Union européenne peut apporter son soutien à la transition et son assistance au peuple tunisien. M. Ounaies a confirmé qu’il demandait l’aide de l’Union pour la phase préparatoire des ...[+++]

I spoke last week with the new Minister of Foreign Affairs, Mr Ounaies, following his appointment, and we met together today in Brussels. We had a substantial discussion here – the first place that he has visited since taking office – on the best way for the European Union to support the transition and assist the Tunisian people. He confirmed today the request for support from the EU in the preparatory phase of the elections and in the observation of future elections. We are about to dispatch an experts’ mission to Tunisia to assess the electoral legislation and provide legal advice to the transition authorities on it, and last week EEAS ...[+++]


D’autant plus qu’il s’agit pour nous, aujourd’hui, de définir notre position sur la question, dont nous avons été saisis par le Conseil, du dernier renouvellement d’un membre siégeant depuis l’origine au directoire de la Banque centrale et de la dernière nomination qui interviendra avant l’année 2010.

All the more so given that, for us, it is a question today of defining our position on the issue referred to us by the Council concerning the last replacement of a member that has sat on the Executive Board of the Central Bank since the outset and of the last appointment that will be made before 2010.


Si j'ai bien compris, vous nous dites que malgré certains commentaires éditoriaux concernant les dernières nominations à la Cour suprême, notamment celle de Me Deschamps, il ne semble pas y avoir dans le système actuel de nominations politiques ou partisanes à ces postes.

If I understood correctly, you say that despite certain editorial comments made concerning recent Supreme Court appointments, notably that of Justice Deschamps, the current appointment process appears devoid of political or partisan considerations.


Je vous rappelle que, lors de la dernière nomination, nous avions posé comme condition à l'assentiment du Parlement la présence d'au moins une femme parmi les candidats à nommer. Nous avions eu une candidate féminine à l'époque, une autre est venue s'y ajouter.

I recall that our condition at the last appointment was that at least one of the candidates for appointment should be a woman and that Parliament would not otherwise give its assent to the appointments. We had one woman then, and another has now joined her.


En ce qui concerne le cadre proprement dit, je puis vous dire que nous venons de décider, l'an dernier, la nomination de quatre femmes dans le cadre senior, ce qui est donc un début de rééquilibrage.

As far as the management itself is concerned, we decided last year to appoint four women to senior management level, which will therefore begin to correct this imbalance.


Car lorsque vous avez fait vos propositions en janvier et que nous les avons étudiées sous tous leurs angles, il était clair que la politique de nomination de la Commission - nous l’avons dit - relevait de la compétence de cette dernière et que nous ne nous en occuperions plus, à moins qu’il n’y ait des causes ou des raisons qui viendraient justifier cette immixtion.

Because when you made your proposals back in January, and we studied them carefully, it was clear that the Commission’s appointment policy – and that is how we put it then – is a matter for the Commission and we should not interfere with it, unless there is obvious cause for this.


J'invite les députés de cette Chambre à appuyer également les motions nos 4, 5, et 6 que j'ai proposées et dont les avis ont été publiés le 15 mai dernier (2150) Ces motions proposent respectivement que les nominations du président et vice-président du Conseil des arts du Canada, la nomination du directeur général de la Société de développement de l'industrie cinématographique canadienne et la nomination d'au plus dix membres, dont le président, à la Commission canadienne d'examen des exportations de biens culturels, que toutes ces no ...[+++]

I invite the members of the House to also support Motions Nos. 4, 5, and 6, which I proposed and for which notices were given on May 15 (2150) These motions propose, respectively, that the appointments of the chairperson and vice-chairperson of the Canada Council, the executive director of the Canadian Film Development Corporation and a maximum of ten members including the chairperson of the Canadian Cultural Property Export Review Board be made only ``following consultation with the government of each province and with the approval o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière nomination nous ->

Date index: 2025-04-10
w