Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernière limite d'heure
Dépêches d'objets déposés en dernière limite d'heure
Limite d'heure

Traduction de «dernière limite considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dernière limite d'heure [ limite d'heure ]

latest posting time [ posting time ]


dépêches d'objets déposés en dernière limite d'heure

last minute postings


dernière limite d'heure

latest posting time | mail closing time


dernière limite d'heure

latest posting time | mail closing time


dernière limite d'heure

latest positing time | mail closing time




dépêches d'objets déposés en dernière limite d'heure

last minute postings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, votre rapporteure est particulièrement préoccupée par les conséquences de la convention internationale pour la protection des obtentions végétales de 1991 (convention UPOV) sur la sécurité alimentaire des pays en développement, dans la mesure où cette dernière limite considérablement la possibilité des États de définir des exceptions aux droits d'obtenteur pour privilégier le droit des agriculteurs à réutiliser et à échanger des semences récoltées.

In this context, your rapporteur is particularly concerned about the impact of the 1991 International Convention for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV) on food security in developing countries, as it drastically limits the possibility for states to set forth exceptions from plant breeder’s rights in favour of farmers’ right to re-use and exchange harvested seed.


L'automne dernier, EnCana a annoncé à Halifax que l'accord de Kyoto les obligeait — non pas «pourrait les forcer», mais bien les forçait — à limiter considérablement le développement extra-côtier en Nouvelle-Écosse.

Last fall, EnCana announced in Halifax that, because of the Kyoto accord, they will — not ``possibly may'' but will — be exercising some very severe cutbacks on offshore Nova Scotia development.


Troisièmement, le document par renvoi peut faire l'objet de droits d'auteur, ce qui en limite considérablement l'accès pour le contribuable et force ce dernier à payer des droits d'auteur.

Third, the material incorporated by reference may be subject to copyright, which considerably limits taxpayers' access and forces them to pay copyright fees.


105. se félicite de l'engagement de la Commission en faveur de la simplification de la politique agricole commune (PAC); rappelle toutefois que cette simplification ne devrait pas se limiter à un simple toilettage législatif et devrait viser la simplification des nombreuses contraintes réglementaires auxquelles sont confrontés les agriculteurs de toute l'Union; constate, à cet égard, que la dernière réforme de la PAC a considérablement accru la complexité de la PAC;

105. Welcomes the Commission’s commitment to simplification of the Common Agricultural Policy (CAP); reiterates, however, that this simplification should go further than just legislative tidying-up and should focus on simplifying the many regulatory burdens faced by farmers throughout the EU; notes in this regard that the most recent CAP reform has significantly increased the complexity of the CAP;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ont allégué que ces droits réduiraient considérablement les importations du produit concerné vers l’Union en provenance de la RPC, ce qui entraînerait cette dernière à limiter les importations de silicium polycristallin et d’équipements de production en provenance de l’Union.

It was argued that the duties would seriously limit the imports of the product concerned from the PRC to the Union as a result of which the PRC would limit the imports of polysilicon and production equipment from the Union. As a consequence, the Union upstream operators in the Union would allegedly need to scale down their business activities and reduce employment.


Après l'adoption l'an dernier de l'organisation commune des marchés (OCM) unique par le Conseil, la Commission a maintenant décidé de limiter considérablement le nombre de produits dont l'importation ou l'exportation est subordonnée à la présentation d'un certificat.

Following the adoption of the Single CMO last year by the Council, the Commission has now decided to substantially reduce the number of products that are subject to an import or export licence.


D. considérant que le fait de dépasser la capacité de charge de la terre peut temporairement aider la société à accroître son niveau de vie matériel, mais fait considérablement dépérir notre capital naturel, et que ce dernier, plus que les innovations industrielles et le savoir-faire, fixera les limites futures de notre prospérité,

D. whereas exceeding the carrying capacity of the earth can help society temporarily to raise material living standards but, at the same time, puts our natural capital in serious decline; whereas limitations to prosperity in the future will be determined by natural capital rather than industrial innovation and skills,


D. considérant que le fait de dépasser la capacité de charge de la terre peut temporairement aider la société à accroître son niveau de vie matériel, mais fait considérablement dépérir notre capital naturel, et que ce dernier, plus que les innovations industrielles et le savoir‑faire, fixera les limites futures de notre prospérité,

D. whereas to exceed the carrying capacity of the earth can help society temporarily to raise material living standards but, at the same time it puts our natural capital in serious decline; whereas limitations to prosperity in the future will be determined by natural capital rather than industrial innovation and skills,


Au cours des dix dernières années, nos rapports annuels comportaient des recommandations précises sur les barrières systémiques et discriminatoires qui empêchent les délinquants autochtones de bénéficier de leurs droits prévus par la loi et de leurs droits constitutionnels, ce qui limite considérablement leur réinsertion rapide et sécuritaire dans la collectivité.

Over the past decade, our Annual Reports have made specific recommendations.addressing the systemic and discriminatory barriers that prevent Aboriginal offenders from full benefit of their statutory and constitutional rights and that significantly limit their timely and safe reintegration into the community.


En outre, le programme d'acquisition d'immobilisations au cours de la dernière décennie et à l'avenir limite considérablement la possibilité de supprimer certains types de capacités.

Moreover, the capital acquisition program over the last decade and into the future greatly limits what capabilities might be discarded.




D'autres ont cherché : dernière limite d'heure     limite d'heure     dernière limite considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière limite considérablement ->

Date index: 2021-05-06
w