Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernière intervention vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous n'êtes pas seul : examen des mesures d'intervention en Ontario

You've got a friend : a review of advocacy in Ontario
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Excusez-moi de vous interrompre, mais selon nos règles, nous essayons de nous en tenir à des interventions de 10 minutes, et cette dernière intervention a déjà duré 15 minutes.

The Chairman: I apologize for interrupting you, but according to our rules, we try to keep our comments to 10 minutes, and that last comment lasted for 15 minutes.


En fait, vous avez conclu votre dernière intervention—ou l'une des dernières—en disant que CNN a exercé une influence indue sur les bombardements de l'OTAN.

Basically you ended your last statement—or one of your last statements—by saying that CNN in effect had an undue influence in the NATO bombing.


Je pense qu'il faut avancer si nous voulons avoir le temps de parler de la Bourse de recherches de la flamme du centenaire avant le vote, et si vous n'avez pas d'objection, si ces trois dernières interventions peuvent être rapides, nous pourrions en terminer avec toute la stratégie relative au vin—vous aurez tous un verre d'avance sur les pauvres parlementaires qui doivent aller voter, et vous aurez sans doute réglé tous les problèmes avant notre retour.

I think we would like to get on and have time for the Centennial Flame Research Award before the vote, so if it's okay, if these last three interventions are quick, then we can finish all of the strategizing over the wine—and you're going to all be one glass ahead of the poor parliamentarians who have to go and vote, so you should have it all solved by the time we come back from the vote.


Une nouvelle fois, je vous recommande de relire dans le détail sa dernière intervention devant notre Assemblée, car je pense que c’est une excellente intervention qui souligne la portée de notre stratégie.

Once again, I would recommend that you look in detail at his last speech in this House because I believe it is an excellent speech that highlights the extent of our strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, étant donné que c’est ma dernière intervention, je voudrais également vous remercier, Monsieur le Président, ainsi que tous mes collègues, pour le travail que j’ai pu accomplir ici ces cinq dernières années.

Finally, as this is my last speech, I would also like to thank you, Madam President, and all my fellow Members for the work which I have been able to do here for the last five years.


Enfin, vu qu’il s’agit de ma dernière intervention devant cette Assemblée, je tiens à dire que j’ai beaucoup apprécié mon travail avec vous tous et je vous souhaite beaucoup de succès et de bonheurs dans vos engagements futurs.

Finally, as this is my last address to this House, I would like to say how much I have enjoyed working with all of you, and let me wish all of you success in your future endeavours and every happiness.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le discours que vous avez prononcé aujourd’hui, Monsieur Barroso, prouve que des changements significatifs ont eu lieu depuis votre dernière intervention, quand vous avez présenté votre proposition de Commission. Ces changements sont allés dans la bonne direction et montrent que vous avez tiré les conclusions des événements de la dernière période de session de Strasbourg.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the speech you delivered today, Mr Barroso, demonstrates that substantial changes have taken place since your last speech, when you were presenting your proposals for the Commission – these have been changes in the right direction, changes demonstrating that you have drawn conclusions from what happened before the last plenary part-session here in Strasbourg.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Solana, Monsieur le Commissaire, vous avez déclaré qu’il s’agissait de votre dernière intervention devant cette Assemblée et je pense que nombre d’entre nous estiment - et c’est d’ailleurs mon cas, malgré nos nombreuses divergences d’opinions - que vous étiez l’une des personnalités les plus importantes et les plus remarquables de cette Commission, vous qui avez donné à la politique étrangère une dimension tout à fait particulière, ce pour quoi je tiens à vous remercier chaleureusement au nom de notre groupe.

– (DE) Mr President, Mr Solana, Commissioner, you have said that this was your last speech in this House, and I think that many of us feel – as I myself do despite our many differences of opinion – that you were one of the most important and outstanding personalities in this Commission, who gave foreign policy a quite special edge, for which I would like to thank you most warmly on behalf of our group.


M. Roger Gallaway: Dans votre dernière intervention, vous avez parlé de vos discussions avec les pouvoirs publics et j'imagine que vous parlez en l'occurrence de Transports Canada.

Mr. Roger Gallaway: You mentioned, in your last statement, your discussions with the government. I'm assuming you're referring to your discussions with Transport Canada.


M. Forget: Monsieur le président, vous vous souviendrez que j'ai tenté, à l'occasion de ma dernière intervention devant votre comité, de dévier des questions fédérales-provinciales, mais cette dernière question est si directe.

Mr. Forget: Chairman, you are aware that in my earlier appearance before you, I tried to steer away from federal- provincial issues, but the question is put so directly.




Anderen hebben gezocht naar : dernière intervention vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière intervention vous ->

Date index: 2024-01-28
w