(
11) L’Union devrait concentrer son aide là où elle a le plus d'impact, compte tenu de sa capacité à agir au
niveau mondial et à réagir aux défis qui se posent à l'échelle de la planète, tels que l’éradication de la pauvreté, le développement durable et inclusif, la préservation de l’environnement, l’atténuation des changements climatiques et
l’adaptation à ces derniers, ou la promotion de la démocratie, de la bonne gouvernance, de
...[+++]s droits de l'homme et de l'État de droit dans le monde, de son engagement à long terme et prévisible dans le domaine de l'aide au développement et de son rôle en matière de coordination avec ses États membres.
(11) Union assistance should focus where it has more impact, having regard to its capacity to act on a global scale and respond to global challenges such as poverty eradication, sustainable and inclusive development , conservation of the environment, climate change mitigation and adaptation, worldwide promotion of democracy, good governance, human rights and the rule of law, its long-term and predictable commitment to development assistance and its role in coordinating with its Member States.