Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGA
Assemblée annuelle
Assemblée annuelle d'actionnaires
Assemblée annuelle des actionnaires
Assemblée annuelle du Conseil des Gouverneurs
Assemblée des actionnaires
Assemblée générale
Assemblée générale annuelle
Assemblée générale ordinaire
Assemblée ordinaire annuelle des actionnaires

Traduction de «dernière assemblée annuelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assemblée annuelle | assemblée annuelle d'actionnaires | assemblée annuelle des actionnaires | assemblée générale | assemblée générale annuelle | assemblée générale ordinaire | assemblée ordinaire annuelle des actionnaires

annual meeting of shareholders


assemblée générale annuelle [ AGA | assemblée générale ordinaire | assemblée générale | assemblée annuelle ]

annual general meeting [ AGM | annual meeting ]


assemblée générale annuelle | assemblée annuelle | AGA

annual general meeting | AGM | annual meeting




Assemblée annuelle du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale

Annual Meetings of the International Monetary Fund and the World Bank


Assemblée annuelle du Conseil des Gouverneurs

Annual Meeting of the Board of Governors


11e Conférence de droit du Commonwealth et de l'Assemblée annuelle 1996 de l'ABC

11th Commonwealth Law Conference & 1996 CBA Annual Meeting


assemblée des actionnaires | assemblée générale annuelle

cake-cutting ceremony
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la dernière assemblée annuelle, qui a eu lieu à Whitehorse, l'assemblée a adopté une résolution appuyant le Fonds pour les logements du marché destinés aux Premières nations et s'engageant à collaborer avec nous pour l'améliorer sur tous ses aspects.

In the past annual assembly that took place in Whitehorse, Yukon, the Assembly of First Nations passed a resolution supporting the First Nations Market Housing Fund and also pledging to work with us to improve all aspects of the housing fund going forward.


(8) Dans les cas où les statuts le prévoient, les administrateurs peuvent nommer un ou plusieurs administrateurs supplémentaires dont le mandat expire au plus tard à la clôture de la prochaine assemblée annuelle, à condition que le nombre total des administrateurs ainsi nommés n’excède pas le tiers du nombre des administrateurs élus à la dernière assemblée annuelle.

(8) The directors may, if the articles of the corporation so provide, appoint one or more additional directors, who shall hold office for a term expiring not later than the close of the next annual meeting of shareholders, but the total number of directors so appointed may not exceed one third of the number of directors elected at the previous annual meeting of shareholders.


102 (1) Une assemblée annuelle des actionnaires de la compagnie doit avoir lieu à une date non postérieure aux dix-huit mois qui suivent la constitution en corporation de la compagnie et, ensuite, une fois au moins chaque année civile et au plus quinze mois après qu’a eu lieu la dernière assemblée annuelle précédente.

102 (1) An annual meeting of the shareholders of the company shall be held at some date not later than eighteen months after the incorporation of the company and subsequently once at least in every calendar year and not more than fifteen months after the holding of the last preceding annual meeting.


(8) Dans les cas où les statuts le prévoient, les administrateurs peuvent nommer un ou plusieurs administrateurs supplémentaires dont le mandat expirera au plus tard à la clôture de la prochaine assemblée annuelle, à condition que le nombre total des administrateurs ainsi nommés n’excède pas le tiers du nombre des administrateurs élus à la dernière assemblée annuelle.

(8) The directors may, if the articles of the corporation so provide, appoint one or more additional directors, who shall hold office for a term expiring not later than the close of the next annual meeting of members, but the total number of directors so appointed may not exceed one third of the number of directors elected at the previous annual meeting of members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne que, conformément à la déclaration signée par la Commission et par l'UNRWA sur le soutien de l'Union européenne à l'UNRWA (2011-2013), la contribution annuelle de l'Union repose sur l'allocation palestinienne pour 2011 (300 000 000 EUR), de sorte qu'une réduction de ce montant de référence aurait des répercussions sur l'allocation accordée à l'UNRWA; estime que l'augmentation du financement alloué à la Palestine et à l'UNRWA est capitale pour que ce dernier dispose des moyens indispensables aux services essentie ...[+++]

Points out that, in accordance with the declaration signed by the Commission and UNRWA on EU support for UNRWA (2011-2013), the EU’s annual contribution is based on the 2011 Palestinian allocation (EUR 300 million), and a reduction in that reference amount would have a knock-on effect on the allocation for UNRWA; believes that increased funding for Palestine and UNRWA is crucial for ensuring that UNRWA is given the necessary resources it needs to provide the essential services for which it has been mandated by the UN General Assembly and to safeguard th ...[+++]


55. souligne que, conformément à la déclaration signée par la Commission et par l'UNRWA sur le soutien de l'Union européenne à l'UNRWA (2011-2013), la contribution annuelle de l'Union repose sur l'allocation palestinienne pour 2011 (300 000 000 EUR), de sorte qu'une réduction de ce montant de référence aurait des répercussions sur l'allocation accordée à l'UNRWA; estime que l'augmentation du financement alloué à la Palestine et à l'UNRWA est capitale pour que ce dernier dispose des moyens indispensables aux services essentie ...[+++]

55. Points out that, in accordance with the declaration signed by the Commission and UNRWA on EU support for UNRWA (2011-2013), the EU’s annual contribution is based on the 2011 Palestinian allocation (EUR 300 million), and a reduction in that reference amount would have a knock-on effect on the allocation for UNRWA; believes that increased funding for Palestine and UNRWA is crucial for ensuring that UNRWA is given the necessary resources it needs to provide the essential services for which it has been mandated by the UN General Assembly and to safeguard th ...[+++]


12. est consterné d'apprendre que, selon des rapports annuels sur la peine de mort en Iran, le nombre d'exécutions en 2009 était le plus élevé des dix dernières années, faisant de l'Iran le pays comptant le plus d'exécutions par habitant à l'échelle mondiale; demande à l'Iran de publier des statistiques officielles sur l'application de la peine de mort; demande à l'Iran qu'il abolisse définitivement la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de 18 ans et qu'il modifie sa législation qui viole les conventions internationales ...[+++]

12. Is appalled to learn that, according to annual reports on the death penalty in Iran, the number of executions in 2009 was the highest for the past 10 years, making Iran the country with the highest number of executions per capita in the world; calls upon Iran to issue official statistics concerning the application of the death penalty; calls on Iran to abolish definitively the death penalty for crimes committed before the age of 18 and to amend its legislation, which violates the international human rights conventions that Iran has ratified, including the Convention on the Rights of the Child and the ICCPR; calls on the Iranian au ...[+++]


Je tiens tout d’abord à vous remercier chaleureusement, Monsieur Diamandouros, pour la contribution constructive que vous avez apportée sous la forme de votre rapport annuel, pour lequel j’ai eu le privilège d’être rapporteur pour cette Assemblée au nom de la commission des pétitions. Je voudrais, au passage, également remercier tous les députés de cette Assemblée qui, par leurs amendements et leurs commentaires personnels, ont joué un rôle constructif dans la gestation du rapport, tout particulièrement notre coordinateur, M. Atkins, ...[+++]

I would like to start by thanking you, Mr Diamandouros, most warmly for the constructive contribution you have made in the shape of your annual report, on which I have had the privilege of reporting to this House on behalf of the Committee on Petitions, and I would like, in so doing, also to thank all the Members of this House who, by their amendments and personal comments, have played a constructive part in the report’s gestation, especially our coordinator Mr Atkins and my predecessor from last year, Mr Mavrommatis.


138 (1) Avis des date, heure et lieu de l'assemblée, ainsi que le procès-verbal intégral de la dernière assemblée, annuelle ou extraordinaire, doivent être envoyés, entre le cinquantième et vingt et unième jour qui la précèdent :

138 (1) Notice of the time and place of a meeting of shareholders of a bank and the complete minutes of the last meeting of shareholders, whether that meeting was an annual or a special meeting, shall be sent not less than twenty- one days or more than fifty days before the meeting,


Par la suite, nous avons suivi très attentivement les travaux de ces commissions parlementaires ainsi que les diverses résolutions que l’Assemblée a adoptées ces derniers mois, en particulier par rapport aux budgets pour 2005 et à la stratégie politique annuelle de la Commission.

Subsequently, we have followed very closely the work of those parliamentary committees and the various resolutions approved by this House over recent months, in particular in relation to the budgets for 2005 and the Commission’s annual political strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière assemblée annuelle ->

Date index: 2021-10-08
w