Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Avant-dernière année
Date d'abattage
Depuis quelques années
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "dernière année notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year




la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available


depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years


trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record


date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autres activités professionnelles exercées au cours des dix dernières années, notamment dans le secteur des services, en tant que profession libérale ou en qualité de consultant

Other professional activities held over the last 10 years, including services, liberal profession, consulting activities


Plusieurs recommandations appelant à fixer un tel objectif ont été formulées ces dernières années, notamment par le Parlement européen [6] et le Comité économique et social [7].

Several recommendations to set such an objective had been put forward in recent years, notably by the European Parliament [6] and the Economic and Social Committee [7].


La question de l’e-accessibilité et de l’accessibilité du web a gagné en visibilité politique ces dernières années, notamment suite à la « déclaration de Riga » de 2006.

The question of e-accessibility and web accessibility has gained in political visibility in the last few years, in particular following the 2006 Riga Declaration.


C. considérant que le Bangladesh a accompli des progrès notables ces dernières années, notamment dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement; que l'Union européenne entretient depuis longtemps de bonnes relations avec le Bangladesh, notamment dans le cadre de l'accord de coopération en matière de partenariat et de développement;

C. whereas Bangladesh has made significant progress in recent years, in particular towards achieving the Millennium Development Goals; whereas the EU has good, long-standing relations with Bangladesh, including through the Cooperation Agreement on Partnership and Development;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la pression sur les médias turcs s'est accentuée ces dernières années, notamment contre les propriétaires et les responsables de groupes médiatiques; que, depuis ces dernières années, la Turquie est l'un des pires pays du point de vue de la liberté de la presse et des médias, eu égard notamment au nombre de journalistes emprisonnés; que de nombreux journalistes actuellement incarcérés exercent dans un média kurde; que certains journalistes ne sont pas en prison mais atten ...[+++]

F. whereas the pressure against the media in Turkey has increased in recent years, including against owners and executives of media groups; whereas Turkey in recent years has been one for the worst countries as regards press and media freedoms, in particular as regards to the number of jailed journalists; whereas many of the journalists currently in prison are from Kurdish media; whereas some journalists are not in prison but are awaiting trial or appeal, and many more were briefly imprisoned during the year, some for as little as a few days or months; whereas the Turkish Government mostly charges journalists under the country’s Anti ...[+++]


C. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie ont été marquées par un certain nombre de problèmes ces dernières années, notamment des inquiétudes quant à la démocratie et aux droits de l'homme en Russie, à l'indépendance de la justice, au contrôle abusif des médias par le gouvernement, à l'incapacité de la police et de la justice russes à poursuivre les responsables de meurtres de journalistes, aux mesures de répression de l'opposition, à l'application arbitraire de la loi par les autorités ou quant à l'équité des dernières élections,

C. whereas EU-Russia relations have faced a number of challenges over the last years, notably as regards concern over democracy and human rights in Russia, over the independence of the judiciary, over undue political control of the media, over the inability of the Russian police and judicial authorities to find those responsible for murders of journalists, over repressive measures taken against the opposition, over the selective application of laws by the authorities and the fairness of elections,


De nombreuses mesures de coopération pratique ont déjà été prises ces dernières années, notamment l’adoption d’une approche commune pour les informations sur les pays d’origine et l’établissement d’un programme de formation européen commun en matière d’asile.

A substantial number of practical cooperation measures have already been undertaken in recent years, notably the adoption of a common approach to information on countries of origin and the establishment of a common European asylum curriculum.


La question de l’e-accessibilité et de l’accessibilité du web a gagné en visibilité politique ces dernières années, notamment suite à la « déclaration de Riga » de 2006.

The question of e-accessibility and web accessibility has gained in political visibility in the last few years, in particular following the 2006 Riga Declaration.


42. rappelle que, pendant la période d'application des perspectives financières en vigueur, les divers instruments prévus pour relever le plafond des perspectives financières – révision, ajustement, flexibilité et Fonds de solidarité – ont été mobilisés à la suite d'un accord commun pour réagir à des besoins permanents et structurels ou pour financer des besoins imprévus; souligne que, dans un contexte pluriannuel, la flexibilité est un instrument indispensable; rappelle que, jusqu'en 1999, les perspectives financières furent révisées à de nombreuses reprises et que, au cours des dernières années, notamment p ...[+++]

42. Recalls that during the current Financial Perspective all the various instruments provided for to increase the ceiling of the Financial Perspective, such as revision, adjustment, flexibility and the Solidarity Fund, were mobilised following a joint agreement to respond to permanent and structural needs or to finance unforeseen needs; stresses that flexibility is an indispensable tool in a multi-annual context; recalls that until 1999 the Financial Perspective was revised on a number of occasions and that, over recent years, and ...[+++]


Comme le notait un précédent rapport de notre commission en 1994, les entreprises dirigées par des femmes se sont multipliées au cours des dernières années, notamment les petites entreprises en milieu rural et/ou dans les secteurs traditionnels de l'emploi féminin.

As a previous report from this committee noted in 1994, there has been a significant increase in business ownership by women in recent years, particularly small companies in rural areas and/or in traditional sectors of female employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernière année notamment ->

Date index: 2024-12-13
w