Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces derniers temps
Dans la récente période
Jusqu'en ces tout derniers temps
Temps de dernier stade
Temps écoulé depuis le dernier recalage

Traduction de «derniers temps monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces derniers temps [ dans la récente période ]

recently








temps écoulé depuis le dernier recalage

dead reckoning time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Dan McTeague: Voici ma dernière question, monsieur Kent, parce que je ne sais pas si d'autres vont vouloir vous poser des questions toutes aussi importantes que les miennes dans le peu de temps qui vous est imparti. Craignez-vous la concentration dans le cas des agences de presse, comme la Presse canadienne qui, de temps en temps, apporte son appui à d'autres journaux?

Mr. Dan McTeague: Mr. Kent, my final question, because I know there are others interested in asking equally important questions to you in the short time you're here, is do you have any concern with concentration in terms of news providers such as the Canadian Press, those who might on occasion, from time to time, support the other papers?


Ces derniers temps, Monsieur le Président, nous avons en effet vu émerger de façon de plus en plus évidente et inquiétante une contradiction à laquelle seuls peu de gouvernements semblent vouloir échapper celle qu'il y a entre le courage des décisions déjà prises - sur la monnaie unique, la défense commune, l'élargissement historique de l'Union - et la réticence à en tirer les conséquences institutionnelles. Si cette contradiction se répercute sur les conclusions de la Conférence, elle mettra la construction européenne en péril.

Recently, Mr President, we have, in fact, witnessed the emergence of an increasingly clear, worrying contradiction which very few governments appear to want to avoid: the contradiction between the courageous decisions which have already been taken, such as those on the single currency, common defence and the major, historical enlargement of the Union, and the reluctance to accept the institutional implications. If this contradiction is responsible for the negative outcome of the Conference, it will mean a crisis for European integration.


- (ES) Monsieur le Président, j’ai la sensation que, ces derniers temps, dans chaque débat de ce Parlement sur le Moyen-Orient, nous reproduisons la même chose.

– (ES) Mr President, I have the feeling that, recently, in each debate in this Parliament on the Middle East, we basically go over the same ground.


J'espère également, Monsieur le Président, que le Conseil continuera de coopérer de manière efficace avec le Parlement, ce qui n'a pas été le cas ces derniers temps.

And I also hope, Mr President, that the Council will maintain the excellent cooperation that it has enjoyed with this Parliament, with the exception of recent times.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, je crois que, comme l'a déjà dit M. Berenguer, cette proposition de la Commission ajoute au marché intérieur de l'assurance un élément important qui lui manquait jusqu'ici au vu du développement extraordinaire qu'ont connu ces derniers temps l'assurance et la réassurance, surtout à travers la transaction d'intérêts particuliers - je pense ici aux grands risques industriels et commerciaux -, tandis que l'on finissait par délaisser le domaine des personnes, des risques les plus réduits, ...[+++]

– (IT) Mr President, I feel that, as Mr Berenguer Fuster said, the Commission proposal fills a large gap in the internal insurance market which has been created by the huge development in insurance and reinsurance transactions recently, particularly relating to the insurance of specific interests, and here I refer to the major industrial and commercial risks, while the market for private individuals and other smaller risks has been left rather to its own devices, resulting in a sort of free-for-all.


- (DE) Monsieur le Président, les tragiques accidents de ces derniers temps nous ont montré que nous avons beaucoup de retard à rattraper en matière de circulation routière, surtout en ce qui concerne l’aménagement des infrastructures pour le transport combiné.

– (DE) Mr President, the recent tragic accidents have again made us all aware that we have a lot of catching up to do in road transport in particular, especially when it comes to developing infrastructures for intermodal transport systems.


Vous savez, monsieur le Président, le Canada en soi, et on me le dit régulièrement, parce que j'ai eu la chance ces derniers temps d'aller à la grandeur de la province de Québec très souvent ces temps-ci, le Canada, vous savez, dans son ensemble est une grande mosaïque culturelle et nous le disons régulièrement et à voix haute, mais c'est également, et si vous me passez l'expression, une mosaïque géographique (1245) On retrouve souvent, à l'intérieur d'une même région, des disparités régionale ...[+++]

You know, Mr. Speaker, Canada as such, and it is being said regularly, because these days I have had the chance to travel throughout Quebec, I must be travelling all over Quebec at least once a month, these days, Canada as a whole is a huge cultural patchwork, and we regularly say it loud and clear, but it is also, if I may say so, a geographical patchwork (1245) There often are regional disparities within the same region.


M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Monsieur le Président, nous aurions volontiers donné avis au gouvernement, sauf que nous doutions beaucoup qu'il puisse trouver le dossier compte tenu de la façon dont les choses se sont passées ces derniers temps.

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Mr. Speaker, we would have been happy to have given the government notice, except that we were very doubtful it would have been able to find the file the way things have been going lately.


L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je ne sais pas où était la député ces derniers temps, mais nous avons effectivement reçu le rapport de vérification interne et nous y donnons suite.

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I do not know where the hon. member has been, but indeed we received the internal audit that we are dealing with.


L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, ces derniers temps, l'opposition officielle nous a beaucoup dit à quel point elle se préoccupe soi-disant du sort des jeunes.

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, we have heard an awful lot recently about how much the official opposition supposedly cares about young people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers temps monsieur ->

Date index: 2025-09-30
w