Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie de décision
Décider en dernier ressort

Traduction de «derniers puissent décider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomie de décision | décider en dernier ressort

decision-making authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dans le cas de marchés particulièrement complexes, les États membres peuvent décider que lorsque les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices estiment que le recours à la procédure restreinte ou à la procédure négociée avec publication d’un avis de marché ne permettra pas d’attribuer le marché, ces derniers puissent recourir au dialogue compétitif conformément au présent article.

1. In the case of particularly complex contracts, Member States may provide that where contracting authorities/entities consider that use of the restricted procedure or the negotiated procedure with publication of a contract notice will not allow the award of the contract, the latter may make use of the competitive dialogue in accordance with this Article.


1. Dans le cas de marchés particulièrement complexes, les États membres peuvent décider que lorsque les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices estiment que le recours à la procédure restreinte ou à la procédure négociée avec publication d’un avis de marché ne permettra pas d’attribuer le marché, ces derniers puissent recourir au dialogue compétitif conformément au présent article.

1. In the case of particularly complex contracts, Member States may provide that where contracting authorities/entities consider that use of the restricted procedure or the negotiated procedure with publication of a contract notice will not allow the award of the contract, the latter may make use of the competitive dialogue in accordance with this Article.


C'est un document détaillé qui ne rejette pas totalement le commerce international, mais qui propose d'établir des bases économiques plus solides dans les différents pays afin que ces derniers puissent décider des aspects de leur économie qu'ils veulent ouvrir au commerce et de ceux qu'ils souhaitent garder pour la production nationale, comme dans le cas des produits alimentaires de base.

This is quite a comprehensive document, one that doesn't reject all international trade but says, let's look towards establishing a firmer economic base within each country so they can choose which aspects of their economy they want to open up to trade and which ones, like basic foodstuffs, they may wish to retain for domestic production.


Donc, si on finissait par annoncer qu'il y aura un financement alloué aux municipalités.Je ne parle pas de transferts aux provinces que ces dernières pourraient dépenser comme elles le veulent, mais s'il y avait un financement direct vers les municipalités, est-ce que vous croyez que ces dernières devraient être tenues de s'engager à en attribuer une part au financement du transport en commun, ou accepteriez-vous qu'il y ait un tel transfert d'Ottawa vers les municipalités et que ces dernières puissent décider d'investir ...[+++]

So, if the government were to announce that there will be funding for municipalities.I'm not talking about transfers that the provinces can spend as they wish, but if there were direct funding to municipalities, do you think the municipalities should be required to earmark some of that funding for public transit? Or would you agree to such transfers from Ottawa to the municipalities and leave it up to the municipalities to decide whether they want to invest in public transit or in infrastructure, waterworks or sewers, if they wish?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais qu’il est loin d’être facile de trouver et de mettre en pratique une solution à ce problème, mais d’une manière ou d’une autre, nous devons trouver un moyen de faire en sorte que les États membres puissent avoir le dernier mot, et décider en toute connaissance de cause, après avoir été pleinement informé, d’accepter ou non le transport de matières nucléaires - ou de toute autre matière dangereuse d’ailleurs - à travers leur territoire.

I know that coming up with a solution to this problem and implementing it is not at all easy, but somehow we must find a way whereby Member States can have the last word, after being fully informed, in clearly reasoned decisions to accept or not the transportation of nuclear material – or any other hazardous material for that matter –through their territory.


Il n’y a aucune raison pour que ces derniers ne puissent pas décider eux-mêmes de l’application des taux zéro.

There is no reason why they should not be able to decide for themselves whether to levy the zero rates.


? Quand la Commission a débattu de ce problème la dernière fois, elle a décidé d'adresser une recommandation aux États membres pour qu'ils libéralisent le dernier maillon, de sorte que le plein accès et un accès partagé puissent être garantis dans les boucles locales.

When the Commission discussed this issue last time it was decided to make a recommendation to Member States to liberalise the last mile so that both full access and shared access can be guaranteed in the local loop.


Pénaliseriez-vous le syndicat qui décide de venir en aide à des travailleurs non syndiqués pour que ces derniers puissent faire valoir leur cause devant le Conseil des relations du travail?

Would you penalize a union that decided to help non-union workers to advance their case before the Labour Relations Board?


En fait, les MTP permettent, par exemple, aux développeurs de logiciels d'offrir aux consommateurs 30 jours d'essai gratuits afin que ces derniers puissent les mettre à l'essai avant de décider s'ils vont les acheter.

In fact, TPMs allow software developers, for example, to offer 30-day free trials so consumers can test a product before deciding whether or not to buy it.


Sérieusement, au cours des dernières années, le ministère a adopté une philosophie selon laquelle il est préférable que les compagnies aériennes prennent elles-mêmes ce genre de décisions opérationnelles, dans l'espoir que les consommateurs puissent décider eux-mêmes avec quel transporteur ils veulent faire affaire, surtout lorsqu'ils ont un choix.

In all seriousness, though, the department's philosophy over the last few years has been that it works best if the airlines are making those kinds of business decisions; and hopefully consumers, especially where there is choice, can decide for themselves whether they want to fly with one carrier or another.




D'autres ont cherché : autonomie de décision     décider en dernier ressort     derniers puissent décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers puissent décider ->

Date index: 2021-04-08
w