Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derniers pourraient collaborer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport du Conseil des institutions financières de la Couronne : Dernières nouvelles sur la collaboration

Report of the Crown Financial Institutions: Update on Collaboration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisque certains des rejets effectués dans le cadre d'activités liées à l'aquaculture pourraient être considérés comme nocifs, Environnement Canada collabore avec Pêches et Océans Canada afin de veiller à ce que les règlements que ce dernier est en train d'élaborer cadrent et sont compatibles avec d'autres lois qui pourraient être pertinentes, notamment les exigences relatives à l'immersion en mer.

As some of the deposits made in the course of aquaculture activities might be considered harmful, Environment Canada has been working with the Department of Fisheries and Oceans to ensure that the regulations DFO is developing are in line and compatible with other potentially relevant legislation, including the requirements related to disposal at sea.


La semaine dernière, 43 groupes touchés ont été informés par écrit. Certains groupes, y compris l'Assemblée des Premières Nations — nous voilà revenus au chef Atleo, et vous parlez de collaboration dont je ne vois aucun indice —, pourraient subir une réduction de 30 p. 100 de leur budget.

Forty-three affected groups were notified in writing last week, and some, including the Assembly of First Nations, talking about Chief Atleo again — and you are talking about collaboration; I do not see it — are now facing cuts of 30 per cent to their budgets.


J’ai soutenu ce rapport parce qu’il tend à encourager le Médiateur à poursuivre sa collaboration avec les institutions afin de promouvoir une bonne administration ainsi qu’une culture du service, et à accroître les efforts de communication. De cette manière, les citoyens qui pourraient avoir besoin de ses services seront adéquatement informés de la manière de procéder, ce qui renforcera leur confiance dans l’Union européenne et ses institutions et améliorera la crédibilité de ces dernières ...[+++]

I supported this report because it seeks to encourage the Ombudsman to continue to work with the institutions to promote good administration and a service culture and to increase communication efforts, so that citizens who might need to make use of his services are properly informed of how to do so, thus strengthening their trust in the European Union and its institutions and improving our own credibility.


Au cours de la dernière décennie, Pétrole et gaz des Indiens du Canada, en collaboration avec le Conseil des ressources indiennes, un organisme des premières nations qui représente quelque 130 premières nations dont les terres produisent ou pourraient produire du pétrole, s'est réuni avec la plupart des premières nations productrices de pétrole et de gaz et avec de nombreux conseils tribaux.

Over the past decade, Indian Oil and Gas Canada, working in partnership with the Indian Resource Council, a first nations organization advocating on behalf of some 130 oil and gas producing first nations, or potentially producing first nations, has held sessions with most of those oil and gas producing first nations and numerous tribal councils.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kofi Annan a déclaré aujourd’hui qu’il pensait que les États-Unis, bien qu’ils n’aient pas pu voter pour le Conseil tel qu’il est actuellement proposé, pourraient collaborer avec ce dernier, et je suis certaine que les États-Unis, qui ont tant fait pour les droits de l’homme, trouveront un moyen de collaborer avec les autres États membres afin de faire du Conseil ce qu’il devrait être.

Kofi Annan today said that his understanding was that the United States, even though they might not be able to vote for the Council as it was currently proposed, would be able to work with the Council, and I am sure that the US, which has done so much for human rights, will find a way to work with the other Member States to make the Council what it ought to be.


Ces derniers ne disposent d’aucun moyen technique de communication, et nous tentons donc, en collaboration avec le PNUD, de concevoir des projets qui pourraient être utiles à cet égard.

They have no technical means of communication, so we are trying, together with the UNDP, to design projects which would be helpful in that respect.


À partir du moment où l'article 32 établit clairement que le gouverneur en conseil pourrait prendre des règlements—et de façon unilatérale, puisque le comité a rejeté nos propositions voulant que ces codes soient faits en collaboration avec les premières nations et qu'ils soient étudiés en comité—est-ce que ces derniers pourraient tenir compte des valeurs, des traditions, des façons de faire qui caractérisent les premières nations et les conseils concernés?

Since clause 32 clearly states that the Governor in Council can make regulations—unilaterally, in fact, since the Committee rejected our proposals to have those codes developed in cooperation with the First Nations and referred to Committee—would it also be possible for those regulations to be based on the values, traditions and approached favoured by the First Nations and band councils?


Nous pourrions également voir, dans le cadre du financement des programmes, comment ces derniers pourraient collaborer davantage avec les diverses universités.

We could also see, through our program funding, how they could be working closer with the respective universities.




D'autres ont cherché : derniers pourraient collaborer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers pourraient collaborer ->

Date index: 2025-05-18
w