Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derniers peuvent néanmoins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutil ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une intervention dans l'environnement financier n'entre pas dans les attributions des administrations publiques, ces dernières peuvent néanmoins contribuer, par leur action, à renforcer la confiance dans le secteur [13].

Intervention in the financial environment is not a task for public administrations which can, however, through their action contribute to increase the confidence in the sector [13].


Ces derniers peuvent néanmoins leur refuser ce droit pour des raisons d’ordre public, de sécurité publique ou de santé publique.

Nevertheless, a Member State may deny them that right on grounds of public policy, public security or public health.


2. relève que si 2011 a été le premier exercice du SEAE, ce dernier est néanmoins pleinement responsable de l'exercice 2011 et doit veiller à respecter scrupuleusement la législation; demande instamment au SEAE d'examiner les leçons qui peuvent être tirées de la première année de fonctionnement;

2. Notes that while 2011 was the first financial year for the EEAS, it is, however, fully responsible for the financial year 2011 and has to ensure strict compliance with the legislation; urges the EEAS to examine what lessons can be learned from the first year of operation;


Néanmoins, l'enquête montre que les Européens ont un degré de confiance élevé envers leur société civile. Ces derniers sont convaincus que les ONG peuvent jouer un rôle politique et influencer les politiques.

Yet the survey shows that there is a high-level of trust towards civil society among Europeans, who are confident that non-governmental organisations can play a political role and influence policies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces derniers peuvent néanmoins demander à la Commission de négocier, établir, conclure et exécuter les contrats en leur nom.

These States may, however, call upon the Commission to negotiate, establish, sign and perform contracts on their behalf.


Ces données peuvent être disponibles. Néanmoins, je peux vous dire que les deux tiers de notre financement sont consacrés à la production en langue anglaise et qu'un tiers de ce dernier est alloué à la production en langue française.

This data can be provided but I can tell you that two thirds of our funding is for English production, and one third for French production.


34. a néanmoins rétabli les crédits relatifs aux dépenses de personnel; souligne que le montant total de tous les types de dépenses administratives financées en dehors de la rubrique 5 a sensiblement augmenté ces dernières années; demande qu'à l'avenir les propositions présentées par la Commission en vue d'un virement de crédits destinés aux dépenses administratives vers les lignes opérationnelles soient pleinement justifiées; est conscient que les programmes opérationnels ne peuvent fonctionn ...[+++]

34. Has nevertheless reinstated the appropriations for staff expenditure; points out that the total amount of all types of administrative expenditure financed outside heading 5 has substantially increased in recent years; requests that in future, proposals from the Commission to transfer administrative expenditure to the operational headings be fully justified; acknowledges that operational programmes can not function without the necessary administrative support; is, however, greatly concerned that under the current MFF part of the overall envelope for multi-annual programmes under headings other than heading 5 is being used for admi ...[+++]


34. a néanmoins rétabli les crédits relatifs aux dépenses de personnel; souligne que le montant total de tous les types de dépenses administratives financées en dehors de la rubrique 5 a sensiblement augmenté ces dernières années; demande qu'à l'avenir les propositions présentées par la Commission en vue d'un virement de crédits destinés aux dépenses administratives vers les lignes opérationnelles soient pleinement justifiées; est conscient que les programmes opérationnels ne peuvent fonctionn ...[+++]

34. Has nevertheless reinstated the appropriations for staff expenditure; points out that the total amount of all types of administrative expenditure financed outside heading 5 has substantially increased in recent years; requests that in future, proposals from the Commission to transfer administrative expenditure to the operational headings be fully justified; acknowledges that operational programmes can not function without the necessary administrative support; is, however, greatly concerned that under the current MFF part of the overall envelope for multi-annual programmes under headings other than heading 5 is being used for admi ...[+++]


Néanmoins, je me sens obligée de parler au nom des personnes qui ne peuvent pas le faire: les victimes canadiennes de l'hépatite C. À la période des questions du 15 octobre dernier, le gouvernement libéral a réitéré son intention de ne pas indemniser des milliers de victimes de l'hépatite C. Pourquoi?

Nonetheless, I feel it is my obligation to rise and speak on behalf of those who cannot: Canada's hepatitis C victims. Last October 15 in question period the Liberal government reiterated its desire to keep thousands of hepatitis C victims from receiving compensation.


Néanmoins, de telles restrictions devront être proportionnées à leur objet déclaré: en outre, elles peuvent seulement être imposées (sauf dans des cas d'urgence ou d'actions judiciaires) après que l'État membre concerné a demandé à l'État membre dans lequel le prestataire de services est établi de prendre des mesures appropriées, qui n'ont pas été prises par ce dernier, et a notifié à la Commission et à cet État membre son intention d'imposer des restrictions.

However, such restrictions will have to be proportionate to their stated objective. Moreover, such restrictions can only be imposed (except in cases of urgency and in cases of court actions) after the Member State where the service provider is established has been asked to take adequate measures and failed to do so and the intention to impose restrictions has been notified in advance to the Commission and to the Member State where the service provider is established.




Anderen hebben gezocht naar : derniers peuvent néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers peuvent néanmoins ->

Date index: 2021-10-02
w