Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfices des douze derniers mois
Bénéfices des quatre derniers trimestres
Dernier mois avant l'échéance
Derniers mois
Prévalence au cours des trente derniers jours
Prévalence au cours du dernier mois

Traduction de «derniers mois seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois

last month prevalence


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


bénéfices des quatre derniers trimestres [ bénéfices des douze derniers mois ]

trailing earnings






Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le contenu numérique, ces règles s’appliqueront aussi bien lorsque les consommateurs achètent un contenu contre paiement d'une somme d'argent que lorsqu'ils l'obtiennent en accordant, en contrepartie, l'accès à leurs données à caractère personnel (par exemple en s'inscrivant à un service en ligne/à un média social).Une grande partie des consommateurs de l’UE seront concernés: au cours des 12 derniers mois, la proportion d'internautes de l’UE ayant téléchargé ou consulté des contenus numériques sans contrepartie pécu ...[+++]

For digital content, the rules will apply when consumers pay for their content with money or if they give their data to access the content (e.g. by registering to an online service/ social media).This will be relevant for a big share of EU consumers:during the last 12 months, the share of EU internet users who downloaded or accessed digital content without paying with money reached 82% for sport events, 80% for audio-visual content (films, series, video cl ...[+++]


La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations act ...[+++]

By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers a ...[+++]


G. considérant que le résultat de la conférence de Copenhague a laissé en suspens les négociations internationales et que les prochains mois seront essentiels pour porter un regard critique sur ces derniers mois et surmonter ainsi les obstacles actuels au sein du processus,

G. whereas the outcome of Copenhagen has left international climate negotiations in abeyance and the coming months will be crucial for having a critical look at the past months and thus overcoming current setbacks in the process,


Les agences de notation devront mettre en place un calendrier indiquant les dates auxquelles elles devraient noter les pays de l’UE; ces derniers seront notés au moins tous les six mois.

Credit rating agencies must establish a schedule indicating the dates on which they will rate EU countries; the latter will be rated at least every six months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus de 400 enseignants des quatre coins de l’Europe sont attendus à la conférence, ainsi que des représentants de la Commission européenne et des bureaux d’assistance européen et nationaux eTwinning. Les prix seront attribués à des partenariats lancés ces douze derniers mois.

More than 400 teachers from all over Europe are expected to take part, together with representatives from the European Commission and the eTwinning European and national Support Services. eTwinning awards will be handed out to successful partnerships launched in the past 12 months.


L'UE espère que les auteurs de ces attentats perpétrés au cours des derniers mois seront traduits en justice au plus tôt.

The EU hopes that the perpetrators of the bombing incidents during recent months will be soonest brought to justice.


13. constate que nombre de pays candidats ont adopté des mesures après le 30 septembre 2003, date de la dernière collecte de renseignements dans le cadre des rapports actuels; exige cependant que la Commission collecte des informations complètes sur les développements qui ont eu lieu dans les pays candidats après cette date; estime qu'il est absolument indispensable d'acquérir une connaissance précise des derniers développements, étant donné que l'élargissement est désormais tout proche; à cet égard, exprime l'espoir que les conclusions critiques formulées dans le présent avis en ce qui concerne certains États adhérents auront perdu d ...[+++]

13. Notes that many accession countries have taken measures after 30 September 2003, which is the date when the latest information was collected in the present reports; calls on the Commission, however, to obtain complete information on developments in the accession countries since that date; considers that it is absolutely necessary to obtain data about developments in the most recent period, as enlargement is now immediately imminent; expresses the hope in this connection that the criticisms levelled in this opinion at individual accession countries have diminished in importance as a result of positive developme ...[+++]


Dans les dernier mois de 2003, 40 millions d'euros seront trouvés à l'intérieur du budget existant pour les actions extérieures.

In the remaining months of 2003 €40 million would be found within the existing External Relations budget.


Au cours des derniers mois, grâce à l'agence pour la reconstruction qui a déjà commencé en ARYM un travail d'une qualité comparable à ce qu'elle a déjà entrepris ailleurs dans la région, nous avons déjà reconstruit 400 maisons, et 300 autres seront réparées d'ici le mois d'avril ; l'électricité a été rétablie à Aracinovo ; l'eau et l'électricité sont revenues à Kumanovo.

In the last few months, with the reconstruction agency starting to do as good a job in FYROM as elsewhere in the region, we have already repaired 400 houses, there will be 300 more repaired by April; electricity has been restored in Aracinovo; water and electricity are restored in Kumanovo.


Les 6 derniers mois seront consacrés à un stage dans une ou deux entreprises japonaises.

The final six months are spent on traineeships in one or two Japanese companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers mois seront ->

Date index: 2024-12-22
w