Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfices des douze derniers mois
Bénéfices des quatre derniers trimestres
Dernier mois avant l'échéance
Derniers mois
Prévalence au cours des trente derniers jours
Prévalence au cours du dernier mois

Vertaling van "derniers mois ayant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois

last month prevalence


bénéfices des quatre derniers trimestres [ bénéfices des douze derniers mois ]

trailing earnings






Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) le dernier en date des mois suivants : le onzième mois précédant celui de la réception de la demande, le mois suivant le dernier mois au cours duquel le cotisant a travaillé et à l’égard duquel une cotisation a été versée en vertu de la présente loi ou selon un régime provincial de pensions ou le mois suivant le dernier mois ayant fait l’objet d’une attribution, en vertu de l’article 55, de gains non ajustés ouvrant droit à pension;

(b) the latest of the eleventh month preceding the month in which the application was received, the month following the month in which the contributor last worked and for which a contribution was made under this Act or a provincial pension plan and the month following the last month for which unadjusted pensionable earnings have been attributed under section 55, or


2. Un État membre peut notifier à la Commission qu'il est confronté, sur une période de six mois, par rapport à la même période de l'année précédente ou aux six derniers mois ayant précédé l'application de l'exemption de l'obligation de visa à l'égard des ressortissants d'un pays tiers figurant sur la liste de l'annexe II, à l'une ou plusieurs des circonstances suivantes, qui créent une situation d'urgence à laquelle il ne peut remédier seul, à savoir un accroissement substantiel et soudain du nombre de:

2. A Member State may notify the Commission if it is confronted, over a six-month period, in comparison with the same period in the previous year or with the last six months prior to the implementation of the exemption from the visa requirement for nationals of a third country listed in Annex II, with one or more of the following circumstances leading to an emergency situation which it is unable to remedy on its own, namely a substantial and sudden increase in the number of:


Si l’on accepte les valeurs présentées dans ce graphique, et se basant sur une population estimée selon le dernier recensement à un peu plus de 20 millions de Canadiens ayant entre 18 et 64 ans, environ 2 millions d’entre eux ont eu au moins une expérience du cannabis au cours des 12 derniers mois, environ 600 000 en ont consommé au cours du dernier mois, et environ 100 000 en consommeraient quotidiennement.

Based on the last census, there are approximately 20 million Canadians between the ages of 18 and 64. If we accept the values used in this graph, there are then approximately 2 million Canadians over age 18 who have used cannabis during the preceding 12 months, approximately 600,000 who have used it during the past month, and approximately 100,000 who use it daily.


Depuis 1995, les parties à la convention se sont réunies cinq fois pour négocier ce protocole, la dernière réunion ayant eu lieu au cours des deux dernières semaines du mois d'août 1998.

Since 1995 the Parties to the Convention have met five times to negotiate the Protocol, lastly in the two last weeks of August 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après l'évolution positive de la situation politique intervenue entre août 97 et mars 98 - reprise des contacts directs entre le Front Polisario et le Maroc ayant conduit aux accords de Houston (sept. 1997) et reprise des opérations d'identification - les obstacles ont eu tendance à se multiplier ces derniers mois entraînant un retard évalué officiellement à trois mois dans le calendrier original mais qui pourrait être plus conséquent encore.

Though the period August 1997-March 1998 saw improvements in the political situation, with the renewal of direct contacts between the Polisario Front and Morocco leading to the Houston agreements in September 1997 and a resumption of identification operations, recent months have brought an increasing number of obstacles. Official assessments suggest that the original timetable has been set back three months, but delays could be even longer.


Le statut de troupeau officiellement indemne de tuberculose reste suspendu jusqu'à ce que le nettoyage et la désinfection des locaux et des outils aient été effectués et jusqu'à ce que tous les animaux âgés de plus de six semaines aient présenté une réaction négative à au moins deux tuberculinations consécutives, la première ayant lieu soixante jours au moins et la seconde quatre mois au moins et douze mois au plus après l'élimination du dernier animal ay ...[+++]

The officially tuberculosis-free status of a herd is to remain withdrawn until cleansing and disinfection of the premises and utensils has been completed and all animals over six weeks of age have reacted negatively to at least two consecutive tuberculin tests, the first no less than 60 days and the second no less than four months and no more than 12 months after the removal of the last positive reactor.


l) Soit il a été vacciné contre l'encéphalite équine de l'Ouest et de l'Est, avec un vaccin inactivé, le .(85) , au cours des six derniers mois mais depuis plus de trente jours(86) , soit il a été soumis à des tests d'inhibition de l'hémagglutination relatifs à l'encéphalite équine de l'Ouest et de l'Est, à deux reprises, à l'aide d'échantillons de sang prélevés à un intervalle de vingt et un jours, le second échantillon ayant été prélevé dans les dix jours précédant l'expédition, le .(87) et le .(88) , avec des r ...[+++]

(l) either it was vaccinated against western and eastern equine encephalomyelitis with inactivated vaccine on .(89) this being within six months and at least 30 days of export(90) or it was subjected to haemagglutination inhibition tests to western and eastern equine encephalomyelitis on two occasions, carried out on samples of blood taken with an interval of 21 days on .(91) and on ..(92) , the second of which must have been taken within 10 days of export either with negative reactions, if it has not been vaccinated(93) , or without ...[+++]


l) Soit il a été vacciné contre l'encéphalite équine de l'Ouest et de l'Est, avec un vaccin inactivé, le .(56) (57) (58) ou contre l'encéphalite B japonaise, le .(59) (60) (61) , au cours des six derniers mois mais depuis plus de trente jours(62) , soit il a été soumis à des tests d'inhibition de l'hémagglutination relatifs à l'encéphalite équine de l'Ouest et de l'Est, à deux reprises, à l'aide d'échantillons de sang prélevés à un intervalle de vingt et un jours, le second échantillon ayant été prélevé dans les d ...[+++]

Japanese B-encephalitis on .(63) (64) (65) this being within six months and at least 30 days of export, or it was subjected to haemagglutination inhibition tests to western and eastern equine encephalomyelitis on two occasions, carried out on samples of blood taken with an interval of 21 days on .(66) and on .(67) , the second of which must have taken within 10 days of export either with negative reactions, if it has not been vaccinated(68) , or without increase in antibody count, if it has been vaccinated more than six months ago(69) .


h) Il ne présente aucun signe de métrite contagieuse et ne provient pas d'une exploitation ayant fait l'objet de suspicion de métrite contagieuse équine au cours des deux derniers mois et n'a pas été en contact indirectement ou directement par coït avec des équidés atteints ou suspects d'être atteints de la métrite contagieuse équine.

(h) it shows no clinical signs of contagious equine metritis (CEM) and it does not come from a holding where there has been any suspicion of CEM during the past two months nor had contact indirectly or directly through coitus with equidae infected or suspected in CEM;


Compte tenu des résultats positifs de la réforme de la PAC pour la seconde année de son application, la production atteignant quelque 162 millions de tonnes, la superficie de terre gelée ayant augmenté de plus de 1,3 million d'ha et les stocks d'intervention ayant été réduits de 33 à 14 millions de tonnes au cours des 14 derniers mois, je crois, a déclaré M. Steichen, qu'une légère détente du régime de gel est actuellement une mesure économiquement prudente.

Given the positive results of CAP reform for the second year of its application, with production at about 162m tonnes, an increase of over 1.3m ha in the area of land set-aside and a reduction in intervention stocks from 33m tonnes to 14m tonnes over the last fourteen months, I believe said Mr Steichen, that a small relaxation on set-aside at this time is economically prudent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers mois ayant ->

Date index: 2024-05-22
w