Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard six mois après cette détermination
Bénéfices des douze derniers mois
Bénéfices des quatre derniers trimestres
Dernier mois avant l'échéance
Derniers mois
Prévalence au cours des trente derniers jours
Prévalence au cours du dernier mois

Traduction de «derniers mois après » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois

last month prevalence


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


bénéfices des quatre derniers trimestres [ bénéfices des douze derniers mois ]

trailing earnings






Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


au plus tard six mois après cette détermination

within six months of such determination


dans un délai d'un mois après réception du mémoire exposant les motifs

within one month after receipt of the statement of grounds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Les dernières inscriptions comptables de chaque mois doivent être faites au plus tard 30 jours après le dernier jour du mois, à l’exception de celles du dernier mois de chaque exercice financier qui peuvent être faites dans les 90 jours à compter du dernier jour de ce mois.

(6) Final accounting entries for each month shall be made not later than 30 days after the last day of the month, except that the final entries for the last month of each fiscal year may be made within a period not exceeding 90 days from the end of that last month.


(6) Les écritures comptables finales de chaque mois sont faites au plus tard 30 jours après le dernier jour du mois, à l’exception des écritures comptables finales du dernier mois de chaque exercice financier qui peuvent se faire au cours d’une période d’au plus 90 jours à compter du dernier jour de ce mois.

(6) Final accounting entries for each month shall be made not later than 30 days after the last day of the month, except that the final entries for the last month of each fiscal year may be made within a period not exceeding 90 days from the end of that last month.


E. considérant qu'au cours des derniers mois, la Russie a mené une campagne de plus en plus virulente contre les observateurs électoraux de l'OSCE, les accusant de faire preuve de parti pris et de se concentrer presque exclusivement sur les élections se déroulant à "l'Est de Vienne"; considérant que la représentation diplomatique de la Russie au siège de l'OSCE, à Vienne, a fait circuler, le mois dernier, des propositions visant à limiter à 50 personnes les missions du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) et à leur interdire de publier les évaluations immé ...[+++]

E. whereas in recent months Russia has waged an increasingly vocal campaign against OSCE election observers, accusing them of bias and of focusing almost exclusively on elections "east of Vienna"; whereas Russia's diplomatic delegation to the OSCE's headquarters in Vienna last month circulated proposals to limit missions by the OSCE's Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) to 50 people and bar them from making public assessments immediately after elections; whereas, according to Vladimir Churov, head of the Central Electoral Commission, Russia will invite "300 to 400 foreign observers" to the 2 December 2007 elect ...[+++]


E. considérant qu'au cours des derniers mois, la Russie a mené une campagne de plus en plus virulente contre les observateurs électoraux de l'OSCE, les accusant de faire preuve de parti pris et de se concentrer presque exclusivement sur les élections se déroulant à "l'Est de Vienne"; considérant que la représentation diplomatique de la Russie au siège de l'OSCE, à Vienne, a fait circuler, le mois dernier, des propositions visant à limiter à 50 personnes les missions du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) et à leur interdire de publier les évaluations immé ...[+++]

E. whereas in recent months Russia has waged an increasingly vocal campaign against OSCE election observers, accusing them of bias and of focusing almost exclusively on elections "east of Vienna"; whereas Russia's diplomatic delegation to the OSCE's headquarters in Vienna last month circulated proposals to limit missions by the OSCE's Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) to 50 people and bar them from making public assessments immediately after elections; whereas, according to Vladimir Churov, head of the Central Electoral Commission, Russia will invite "300 to 400 foreign observers" to the 2 December 2007 elect ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'au cours des derniers mois, la Russie a mené une campagne de plus en plus virulente contre les observateurs électoraux de l'OSCE, les accusant de faire preuve de parti pris et de se concentrer presque exclusivement sur les élections se déroulant à "l'Est de Vienne"; considérant que la délégation diplomatique de la Russie au siège de l'OSCE, à Vienne, a fait circuler, le mois dernier, des propositions visant à limiter à 50 personnes les missions du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) et à leur interdire de publier les évaluations immé ...[+++]

F. whereas in recent months Russia has waged an increasingly vocal campaign against OSCE election observers. accusing them of bias and of focusing almost exclusively on elections ‘east of Vienna’; whereas Russia's diplomatic delegation to the OSCE's headquarters in Vienna last month circulated proposals to limit missions by the OSCE's Office of Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) to 50 people and bar them from making public assessments immediately after elections; whereas, according to Vladimir Churov, head of the Central Electoral Commission, Russia will invite ‘300 to 400 foreign observers’ to the 2 December election - ...[+++]


E. considérant qu'au cours des derniers mois, la Russie a mené une campagne de plus en plus virulente contre les observateurs électoraux de l'OSCE, les accusant de faire preuve de parti pris et de se concentrer presque exclusivement sur les élections se déroulant à "l'Est de Vienne"; considérant que la délégation diplomatique de la Russie au siège de l'OSCE, à Vienne, a fait circuler, le mois dernier, des propositions visant à limiter à 50 personnes les missions du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH) et à leur interdire de publier les évaluations immé ...[+++]

E. whereas in recent months Russia has waged an increasingly vocal campaign against OSCE election observers, accusing them of bias and of focusing almost exclusively on elections ‘east of Vienna’; whereas Russia’s diplomatic delegation to the OSCE’s headquarters in Vienna last month circulated proposals to limit missions by the OSCE’s Office of Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) to 50 people and bar them from making public assessments immediately after elections; whereas, according to Vladimir Churov, head of the Central Electoral Commission, Russia will invite ‘300 to 400 foreign observers’ to the 2 December election – ...[+++]


Au cours des derniers mois, la Conférence de Monterrey a fini par occuper une place de choix au sein de l’"Agence de développement", en particulier après les attentats du 11 septembre dernier et la constatation que les problèmes de développement dans un monde mondialisé requièrent notre attention de manière intégrale, immédiate et urgente.

In recent months, the Monterrey Conference has come to occupy a prominent place on the so-called Development Agenda, particularly after the attacks of 11 September and with the realisation that the problems of development in a globalised world require our full, immediate and urgent attention.


Après les aides d'urgence relatives aux assurances autorisées ces derniers mois , et l'aide similaire à celle-ci déjà autorisée pour la France , elle a autorisé aujourd'hui le régime de compensation des pertes des compagnies aériennes britanniques pour les pertes causées par la fermeture de certaines parties de l'espace aérien du 11 au 14 septembre 2001.

Following the emergency aid for insurance authorised in recent months, and similar aid which it has already authorised in France , the Commission today authorised an aid scheme to compensate UK airlines for losses caused by the closure of airspace between 11 and 14 September 2001.


Après les aides d'urgence relatives aux assurances autorisées ces derniers mois , elle vient d'autoriser le régime d'aides de compensation des compagnies aériennes françaises pour les pertes causées par la fermeture de certaines parties de l'espace aérien du 11 au 14 septembre 2001.

Following the emergency aid for insurance authorised in recent months, the Commission has now authorised aid schemes to compensate French airlines for losses caused by the closure of airspace between 11 and 14 September 2001.


Après cinq ans de travail sur ce qui est un véritable réexamen fondamental de la politique communautaire relative à l'eau et à l'issue de négociations intensives menées au cours de ces derniers mois, le Conseil et le Parlement européen, réunis pour la deuxième fois au sein du Comité de conciliation , après une première réunion le 23 mai, sont finalement parvenus, au petit matin, à un accord sur la proposition de directive établissant un cadre pour la protection de toutes les eaux de surface (intérieures, de transition et côtières) et des eaux souterraines ...[+++]

After five years of work on what is a fundamental review of Community water policy and following intense negotiations over the last months, the Council and the European Parliament, meeting for the second time in the Conciliation Committee , after a first meeting on 23 May, eventually secured in the early hours of the morning an agreement on the proposed Directive establishing a framework for Community action in the field of water policy. This Directive will establish a framework for the protection of all bodies of surface water (inland, transitional and coastal) and groundwater.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers mois après ->

Date index: 2021-12-17
w