Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derniers doivent donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inc ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le formulaire uniforme figurant à l'annexe V, partie B, du CFS ne peut être remis à des citoyens de l'Union, car ces derniers ne peuvent se voir refuser l'entrée que pour des raisons d'ordre public, de sécurité publique ou de santé publique et sous réserve des garanties procédurales prévues dans la directive 2004/38/CE[11]. Si des ressortissants de pays tiers se voient refuser l'entrée pour séjour irrégulier, ce sont les procédures prévues dans la directive 2008/115/CE[12] qui doivent être engagées. Lorsque le contrôle aux frontières ...[+++]

The standard form set out in Part B of Annex V to the SBC cannot be given to EU citizens, as EU citizens may be refused entry solely on grounds of public order, public security or public health and subject to the procedural safeguards of Directive 2004/38/EC.[11] If third-country nationals are refused entry on account of illegal stay, procedures should be launched in accordance with Directive 2008/115/EC.[12] When border control is temporarily reintroduced, internal borders do not become external borders; thus, certain provisions like stamping of passports (Article 10 of the SBC) or carriers ...[+++]


Ces exigences doivent, dans le même temps, répondre aux besoins des utilisateurs; la participation de ces derniers à l'élaboration des normes est donc essentielle: il convient de trouver le juste milieu entre les intérêts du public et ceux de l'industrie.

At the same time they must meet user needs, and the involvement of users in the development of standards is therefore essential: a balance should be found between industrial and public interest.


Les enzymes alimentaires entrent dans la définition de la «denrée alimentaire» qui figure dans le règlement (CE) no 178/2002 et doivent donc, lorsqu'elles sont utilisées dans des denrées alimentaires, être mentionnées en tant qu'ingrédients dans l'étiquetage de ces dernières, conformément à la directive 2000/13/CE.

Food enzymes are covered by the definition of food in Regulation (EC) No 178/2002 and are therefore, when used in food, required to be indicated as ingredients in the labelling of the food in compliance with Directive 2000/13/EC.


Conformément au principe de subsidiarité, ces aspects (relatifs à la réglementation des services et professions de santé et des remboursements) sont principalement du ressort des États membres et doivent donc faire l'objet d'actions au niveau de ces derniers.

Respecting the principle of subsidiarity, these issues (of regulation of health services and professions and of reimbursement) are primarily of Member State responsibility, and thus require action at their level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parfois, je comprends la frustration des gens quand tout se rapporte à l’argent, mais nous devons comprendre que très souvent, les problèmes résident dans les détails de ces questions financières et ces derniers doivent donc être abordés correctement.

I understand people's frustration sometimes when everything comes down to money, but we must understand that in many cases the devil lies in the detail of these financial matters and they must be handled properly.


Les élections de dimanche dernier doivent donc être perçues comme un événement politique aux répercussions qui pourraient certainement être majeures pour nous.

The elections held last Sunday therefore have to be seen as a political move which will have repercussions that could certainly be significant for us.


Je voudrais donc m’assurer que j’ai bien compris: les deux derniers de ces dix États membres, à savoir la République tchèque et la Hongrie, doivent donc adhérer en 2010?

I should like to query whether I have understood correctly, therefore, that the last two of these ten Member States, namely the Czech Republic and Hungary, are due to join in 2010?


Nous ne pouvons donc nous contenter de privilégier les relations avec les organisations communautaires ou nationales et de n’offrir qu’un simple soutien aux organismes de dimension régionale: ces derniers doivent bénéficier d’une représentation réelle au sein du comité des consommateurs et de l’aide financière correspondante.

We cannot, therefore, be satisfied with giving preferential treatment to relations with Community or national organisations while merely offering support to regional bodies: the latter must enjoy proper representation within the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, as well as corresponding financial aid.


insistance sur le droit de chaque membre de l'OMC de déterminer les normes environnementales, de sécurité alimentaire et de protection des consommateurs auxquelles doivent répondre les marchandises qui accèdent à son marché, avec reconnaissance du fait que la différenciation des marchandises en fonction des méthodes de production doit être possible dans le cadre des règles de l'OMC et que ces dernières ne doivent donc pas mettre de limites aux programmes d'étiquetage obligatoires ou volontaire ...[+++]

∙ insistence on each WTO member’s right to determine the environmental, food safety and consumer protection standards to be met by goods entering its market, with recognition that differentiation of traded goods on the basis of production methods must be possible within the framework of WTO rules, and that WTO rules should therefore not restrict compulsory or voluntary labelling schemes;


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de man ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to listing and admission to trading must therefore be decoupled if more active competition between trading sys ...[+++]




D'autres ont cherché : derniers doivent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers doivent donc ->

Date index: 2021-07-26
w