Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "derniers budgets quelque 61 milliards " (Frans → Engels) :

Dans les limites du CFP 2014-2020 [960 milliards d'euros de crédits d'engagement (voir ci-dessous) sur la période de sept ans en prix 2011], les engagements (prix courants) du budget 2014 totalisent quelque 143 milliards d'euros.

Within the limits of the 2014-2020 MFF (EUR 960 billion in commitment appropriations (see below) for the 7 year period at 2011 prices), the 2014 budget totals an amount of about EUR 143 billion in commitments (current prices).


La plupart des membres de ce comité veulent, si je comprends bien leurs arguments, changer profondément la relation qui existe en matière de financement, parce que nous avons là le bras exécutif du gouvernement qui a accumulé au cours des six derniers budgets quelque 61 milliards d'excédent, et vous avez demandé, quoi, 2 millions de dollars de plus?

That comes to my point, and it seems to me to justify everything.Most members of this committee, if I understand the arguments, want to change the funding relationship in a profound way, because here we have an executive branch of government that has accumulated in the last six budgets or so some $61 billion in surpluses, and you've asked for, what, a couple of million dollars more?


4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les micro-entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels (les économies pour ces entreprises sont estimées à 7 milliards d’euros p ...[+++]

4. Reduce administrative burdens and promote entrepreneurship Building on the Small Business Act, and in order significantly reduce administrative burdens on business, promote their cash flow and help more people to become entrepreneurs, the EU and Member States should: Ensure that starting up a business anywhere in the EU can be done within three days at zero costs and that formalities for the hiring of the first employee can be fulfilled via a single access point; Remove the requirement on micro-enterprises to prepare annual accounts (the estimated savings for these companies are € 7bn per year) and limit the capital requirements of t ...[+++]


[Traduction] L'hon. John McKay: Au cours des sept dernières années, le gouvernement fédéral a remboursé quelque 61 milliards de dollars au titre de sa dette, ce qui s'est traduit par des économies nettes d'intérêt d'environ 3 milliards à 3,5 milliards de dollars.

[English] Hon. John McKay: The federal government over the past seven years has paid down about $61 billion worth of debt, and that's resulted in net savings of somewhere in the order of $3 billion to $3.5 billion in interest.


Les budgets combinés de la défense des États membres représentent quelque 169 milliards d’euros dont environ 82 milliards d’euros pour la passation de marchés publics.

Member States’ combined defence budgets are worth about EUR 169 billion, which includes around EUR 82 billion for procurement.


À propos de l'excédent de l'assurance-emploi, elle signale que celui-ci s'est accru de 8 milliards de dollars l'an dernier, atteignant quelque 36 milliards de dollars, alors que, selon le propre actuaire du gouvernement, la caisse n'a pas besoin de contenir plus que 15 milliards de dollars pour couvrir tout ralentissement économique potentiel, tel celui que nous connaissons déjà, comme tout le monde le sait.

On the employment insurance surplus, she noted that the surplus grew by about $8 billion last year to roughly $36 billion, even though the government's own actuary said the fund needed no more than a maximum of $15 billion to cover any potential downturn, which we all know we are already into.


Ces dix dernières années, quelque 12 milliards d'euros ont été alloués à ces régions sous forme d'investissements de RDT.

Over the last decade, some EUR 12 Billion have been allocated to these regions in terms of RTD-related investments.


En outre, le gouvernement a affecté dans son dernier budget 7,7 milliards de dollars au renforcement de ses capacités au titre de la sécurité, du renseignement et de la défense de la frontière dans le dernier budget.

In addition, the government strengthened its security, intelligence and border capabilities in the last budget to the tune of $7.7 billion.


Nous avons rétabli le financement en ajoutant, lors du dernier budget, 2,5 milliards de dollars aux 11,5 milliards versés aux provinces.

We have restored funding, with an additional $2.5 billion in the last budget on top of the $11.5 billion for the provinces.


Dans les limites du CFP 2014-2020 [960 milliards d'euros de crédits d'engagement (voir ci-dessous) sur la période de sept ans en prix 2011], les engagements (prix courants) du budget 2014 totalisent quelque 143 milliards d'euros.

Within the limits of the 2014-2020 MFF (EUR 960 billion in commitment appropriations (see below) for the 7 year period at 2011 prices), the 2014 budget totals an amount of about EUR 143 billion in commitments (current prices).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

derniers budgets quelque 61 milliards ->

Date index: 2025-04-06
w