Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce dernier vote
Traduction

Traduction de «dernier vote avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2007, Pioneer a formé, devant le Tribunal de l’Union européenne, un premier recours en carence à l’encontre de la Commission, au motif que cette dernière n’avait pas soumis de décision d’autorisation dudit maïs au vote du comité de réglementation.

In 2007, Pioneer initiated a first action for failure to act before the General Court of the European Union against the Commission for not having presented a decision of authorisation of that maize for vote to the Regulatory Committee.


Le dernier vote de la législature portera donc ainsi sur ce qui avait été le dernier amendement qu’avaient proposé, ensemble, des députés européens et des députés nationaux devant la Convention européenne: la création d’un droit d’initiative citoyenne à l’échelle de l’Union.

The last vote of the parliamentary term will therefore be on the last amendment that was jointly proposed by MEPs and national MPs before the European Convention: the creation of a citizens’ initiative at European Union level.


[Traduction] M. Paul Szabo: Sauf votre respect, monsieur le Président, vous avez déterminé que le dernier vote avait été positif.

[English] Mr. Paul Szabo: Respectfully, Mr. Speaker, you determined that the last vote was carried.


Les dernières élections en février remontent à 1980 et la participation au vote avait baissé considérablement.

The last time we had an election in February was in 1980 and voter participation declined considerably.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, je pense qu'elle n'avait pas le droit de participer au dernier vote qui a eu lieu. Le vice-président: Je remercie le député de Cariboo—Prince George.

The Deputy Speaker: I thank the hon. member for Cariboo—Prince George for that.


Les choses seraient différentes si le vote avait été serré, si un seul parti avait été représenté au sein du comité, mais le résultat fut de sept voix contre quatre, et le vote fut unanime de la part des partis de l'opposition. N'oublions pas que le premier ministre n'a eu de cesse de répéter lors de la dernière campagne électorale qu'il mettrait fin au favoritisme et au copinage et qu'il s'attaquerait au déficit démocratique.

If the vote had been close, if it had been only one party, it would be different, but the vote was seven to four, unanimous from the opposition parties, and the fact is that the Prime Minister stated repeatedly during the election that he would end patronage and cronyism and deal with the democratic deficit.


Elles confirment que ce dernier avait la possibilité d'engager une telle procédure avant l'ouverture de la procédure de concordat, tout comme il aurait pu le faire au cas où le tribunal aurait refusé d'entériner le concordat (parce que le bureau des impôts, en tant que créancier distinct, n'aurait pas voté en sa faveur).

They confirm that the tax office had the possibility of initiating this procedure prior to the arrangement procedure, as it could have done even if the court had refused to confirm the arrangement (because the tax office as separate creditor would not have voted in its favour).


Néanmoins, ceci signifie également, et je tiens à le souligner, que tous les collègues qui m’ont critiquée la dernière fois, car j’avais eu une attitude critique à leur égard, n’auraient pas dû quitter la salle avant 12 heures, alors que le dernier vote avait justement lieu après 12 heures. Cette attitude m’a profondément blessée, car, lors du vote par appel nominal, les initiateurs, les pro-européens de mon propre pays, mais également un grand nombre d’anti-européens n’étaient malheureusement plus présents.

But that also means – and I must get this off my chest – that all those Members who criticised me last time because I had levelled criticism at them, must have left the Chamber before 12.00 (The last vote was held after 12.00.) That was very hurtful because, unfortunately, the activists, comprising pro-Europeans from my own country and a large number of anti-Europeans, had left by the time the roll-call vote was held.


- Le rapport Díez González me fournit l'occasion de rappeler que dans mon explication de vote du 20 mars dernier relative au résultat du Conseil européen de Barcelone, le dernier paragraphe avait été supprimé par les services.

– (FR) The Díez González report gives me an opportunity to point out that the last paragraph of my explanation of vote of 20 March 2002 on the outcome of the Barcelona European Council was deleted by Parliament’s services.


Le Parlement avait effectivement demandé dans le passé une telle harmonisation, mais le dernier vote a indiqué que le nouveau Parlement issu des élections avait un avis différent, et qu’en outre les rapporteurs de 96 et de 99 ont, Monsieur le Commissaire, voté contre la proposition de la Commission.

Parliament had, in fact, called for this sort of harmonisation in the past, but it was clear from the last vote that the new Parliament voted in took a different view and in 1996 and 1999, Commissioner, the rapporteurs voted against the Commission proposal.




D'autres ont cherché : ce dernier vote     dernier vote avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier vote avait ->

Date index: 2025-07-13
w