Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction bis
Rappel automatique
Rappel automatique du dernier appelant
Rappel automatique du dernier numéro
Rappel du dernier appelant
Rappel du dernier numéro
Rappel du dernier numéro composé
Recomposition automatique du dernier numéro
Recomposition du dernier numéro
Reprise automatique de l'appel
Répétition du dernier numéro composé

Traduction de «dernier sera automatiquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis

last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat


recomposition automatique du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé

last number re-dial


recomposition du dernier numéro [ recomposition automatique du dernier numéro ]

last number called redial [ last number redial ]


rappel automatique [ reprise automatique de l'appel | rappel du dernier appelant ]

automatic recall


rappel automatique | répétition du dernier numéro composé

automatic last number redial


rappel automatique du dernier appelant

automatic call return [ auto recall | last-caller callback ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’on exige la tenue d’un vote par appel nominal, ce dernier sera automatiquement différé à l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien; la sonnerie d’appel se fera alors entendre pendant au plus quinze minutes, conformément à l’article 126(1)c).

If requested, recorded divisions are automatically deferred until the ordinary hour of daily adjournment later that day, at which time the bells sound for no longer than 15 minutes, pursuant to Standing Order 126(1)(c).


1. Afin de prévenir un abonné itinérant qu’il sera soumis à des frais d’itinérance pour tout appel passé ou reçu ou tout SMS envoyé, chaque fournisseur d’origine fournit automatiquement, gratuitement et dans les meilleurs délais, via un service de messagerie, à l’abonné, lorsque ce dernier pénètre dans un État membre autre que celui de son réseau d’origine et à moins que l’abonné n’ait notifié à son fournisseur d’origine qu’il ne s ...[+++]

1. To alert a roaming customer to the fact that he will be subject to roaming charges when making or receiving a call or when sending an SMS message, each home provider shall, except when the customer has notified his home provider that he does not require this service, provide the customer, automatically by means of a Message Service, without undue delay and free of charge, when he enters a Member State other than that of his home network, with basic personalised pricing information on the roaming charges (including VAT) that apply to the making and receiving of calls and to the sending of SMS messages by that customer in the visited Me ...[+++]


Monsieur le président, cet amendement vise à exprimer clairement que le statut de résident permanent sera automatiquement révoqué seulement à la suite d'une décision prise, en dernier ressort, au titre des alinéas 108(1)a) à d), que nous venons d'examiner, entraînant la perte de l'asile, c'est-à-dire dans le cas notamment où une personne retourne dans son pays d'origine pour une longue période.

Chair, the amendment clarifies that automatic loss of permanent resident status may only result from a final determination of cessation made pursuant to—and we just went through these—paragraphs 108(1)(a) to (d), such as in the cases of individuals who re-avail themselves to their country of origin for a lengthy period of residence.


Ce même enfant peut avoir un enfant avant d'atteindre l'âge de 28 ans, de sorte que ce dernier sera automatiquement citoyen canadien avant d'atteindre l'âge de 28 ans.

That baby has a child before their 28th birthday, so that baby is automatically a Canadian citizen until age 28.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette dernière sera installée automatiquement pour les utilisateurs qui ont choisi l’installation automatique des mises à jour par l’intermédiaire de Windows Update, et donc ces utilisateurs ne devront donc effectuer aucune opération pour voir l’écran s’afficher.

The update will be installed automatically for users who have opted for automatic installation of updates via Windows Update so they will not have to do anything to get access.


10. réclame davantage de détails sur la façon dont fonctionnera la coordination entre le fonds européen de stabilité financière et le FMI, et demande notamment si l'allocation entre les fonds sera déterminée sur une base parallèle en maintenant le rapport de 2:1; aimerait savoir si le taux d'intérêt sera coordonné avec le taux du FMI d'une façon ou d'une autre, en supposant que le taux du FMI soit fixé conformément à la pratique courante; demande quel est le taux d'intérêt prévu, indépendamment des bund allemands, et s'il est susceptible de se situer autour de 1 %; demande si les prêts du FMI et du fonds européen de stabilité financiè ...[+++]

10. Asks for more detail about how the coordination between the EFSF and the IMF will work, including whether the allocation between funds will be determined on a parallel basis maintaining the 2:1 ratio; whether the interest rate will be coordinated with the IMF rate in any way, presuming that the IMF rate will be fixed according to standard practice; what the projected interest rate will be, over and above German bunds, and whether it is likely to be around 1%; asks whether the IMF and EFSF loans will rank pari passu , as t ...[+++]


10. réclame davantage de détails sur la façon dont fonctionnera la coordination entre le fonds européen de stabilité financière et le FMI, et demande notamment si l'allocation entre les fonds sera déterminée sur une base parallèle en maintenant le rapport de 2:1; aimerait savoir si le taux d'intérêt sera coordonné avec le taux du FMI d'une façon ou d'une autre, en supposant que le taux du FMI soit fixé conformément à la pratique courante; demande quel est le taux d'intérêt prévu, indépendamment des bund allemands, et s'il est susceptible de se situer autour de 1 %; demande si les prêts du FMI et du fonds européen de stabilité financiè ...[+++]

10. Asks for more detail about how the coordination between the EFSF and the IMF will work, including whether the allocation between funds will be determined on a parallel basis maintaining the 2:1 ratio; whether the interest rate will be coordinated with the IMF rate in any way, presuming that the IMF rate will be fixed according to standard practice; what the projected interest rate will be, over and above German bunds, and whether it is likely to be around 1%; asks whether the IMF and EFSF loans will rank pari passu, as t ...[+++]


14. fait remarquer que, au cours des dernières années, l'emploi a connu une forte augmentation, touchant tant les postes "élargissement" que les postes hors élargissement; réaffirme que l'effectif actuel suffit pour couvrir la totalité des besoins de l'institution; se félicite que le Secrétaire général considère que le remplacement du personnel qui part en retraite ne sera pas un processus automatique et que la politique de redéploiement sera mise en œuvre pour pourvoir aux postes devenus vacants à la suite des départs à la retraite ...[+++]

14. Points out that over the last few years there has been a significant increase in the level of employment covering both enlargement and non-enlargement posts; maintains its opinion that the present staff complement is sufficient to cater for all the Institution’s requirements; welcomes the position taken by the Secretary-General that replacement of retired personnel would not be an automatic process and that the policy of redeployment will be implemented to fill posts that become vacant as a result of retirement;


14. fait remarquer que, au cours des dernières années, l'emploi a connu une forte augmentation, touchant tant les postes résultant de l'élargissement que les postes hors élargissement; réaffirme que l'effectif actuel suffit pour couvrir la totalité des besoins de l'institution; se félicite que le Secrétaire général considère que le remplacement du personnel qui part en retraite ne sera pas un processus automatique et que la politique de redéploiement sera mise en œuvre pour pourvoir aux postes devenus vacants à la suite des départs ...[+++]

14. Points out that over the last few years there has been a significant increase in the level of employment covering both enlargement and non-enlargement posts; maintains its opinion that the present staff complement is sufficient to cater for all the Institution's requirements; welcomes the position taken by the Secretary-General that replacement of retired personnel would not be an automatic process and that the policy of redeployment will be implemented to fill posts that become vacant as a result of retirement;


Pour ces trois derniers pays, cette mesure sera automatiquement incorporée dans les accords d'association respectifs, dès leur entrée en vigueur. - Extension à ces pays du bénéfice du schéma communautaire des préférénces généralisées pour 1992 comme moyen supplémentaire d'augmenter leurs exportations.

In the case of these last three countries, the measure will automatically be included in the relevant association agreements and will be applicable from their date of entry into force; - the Community scheme of generalized preferences be extended to those countries with effect from 1992, as a further means of boosting their exports.


w