Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De dernier recours
De dernière ligne
Décision sur recours du canton en dernière instance
Juridiction de dernier recours
Principe du dernier recours
Prêt de dernier recours
Prêteur de dernier recours
Prêteur de dernier ressort
Prêteur en dernier ressort
Réassureur de dernier recours
Réassureur en dernier ressort

Traduction de «dernier recours serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêteur de dernier recours | prêteur de dernier ressort

lender of last resort | LLR [Abbr.]


réassureur de dernier recours | réassureur en dernier ressort

reinsurer of last resort


prêteur de dernier recours [ prêteur en dernier ressort ]

lender of last resort


principe du dernier recours [ principe selon lequel les ressources de la banque sont utilisées en dernier ]

Bank last principle




juridiction de dernier recours

Court of Final Appeal | CFA [Abbr.]




décision sur recours du canton en dernière instance

local cantonal appeal authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le filet de sécurité ne serait activé qu'en dernier recours, dans le cas où les ressources disponibles dans le Fonds de résolution unique (FRU) seraient insuffisantes pour procéder à la résolution d'une défaillance bancaire.

The backstop would only be activated as last-resort insurance in the event of a bank resolution in case the resources available in the Single Resolution Fund were insufficient.


Les demandes de ce type constitueraient une mesure de dernier recours et le traitement des informations recueillies serait soumis à de strictes exigences de confidentialité.

Such requests would be a measure of last resort and the information would be handled subject to strict confidentiality requirements.


Cette mesure de dernier recours serait déclenchée par la Commission et ne serait prise que dans des situations véritablement critiques, afin de résoudre les problèmes qui se poseraient, tout en minimisant les conséquences sur la libre circulation.

This measure of last resort would be triggered by the Commission and would only take place in a truly critical situation to ensure that the problems can be resolved, while minimising the impact on free movement.


Ce type de décision de dernier recours serait prise au niveau de l'UE, ce qui permettrait d'éviter que des décisions soient prises unilatéralement par les États membres et d'adopter une approche collective pour protéger nos intérêts communs.

Any such last resort measure would be taken at the EU level, thereby avoiding unilateral decisions by individual Member States and establishing a collective approach to protect our common interests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle mesure ne serait prise qu'en dernier recours, et n'aurait que l'ampleur et la durée requises pour atténuer raisonnablement les conséquences négatives des circonstances exceptionnelles.

Such an action would only be taken as a measure of last resort, and only to the extent and for the duration necessary to mitigate in a proportionate manner the adverse consequences of the exceptional circumstances.


La présidente Bresso a souligné que le Comité des régions n'allait pas brandir la menace d'un recours devant la Cour – considérant que cette possibilité ne devrait être envisagée qu'en dernier recours – mais a déclaré que cette question serait soulignée dans son avis sur la communication de la Commission, prévu pour l'automne.

President Bresso underlined that the Committee would not be rushing to the courts to defend its case – the CoR believes that such a recourse should only ever be taken as a last resort – but that it would highlight this issue in its opinion on the Commission's communication, which is due in the autumn.


Mais si nous voulons vraiment, vraiment, obliger ses représentants à nous répondre, ils pourraient s'en remettre au ministre, de sorte que notre dernier recours serait de redemander au ministre de comparaître devant nous, de l'entendre à huis clos, et que même là, le ministre ne serait pas obligé de répondre.

But if we really, really want to compel them to answer, they can still defer to the minister, and our final course of redress is to have the minister return to the committee, go in camera; and even at that, the minister then doesn't have to respond.


Il est entendu que la suspension serait un dernier recours.

It is understood that suspension would be a measure of last resort.


(22) considérant que, lorsque les États membres chargent leur organisme de télécommunications de l'application du plan de financement de l'obligation de service universel, tout en l'autorisant à récupérer une partie de la somme correspondante auprès de ses concurrents, ce dernier sera incité à facturer ses concurrents plus qu'il ne serait justifié, à moins que les États membres n'assurent que la contribution au service universel soit facturée de façon séparée et explicite par rapport aux charges d'interconnexion (connexion et achemine ...[+++]

(22) Where Member States entrust the application of the financing scheme of universal service obligations to their telecommunications organization with the right to recoup a share of it from competitors, the former will be induced to charge a higher amount than justified, if Member States would not ensure that the amount charged to finance universal service is made separate and explicit with respect to interconnection (connection and conveyance) charges. In addition, the mechanism should be closely monitored and efficient procedures f ...[+++]


Je pense que si la situation ne se règle pas devant la Cour suprême, le dernier recours serait les droits de la personne.

My view is that if this problem cannot be resolved before the Supreme Court, a final remedy would be to invoke your human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier recours serait ->

Date index: 2022-04-15
w