Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité

Traduction de «dernier perpétrés contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité [ Loi établissant d'ici le début du vingt et unième siècle une exposition au Musée canadien des civilisations pour reconnaître les crimes contre l'humanité, tel que l'expression est définie par les Nations Unies, qui ont été perpétrés au cours du vingtième ]

Recognition of Crimes Against Humanities Act [ An Act to establish by the beginning of the twenty-first century an exhibit in the Canadian Museum of Civilization to recognize the crimes against humanity as defined by the United Nations that have been perpetrated during the twentieth century ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que les événements tragiques survenus récemment à Paris rappellent que l'Union européenne est en permanence confrontée à une menace terroriste en constante évolution qui, au cours de ces dix dernières années, s'est concrétisée par des attentats perpétrés dans plusieurs États membres contre non seulement la population, mais aussi les valeurs et les libertés sur lesquelles se fonde l'Union;

B. whereas the recent tragic events in Paris stood as a reminder that the European Union is facing a continuous and evolving terrorist threat which over the past decade has severely hit several of its Member States with attacks targeting not only people but also the values and freedoms on which the Union is based;


J'aimerais simplement ajouter un commentaire supplémentaire au mémoire que nous avons déposé avant les événements du 11 septembre, à savoir de s'assurer qu'il y a des fonds suffisants, lors de la lutte contre le terrorisme, pour s'occuper de la lutte indispensable contre les actes de terrorisme national perpétrés contre nos médecins, leurs collègues et les Canadiennes durant les 20 dernières années.

I would just like to add one more note to the brief that we submitted prior to the events of September 11, and that is to make sure there are sufficient funds, when fighting terrorism, to take care of the need to fight domestic terrorism that has been wreaked against our doctors, their colleagues, and women of this country for the past twenty years.


13. est horrifié par les graves violations et les actes de violence brutale perpétrés contre des enfants au Mali, notamment les pratiques bien connues de recrutement et d'utilisation d'enfants soldats qui serait le fait de quasiment tous les groupes armés actifs dans le nord, y compris les forces gouvernementales; souligne l'importance de consacrer suffisamment de ressources aux missions de démobilisation et de réhabilitation des enfants soldats; salue à cet égard le projet d'accord en préparation entre le gouvernement malien et les Nations unies permettant la remise des enfants soldats actifs dans les groupes armé ...[+++]

13. Abhors the grave violations and brutal acts of violence perpetrated against children in Mali, including the well-documented recruitment and use of child soldiers by nearly all of the armed groups active in the north, including government forces; emphasises the importance of allocating sufficient resources to the tasks of demobilisation and rehabilitation of child soldiers; welcomes, to this end, the draft agreement being drawn up between the Malian Government and the UN enabling child soldiers involved in the armed groups to be handed over to UN representatives, and applauds the actions of UNICEF to reintegrate these children; expresses deep concern at the fi ...[+++]


M. considérant que la Commission a lancé dernièrement une mise en garde contre les discours politiques racistes, extrémistes et populistes susceptibles d'inciter des «loups solitaires» à perpétrer des meurtres aveugles, alors que se développe la menace de violences extrémistes;

M. whereas the Commission recently warned about racist, extremist and populist political discourse, which may also inspire ‘lone wolves’ to carry out indiscriminate killings as the threat of violent extremism spreads;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intolérance religieuse est un phénomène de plus en plus répandu dans différentes parties du monde et les terribles attentats perpétrés contre des chrétiens en Égypte et en Irak ces dernières semaines ne font que mettre l’accent sur le dernier problème en date posé par le terrorisme fondamentaliste.

Religious intolerance is becoming an increasingly frequent phenomenon in various parts of the world, and the terrible attacks against Christians in Egypt and Iraq over the last few weeks are the latest dangerous challenge posed by fundamentalist terrorism.


Récemment, dans la foulée des attentats de mardi dernier perpétrés contre le World Trade Center et le Pentagone, l'ambassadeur actuel, M. Paul Cellucci, a réitéré la même idée.

More recently, in the aftermath of last Tuesday's attacks on the World Trade Center and the Pentagon, current Ambassador Paul Cellucci echoed the same sentiment.


Ces derniers temps, nous avons assisté à une escalade des attaques dirigées contre les communautés gays et lesbiennes de toute l’Europe ainsi qu’en témoignent les attentats perpétrés contre deux établissements gays, l’un à Gijón et l’autre à Londres, qui ont fait de nombreuses victimes.

There has recently been an escalation in the number of attacks on gay and lesbian communities throughout Europe. They have included the attacks on two gay establishments, one in Gijón and one in London, in which several lives were lost.


Cet attentat est le dernier en date d'une série tragique d'actes hostiles et criminels perpétrés contre ceux qui oeuvrent en faveur de la paix au Moyen-Orient.

This attack is the latest in a wave of hostile and criminal acts perpetrated against those who serve in favour of peace in the Middle East.


Le Conseil exprime sa plus profonde sympathie aux familles des victimes de l'attentat meurtrier perpétré jeudi dernier au Caire contre des touristes grecs innocents.

The Council expresses its deepest sympathy to the families of the victims of the muderous attack against innocent Greek tourists in Cairo last Thursday.


VICTIMES GRECQUES DE L'ATTENTAT DU CAIRE - DECLARATION DE LA PRESIDENCE Le Conseil exprime sa profonde sympathie aux familles des victimes de l'attentat meurtrier perpétré jeudi dernier au Caire contre des touristes grecs innocents.

GREEK VICTIMS OF THE ATTACK IN CAIRO - DECLARATION BY THE PRESIDENCY The Council expresses its deepest sympathy to the families of the victims of the murderous attack against innocent Greek tourists in Cairo last Thursday.




D'autres ont cherché : dernier perpétrés contre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier perpétrés contre ->

Date index: 2023-05-24
w